Page 1
2
XM-SD51X/SD61X
SAFETY-RELATED COMPONENT WARNING!!
COMPONENTS IDENTIFIED BY MARK 0 OR DOTTED LINE
WITH MARK 0 ON THE SCHEMATIC DIAGRAMS AND IN
THE PARTS LIST ARE CRITICAL TO SAFE OPERATION.
REPLACE THESE COMPONENTS WITH SONY PARTS WHOSE
P ART NUMBERS APPEAR AS SHOWN IN THIS MANUAL OR
IN SUPPLEMENTS PUBLISHED BY SONY.
Notes on Chip Component Replacement
-N ever reuse a disconnected chip component.
- Notice that the minus side of a tantalum capacitor may be
damaged by heat. TABLE OF CONTENTS
1. GENERAL
Location and Function of Controls .......................................... 3
Connections ........................................................................\
..... 4
2. DISASSEMBLY
2-1. Bottom Plate ........................................................................\
6
2-2. Main Board Section ............................................................ 7
2-3. Main Board ........................................................................\
. 7
2-4. LED2 Board ........................................................................\
8
3. DIAGRAMS
3-1. Printed Wiring Boards -“Main Section (1/2)-“ .................... 10
3-2. Printed Wiring Boards -“Main Section (2/2)-“ .................... 11
3-3. Schematic Diagram -“Main Section (1/2)-“ ........................ 12
3-4. Schematic Diagram -“Main Section (2/2)-“ ........................ 13
4. EXPLODED VIEWS
4-1. Heat Sink (Main) Section .................................................. 15
4 -2. Main Board Section .......................................................... 16
5. ELECTRICAL PARTS LIST ........................................ 17
A TTENTION AU COMPOSANT AYANT RAPPORT
Ã- LA SÉCURITÉ!!
LES COMPOSANTS IDENTIFIÉS PAR UNE MARQUE 0 SUR LES
DIAGRAMMES SCHÉMATIQUES ET LA LISTE DES PIÈCES
SONT CRITIQUES POUR LA SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT.
NE REMPLACER CES COMPOSANTS QUE PAR DES PIÈCES
SONY DONT LES NUMÉROS SONT DONNÉS DANS CE MANUEL
OU DANS LES SUPPLÉMENTS PUBLIÉS PAR SONY.
Page 2
3
XM-SD51X/SD61X
SECTION 1
GENERAL
This section is extracted
from instruction manual.
Location and Function
of Controls
1PROTECTOR indicator
When the PROTECTOR is activated, the
indicator lights up in red.
When the PROTECTOR is activated refer to
the TroubleShooting Guide.
2LEVEL adjustment control
The input level can be adjusted with this
control. Turn it in the clockwise direction
when the output level of the car audio unit
seems low.
3Cut-off frequency adjustment control
Sets the cut-off frequency (50 -“ 300 Hz) for
the low-pass filters.
4SUBSONIC FILTER switch
When the SUBSONIC FILTER switch is set to
ON, the subsonicfilter (15 Hz) is effective.
5LOW BOOST level control
Turn this control to boost the frequencies
around 40 Hz to a maximum of 10 dB.
Emplacement et
fonction des commandes
1Indicateur PROTECTOR
Lorsque PROTECTOR est activé, lindicateur
sallume en rouge.
Lorsque PROTECTOR est activé, reportez-
vous au guide de dépannage.
2Commande de réglage LEVEL
Le niveau dentrée peut se régler avec cette
commande. Tournez cette commande dans le
sens des aiguilles dune montre lorsque le
niveau de sortie de lauto-radio semble faible.
3Commande de réglage de la fréquence de
coupure (LPF)
Règle la fréquence de coupure (50 -“ 300 Hz)
pour les filtres passe-bas.
4Commutateur SUBSONIC FILTER
Lorsque le commutateur SUBSONIC FILTER
est réglé sur ON, le filtre subsonique (15 Hz)
est activé.
5Commande de niveau LOW BOOST
Tournez cette commande pour amplifier les
fréquences autour de 40 Hz à un maximum
de 10 dB.
Features
-Maximum power output of 1,400 (1,100) * 1 W
(at 2 -„¦).
-Class D Technology * 2 -This Power Amplifier is designed to be used with
subwoofers only.
-Remote Level Controller.
-Direct connection can be made with the speaker
output of your car audio unit if it is not equipped
with a line output (High level input connection).
-Built in variable LPF (Low-pass filter),
subsonicfilter (OFF/ON, 15 Hz), and low boost
circuit.
-Protection circuit and indicator provided.
-Two speakers terminals for parallel subwoofer
connections.
*1 XM-SD51X*2 Class D Technology
The Class D Technology is a method to convert and
amplify music signals with MOSFETs to high speed
pulse signals.
Furthermore, it features high efficiency and low
heat generation.
Caractéristiques
-Puissance de sortie maximale de 1 400 (1 100)* 1 W
(à 2 -„¦).
-Technologie de classe D * 2 -Cet amplificateur de puissance est conçu
uniquement pour un caisson de graves.
-Commande à distance.
-Une connexion directe est possible avec la sortie
haut-parleur de votre auto-radio si celle-ci nest
pas équipée dune sortie de ligne (connexion
dentrée haut niveau).
-Filtre passe-bas intégré (LPF), filtre subsonique
(OFF/ON, 15 Hz) et circuit à faible amplification.
-Avec circuit et indicateur de protection.
-Deux bornes de haut-parleurs ajoutées pour des
raccordements en parallèle.
*1 XM-SD51X*2 Technologie de classe D
La technologie de classe D est une méthode
permettant de convertir et damplifier des signaux
musicaux grâce à des MOSFET pour obtenir des
signaux par impulsion à grande vitesse.
De plus, cette génération dappareils allie
efficacité de haut niveau et un faible dégagement
de chaleur.
PROTECTOR
SUBSONIC
FILTER
OFFON0 +10dB
LOW BOOST
(40Hz) LPF
50300Hz 70
100 LEVEL
6 2
4
0.3V
0.5
Installation
Before Installation-Mount the unit either inside the trunk or under a
seat.
-Choose the mounting location carefully so the unit
will not interfere with the normal movements of
the driver and it will not be exposed to direct
sunlight or hot air from the heater.
-Do not install the unit under the floor carpet,
where the heat dissipation from the unit will be
considerably impaired.
First, place the unit where you plan to install it, and
mark the positions of the four screw holes on the
surface of the mounting board (not supplied). Then
drill the holes approximately 3 mm (
1/8 in) in
diameter and mount the unit onto the board with
the supplied mounting screws. The supplied
mounting screws are 15 mm (
19/32 in) long.
Therefore, make sure that the mounting board is
thicker than 15 mm ( 19/32 in).
Installation
Avant linstallation-Installez lappareil dans le coffre ou sous un siège.
-Choisissez un endroit de montage judicieux pour
que lappareil ne gêne pas les mouvements
naturels du conducteur et pour quil ne soit pas
exposé aux rayons directs du soleil ou à proximité
dune bouche dair chaud.
-Ninstallez pas lappareil sous le tapis de sol, car
cela empêcherait la dissipation de chaleur de
lappareil.
Tout dabord, mettez lappareil où vous prévoyez de
linstaller et tracez les quatre trous de vis sur la
surface de la plaque de montage (non fournie).
Percez ensuite les trous selon un diamètre denviron
3 mm (
1/8 po) et installez lappareil sur la plaque
avec les vis de montage fournies. Les vis de montage
fournies font 15 mm ( 19/32 po) de long. Par
conséquent, assurez-vous que la plaque de montage
fait plus de 15 mm ( 19/32 po) dépaisseur.
Block Diagram
Schéma fonctionnel
Buffer
AMP Power Lch
INPUT
THROUGH
OUTRch
Lch
Rch
LOW BOOST LPFSUBSONIC FILTER
ON
OFF LEVEL
Remote level
Controller
Low boost/
Amplification des basses fréquences
Hz dB
10
0
510 40100
300
dB Low Pass Filter/Filtre passe-bas
10
0
-10
-20
-30
-40
-50
-60
10 100 1k 2k
50Hz
LOW PASS
100Hz
300Hz
Hz
Frequency/Fréquence
Frequency/Fréquence
Subsonic Filter/Filtre subsonique
12.0
0
-30.0
510100
OFF
ON (15 Hz)
Hz Frequency/Fréquence
277 (11)
55
(2 1/4)
262 (10
3/8)
403 (15 7/8)
1
6 (1/4)
dB
34 (1
3/8)
53 (2 1/8)
30 (1
3/16)
15.5 ( 19/32)
4.5 ( 3/16)
41 (1
5/8)
16.5
(21/32)
35 (1
7/16)
51.5 (2 1/8) 17.5
(
23/32)
28 (1 1/8) Remote Level Controller/Commande à distance Power Amplifier/Amplificateur de puissance
Unit : mm (in)
Unité : mm (po)
380 (15)
368 (14
1/2)