Studer 169 Service Manual 4

This is the 58 pages manual for Studer 169 Service Manual 4.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 58
left right
Studer 169 Service Manual 4

Extracted text from Studer 169 Service Manual 4 (Ocr-read)


Page 1

ETMJ®EEJ

1.169.900

SECTION 7.11/3

Logarithmierung

Verstarker 3 mit D7 im Gegenkopplungszweig
logarithmiert das vom Doppelweggleichrichter
kommende Signal,

Die Ausgangsspannung des Verstarkers 4 betrégt
ftir Referenzanzeige 0 Volt, weil der durch R29
fl iessende Strom gleich gross ist, wte der, durch
die Referenzspannung erzeugte, in R28 flies-
sende Strom.

Sinkt der Pegel des Eingangssignals, verkleinert
sich der durch R29 iliessende Strom. Die Aus-
gangsspannung am Verstarker 4 ist proportional
der Stromdifierenz.

Logarithmation

Amplifier 3 with D7 in the negative feedback
loop acts as a logarithmic amplifier for the rec-
tified signal.

For reference indication the voltage at the out-
put of amplifier 4 is 0 volt, because the current
through R29 and the current, given by the referr
ence voltage, through R28 cancel at the input of
IC 4.

If the input signal is reduced, the current
through R29 is reduced too. The voltage atthe
output of the amplifier 4 is proportional to the
current difference.

METER READlNG

mar

-> Inmtvi
,9 a mu

LOGARITHMIER-VEHSTAHKER
LOGARITHMIC AMPLlFIER

Ru

E
p
r s E

SUMMlEHVERSTAEHKER
" 9 SUMMING AMPLlFIER

M21

Fig, 71 t .5

Die mechanische Nullstellung des Messwerkes
liegt bet Referenzanzeige 0 dB. Fiir Pegel, deren
Anzeige 0 + 6 dB ergibt, wechselt die Polari-
tét der Ausgangsspannung am Verstérker 4.

Die Logarithmierschaltung ist temperaturkom-
pensiertt D7, D8 und die Spule R34 sind ther-
misch gekoppelt.

The mechanical zero position of the movement
corresponds to the reference indication OdB.
For input levels which give a deflection between
0... +6dB on the meter, the output of am-
plifier 4 changes the polarity of the voltage.

The logarithmic circuit is temperature com-
pensated. D7, D8 and the COli R34 are ther-
mally coupled

Fig. 7.1 t .4

Page 2

STULEJLEIE

1.169.900 SECTION 7.11/4

Abgleich:

l GlPlrhflChlEl konlrollleren ll-Ig. 7.11.3).
2. Eingangssignal so einslellen, class an TPl
+ 3,5 V erscheinr. Mu H38 Amelgelnstm-
menl MEl am 0 HR emslellen.
3 Pegel um 30 dB reduzleren.
Mil R39 MEl dul -30 dB elnslellen.
4 Pngel um waiters. 10 dB reduzleren.
Mlt R40 ME] aul *40 dB einslellen.

Punkl 2 4 Wlederhulen, snfev'n nolwenr
dig.

7.11.2
Begrenzer-Anzeige

Dazu diam das lnslrument MEZ. Das anzu-
zelgende Signal Von -8 V .. 0 V liclerl die Be
grenzerschal lung der Summe.

Elnslellung des lnslrumenles. Slehe Pegelung,
Kaplxel b.

PEAK PROGRAM METER 1.169.900

Alignment:

l. Check recllfler (lug. 7.ll,3l
2 Sel mpul voltage for + 35 V al TPl.
Adjust R38 for 0 dB deflection on the
InSUllme'lI ME1.
3 Reduce level by 30 dB,
Adlusl H39 [or 730dB dellecllon on MEl.
4. Reduce level by 10 dB.
Adiusl R40 lor ~40dB dullccnon on MEl.

Repeal step 2 to 4, medium if necessaiy.

7.11.2
Limiter indicator

1he Indicarion is made by means of the instru-
ment MEZ. The vollage belween -B O V I0
be displayed is supplied by the limiter circuitry
in the masler Llnll.

Alignment of {lie meter' See lineup, section 5.

D7