Sony xs l 10 s owners manual

This is the 2 pages manual for sony xs l 10 s owners manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 2
left right
sony xs l 10 s owners manual

Extracted text from sony xs l 10 s owners manual (Ocr-read)


Page 1

Spec' ications

X5-L1ZS
Speaker

Peak power

Rated power
Impedance
Sensitivity
Frequency response
Mass

Supplied accessory

XS-LlOS
Speaker

Peak power

Rated power
Impedance
Sensitivity
Frequency response
Mass

Supplied accessory

Woofer 30 cm (12 in), cone
type

1,500 W

380 W

4 £2

89 1113/ W/ m

18 - 2,000 Hz

Approx. 4.8 kg

(10 lb 10 oz) per speaker
Parts for installation

Woofer 25 cm (10 in), cone
type

1,200 W

330 W

4 £2

88 dB / W / m

18 > 2,500 Hz

Approx. 4.1 kg

(9 lb 1 oz) per speaker
Parts for installation

Design and specifications are subject to change

without notice.

Corrugated cardboard is used for the
packaging cushions.

Caractérlsthues techniques

X5-L1 ZS
Haul-parleur

Puissance de créte
Puissance nominale
Impedance
Sensibilité

Reponse en fréquence
Poids

Accessoires tournis

X5-L1 OS
Haul-parleur

Puissance de créte
Puissance nominale
Impedance
Sensibilité

Reponse en fréquence
Poids

Accessoires fournis

Haut-parleur de graves
30 cm (12 po), type en
cone

1 500 W

380 W

4 £2

89 1113/ W/ m

18 - 2 000 Hz

Env. 4.8 kg (10 lb 10 02)
par haut-parleur
Elements dinstallation

Haut-parleur de graves
25 cm (10 po), type en
cone

1 200 W

330 W

4 £2

88 1113/ W/ m

18 - 2 500 Hz

Env. 4.1 kg (9 lb 1 oz) par
haut-parleur

Elements dinstallation

La conception et les caracteristiques techniques Sont
sujettes a modification sans préa vis.

a réven ion can re es c ocs es assurée
L t t 1 h t
par une protection en carton ondulé.

Especificaciones
XS-L125
Altavoz Altavoz de graves de 30

cm, tipo conico

Potencia maxima 1 500 W

Potencia nominal 380 W

lmpedancia 4 £2

Sensibilidad 89 dB/W/rn

Respuesta de trecuencia 18 - 2 (100 Hz

Peso Aprox. 4.8 kg por altavoz

Accesorios suminisirados
Componentes para

instalacion

XS-L1 05

Altavoz Altavoz de graves de 25
cm, tipo conico

Potencia maxima 1 200 W

Potencia nominal 330 W

lmpedancia 4 £2

Sensibilidad 88 dB/W/rn

Respuesta de trecuencia 18 - 2 500 Hz

Peso Aprox. 4.1 kg por altavoz

Accesorios suminisirados
Componentes para
instalacion

Disefio y especificaciones sujetos a (ambit: sin previo
aviso.

Se ha utilizado carton ondulado Como
material de relleno y de proteccitm para
este productn.

SCDNX?a

Subwoofer

Installation/Connections
Installation/Connexions

Instalacién/Conexiones

XS-L 12$
XS-L 105

© 2007 Sony Corporation Primed in Thailand

2-696-959-11 (1)

Dimensions
' ensions
Dimensiones

Unit: mm (in)
Unite : rnrn (po)
Unidad: mm

®
® © ®
XS-L125 a307 (12 1/.) 1:330 (13) 2277 (11) so (3 1/.)
XS-L105 ozss (1o 1/.) am (11 /I) one (9 Ur) 72.5 (2 71.)

http://www.sony.net/

Page 2

Installationllnstallationllnstalacién

Precautions

I Do not continuously use the speaker system
beyond the peak power handling capacity.

I Keep recorded tapes, watches, and personal
credit cards ing magnetic coding away from
the speake . tem to protect them from
damage caused by the magnets in the
Speakers.

I When installing the unit, be careful not to
damage the diaphragm by hand or tools.

I The subwoofer is heavy, so attach it firmly to a
solid thick, baffle plate or metal board.

I Make a woofer box, using wooden boards at
least 19 m (3/4 in)7thick.

-
Precautions

I Evitez de soumettre le systeme de haute
parleurs a une utilisation continue auidela de
la capacité de traitement de la puissance de
créte.

I Tenez les cassettes enregistre'es, les montres et
les cartes de crédit utilisant un code
magnétique a l'écart du
parleurs de maniere a eviter tout dommage
cause par les aimants intégrés dans les hauti
parleurs.

I Lorsque vous installez lappareil, veillez a ne
pas endomrnager le diaphragme avec les
mains nu un outil.

'teme de hauti

I Comme le caisson de basses est lourd, fixezile
sur un écran de hautiparleur épais et robuste
nu sur une plaque métallique.

I Construisez un caisson de hautiparleur avec
des planches dau mains 19 mm d'epaisseur
(3/ 4 p0).

Example/ExemplelEjemplo

-
Precauciones

I Procure no utilizar el sistema de altavoces de
forma continua con una potencia que
sobrepase la potencia admisible.

I Mantenga alejados del sistema de altavoces las
cintas grabadas, relojes 0 tarjetas de crédit()
con codificacion magne'tica para evitar dafios
que posiblemente causaria el iman de los
altavoces.

I Al instalar la unidad, tenga cuidado de no
dafiar el diafragma con las manos 0 con alguna
herramienta.

I El altavoz prytenciador de graves es pesado.
For tanto, fijelo firmemente a una placa de
bafle solida y gruesa n a una placa metalica.

I Construya una caja para el altavoz de graves

utilizando tablas de madera con un espesor
minimo de 19 mm.

Parts list/Liste des pieces/Lista de componentes

05x30
(X10)

Unit: mm (in)
Unité : mm (p0)

Unidad: mm

X5-L125: 6278 (11)
X5-L105: 6231 (9 V3)

6:- 133.2 (5/32)

2 Unit: mm (in)

Unité : mm (p0)
Unidad: mm

Speaker (0rd (not supplied)
Cable de haut-parleur (non fourni)
Cable de altavoz (no suministrado)

Red: 9
Black: 9
Rouge : 9
Noir : 9
Rojo: 9
Negro: 9

Speaker cord (not supplied)
Cable de haut-parleur (non fourni)
Cable de altavoz (no suministrado)

Connections/Connexionleonexiones

Car audio unit
Autoradio
Sistema de audio para automévil

Electronic crossover network
Circuit séparateur de fréquences
Red electrénica de cruce

Power amp
Amplicateuv de puissance
Amplificador de potencia

r Power amplifier
Amplicateur de puissance
Amplificador de potencia

Left Right
XS-L125 Gauche Droit
XS-L105 lzquierdo Derecho

Subwoofer
Haut-parleur dextréme-graves
Altavoz potenciador de graves

Speaker system
Systéme de haut-parleurs
Sistema de altavoces