Page 1
2
PARTS LIST MODEL : SU-36F2
LISTA DE PARTES MODELO : SU-36F2
LISTE DES PIÈCES MODÈLE : SU-36F2
ItemArtículoRéf.
Description
Descripción
Description Qty
Cant.
Qté Part No.
Nro. de parte
N° de pièce
1 Top board
Repisa superior
Panneau supérieur 1XW3714
2
Adjustable shelf
Repisa ajustable
Etagère réglable 1XW2903
3
Base board
Repisa inferior
Panneau inférieur 1XW3718
4
Side board (Left)
Panel láteral (Izquierdo)
Panneau latéral (Gauche) 1XW3136
5
Side board (Right)
Panel láteral (Derecho)
Panneau latéral (Droit) 1XW3135
6
Side pillar (Left)
Pilar lateral (Izquierdo)
Montant latéral (Gauche) 1XW3664
7
Side pillar (Right)
Pilar lateral (Derecho)
Montant latéral (Droit) 1XW3663
8
Front pillar (Left)
Pilar frontal (Izquierdo)
Montant avant (Gauche) 1P0324
9
Front pillar (Right)
Pilar frontal (Derecho)
Montant avant (Droit) 1P0325
10
Inner board (Left)
Soporte interior (Izquierdo)
Panneau intérieur (Gauche) 1XW3138
11
Inner board (Right)
Soporte interior (Derecho)
Panneau intérieur (Droit) 1XW3137
12
Back panel
Pánel trasero
Panneau arrière 1XW2912
13
Glass door
Puerta de vidrio
Porte vitrée 2G0371
A
Allen wrench
Llave Allen
Clé Allen 1M0018
B
Con rmat screw (Hex.) Tornillo Con rmat
Vis (Hexagonale à tête creuse) 8S0035
C
Screw M4x35
Tornillo M4x35
Vis M4x35 4S0156
D
Spreading bolt
Esprea moldeada
Boulon d'écartement 8B0077
E
Strike plate
Placa receptora
Gâche 2M0202
F
Screw #6x 5/8"
Tornillo #6x5/8"
Vis #6x 5/8" 9S0030
G
Screw M4x16
Tornillo M4x16
Vis M4x16 1S0122
H
Screw M8x8
Tornillo M8x8
Vis M8x8 8S0063
I
Screw M3x14
Tornillo M3x14
Vis M3x14 4S0006
J
Cam casting (pre-installed) Leva moldeada (pre-instalada) Came (pré-installée) 10 B0056
K
Door frame
Marco de la puerta
Cadre de porte 2M0222
ItemArtículoRéf.
Description
Descripción
Description Qty
Cant.
Qté Part No.
Nro. de parte
N° de pièce
L Metal tube
Tubo metálico
Tube métallique 4M0019
M
Metal pin
Perno metálico
Broche métallique 2M0223
N
TV clip holder
Hevilla de plástico
Porte-pince du téléviseur 1P0178
O
Magnet
Receptor magnético
Aimant 2P0068
P
Stop guide
Topes guía
Butoir 2P0264
Q
Hinge holder
Soporte de bisagra
Porte-charnière 2M0219
R
Bushing
Buje
Coussinet 2P0010
S
Hinge cap (Left) (pre-installed) Tapa de bisagra (Izquierda) (pre-instalada) Couvre-charnière (Gauche) (pré-installé) 1P0267
T
Hinge cap (Right) (pre-installed) Tapa de bisagra (Derecha) (pre-instalada) Couvre-charnière (Droit) (pré-installé) 1P0268
U
Dowel Ø8x30
Espiga Ø8x30
Goujon Ø8x30 4W0092
V
Washer
Rondana
Rondelle 2P0189
W
Connecting bolt
Perno de conexion
Boulon dassemblage 2B0005
4
5
3
8
9
7
6
1
2
12 10
11
13
13
K
K
Page 2
Insert the spreading bolt by hand into the hole.
Inserte la esprea moldeada a mano en el agujero.
Introduisez le boulon décartement dans le trou à la main.
BASE BOARD
REPISA INFERIOR
PANNEAU INFÉRIEUR
NOTE: Cam casts are pre-installed into wood pieces.
NOTA: Las "levas moldeadas" estan pre-instaladas en las piezas de madera.
NOTE: Les cames sont pré-installées dans les pièces en bois.
3
Arrow direction shows front.
La dirección de la echa indica el frente.
La direction de la èche indique lavant. REPLACEMENT PARTS INFORMATION
(TV stand parts only)
Review parts list before assembly.
Please examine all packing material before discarding.
If any parts are missing or damaged, identify and refer to
the instructions on the warranty page
.
To purchase replacement parts only, call the telephone
number listed below.
1-619-661-6136 for residents of the United States.
1-877-779-9929 for residents of Canada.
INFORMACION SOBRE PARTES DE REEMPLAZO (Partes para el soporte del televisor únicamente)
Revise la lista de partes antes de ensamblar.
Por favor examine el material del empaque antes de tirarlo.
Si alguna parte falta o está dañada, identifíquela y siga las
instrucciones en la hoja de garantía
.
Para ordenar partes de reemplazo, llame al teléfono indicado
a continuación.
1-619-661-6136 para residentes de los Estados Unidos.
1-877-779-9929 para residentes de Canadá.
INFORMATIONS SUR LES PIÈCES DE RECHANGE (meuble de télévision uniquement)
Véri er toutes les pièces avant lassemblage.
Inspecter tous les matériaux demballage avant de les jeter.
Si des pièces sont absentes ou défectueuses,
consulter les instructions de la page de garantie
.
Pour lachat de pièces de rechange uniquement, composer le
numéro ci-dessous.
1-619-661-6136 pour les résidents des États-Unis.
1-877-779-9929 pour les résidents du Canada.
1
NOTES ON ASSEMBLY
- You will need a medium size Phillips head screwdriver.- Assemble the stand only by the method shown in this
instruction sheet.
- Assemble the stand near the location where the stand will be used.- The circled letters in the illustrations are the same as those in the "PARTS LIST".
For easier as sem bly, line up the parts in the order they will be required.
- Retain this manual for future reference.
NOTES DASSEMBLAGE
-Vous aurez besoin dun tournevis cruciforme de taille moyenne.- Assemblez le meuble uniquement selon la méthode décrite dans ce mode demploi.- Assemblez le meuble près de lendroit où il sera utilisé.- Les lettres entourées dans les schémas sont les mêmes que celles gurant dans la
liste « LISTE DES PIÈCES ». A n de faciliter lassemblage, alignez les pièces par
ordre de montage.
- Gardez ce manuel pour référence ultérieure.
NOTAS ACERCA DEL MONTAJE
-Usted necesitará un desarmador mediano de cruz.- Ensamble el soporte de televisor siguiendo únicamente el método mostrado en
estas instrucciones.
- Haga el montaje cerca del lugar donde se usará. - Las letras encerradas en círculo en las ilustraciones, son las mismas letras en la
"LISTA DE PARTES". Para facilitar el montaje alinie las partes en el orden en
que serán usadas.
- Conserve este manual para referencia futura
CAUTION: DO NOT ATTACH THE SPREADING BOLT TO ANY BOARD OR PANEL WITH A HAMMER.
PRECAUCION: NO AJUSTE LA ESPREA MOL DEA DA A CUALQUIERA REPISA O PANEL CON UN MARTILLO.
ATTENTION: NE FIXEZ PAS LE BOULON DÉCARTEMENT - UN PANNEAU OU UNE PLANCHE AVEC UN MARTEAU.
CORRECT
CORRECTO
CORRECT INCORRECT
INCORRECTO
INCORRECT
R x 2
3
U x 2
D x 8