Sony xs gf 1621 x owners manual

This is the 2 pages manual for sony xs gf 1621 x owners manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 2
left right
sony xs gf 1621 x owners manual

Extracted text from sony xs gf 1621 x owners manual (Ocr-read)


Page 2

Mounting/Montaiel'fi'ié

Before mounting

A depth of at least 43 mm is required for flush mounting. Measure the depth of the area where you are to
mount the speaker, and ensure that the speaker is not obstructing any other components of the car. Keep
the following in mind when choosing a mounting location:

Make sure that nothing is obstructing around the mounting location of the door (front or rear) where
you are to mount the speaker.

' A hole for mounting may already be cut out of the inner panel of the door (front or rear). In this case,
you need to modify the board only.

' If you are to mount this speaker system in the door (front or rear), make sure that the speaker terminals,
frame or magnet do not interfere with any inner parts, such as the window mechanism in the door
(when you open or close the window), etc.

Also make sure that the speaker grille does not touch any inner fittings, such as the window cranks, door
handles, arm rests, door pockets, lamps or seats etc.

Antes del montaje

Para montar el altavoz de modo que quede empotrado en la ubicacion de montaje se requiere una
protundidad minima de 43 mm. Mida la profundidad del area donde desee montar el altavoz y asegurese
de que no obstruya ningun otro componente del automévil. Cuando elija la ubicacion de montaje,
recuerde lo siguiente:

' Asegurese de que no haya ningun objeto cerca de la puerta (delantera o trasera) donde desea montar el
altavoz que pueda impedir su instalacion.

' Es posible que en el panel interno de la puerta (delantera o trasera) ya exista un orificio para montar el
altavoz. En este Caso, solo debera modificar el tablero.

' Si desea montar este sistema de altavoces en la puerta (delantera o trasera), asegurese de que los
terminales, el marco o el iman del altavoz no interfieran con los componentes internos como, por
ejemplo, el mecanismo de la ventanilla de la puerta (al subir o bajar la ventanilla), etc.

Asegurese también de que la rejilla del altavoz no esté en contacto con accesorios internos como, por
ejemplo, los picaportes de las ventanillas y las puertas, los reposabrazos, los compartimentos para
guardar objetos situados en las puertas, las luces o los asientos etc.

Efiufifi

fil§%¥¢%§43m"W§E°M§§fi%§$EfiW%E'fififi%§fi$§%fifiitflfiflfi-

$fi°§§§§fifi%fififihfl$fii

-$%fl§§%§§$fl$fitfl§¥fi§%fi(Mfifififi)fifiEfl%W%°

-EHWWEWL(fififififi)WfiEfi%fi§%fl°EEfi%FR%EfiEW°

-§@fi§%fi%§$%fi§%fi$fit(flfifiéfi)Wfififlfifififlfififi%fifimfifi~fi¥
fim%$@¥§$WWW$E%fi%W%%#WEW°
MW%%%§$W%W$QMQEMW%¥EWWEE%WEWE$EfiK$
figfiflflfl%v

Parts list/Lista de las piezaslgth-EE

® ® @

D4><30

Mounting from the car interior
Montaje desde el interior del automrwil

fifififififi

Marque los orificios de los 4 pernos y hagalos de 3,3 mm* de diémetro.
flflfifififlififififiifia3mh

* When using ®: 9) 5 mm

* Cuando utilice ® : 5 mm de diametro

*Em®i§=¢5m

1 Mark the 4 bolt holes and make them 3.3 mm* in diameter.


900' panel g-i- 16 125 mm
Panel de la

puerta .....

Ffltfi

Remove the grille net. 3

Extraiga la red de la rejilla.

nremmw
Striped card

Cable rayado
fiflgfi

To speaker cord of a car.
AI cable del altavoz de un
automévil.

EEE§E§§$E B

* White cord - Le]? speaker
Grey curd - Right speaker

* Cable blancv - Almvoz izquierdn
Cable gris - Altavaz derechcr

* 96%;»? -/Lf§§%
1/? E E1»? -47f§§#§

5

Press and insert the
edges of the grille
net. 9

Presione e inserte
los extremos de la
red de la rejilla.

fifiMEfififiTflfi 9
Au

How to remove the grille net
Cémo extraer la red de la rejilla

mnnreme