Sony d ej 001 owners manual

This is the 2 pages manual for sony d ej 001 owners manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 2
left right
sony d ej 001 owners manual

Extracted text from sony d ej 001 owners manual (Ocr-read)


Page 1

D-EJ001_2-631-684-31(1)_GB.FR Français AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risque dincendie ou délectrocution, ne pas exposer lappareil à la pluie ou à lhumidité. Ninstallez pas lappareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Afin déviter tout risque dincendie, ne pas couvrir les ailettes de ventilation de cet appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne pas poser de bougies allumées sur lappareil. Afin déviter tout risque dincendie et délectrocution, ne pas poser dobjets remplis de liquide, vases ou autre, sur lappareil. INFORMATIONA pleine puissance, lécoute prolongée du baladeur peut endommager loreille de lutilisateur. ATTENTIONLutilisation dinstruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. Certains pays peuvent appliquer des dispositions différentes pour lélimination des piles qui alimentent ce produit. Veuillez consulter vos autorités locales. Sources dalimentation Pour utiliser les piles (non fournies)1 Faites glisser OPEN pour ouvrir le couvercle du lecteur, puis ouvrez le couvercle du logement des piles à lintérieur du lecteur CD.2 Insérez deux piles alcalines AA (LR6) en faisant correspondre la marque  au schéma à lintérieur du lecteur CD et refermez le couvercle jusquau déclic. Insérez dabord lextrémité - (pour les deux piles). Durée dutilisation* (approximative, en heures) (Lorsque le lecteur CD est utilisé sur une surface plane et stable.)Le temps de lecture varie en fonction des conditions dutilisation du lecteur CD. G-PROTECTION G-on G-off Deux piles alcalines Sony LR6 (SG) (fabriquées au Japon) 16 11 * Mesures selon les normes JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).- Les sections de lindicateur de affichent approximativement lautonomie restante des piles. Une section ne correspond pas toujours à 1/4 de lalimentation. Pour utiliser ladaptateur secteur (non fourni)Raccordez ladaptateur secteur comme illustré. Lecture dun CD 1 Faites coulisser OPEN pour ouvrir le couvercle et placez le CD sur le rond central, puis refermez le couvercle.2 Appuyez sur . Pour commencer la lecture à partir de la première plage, appuyez sur  pendant au moins 2 secondes lorsque le lecteur CD est à larrêt.- Ce lecteur CD peut lire des CD-R/CD-RW enregistrés au format Compact Disc Digital Audio (CD audio), mais la capacité de lecture dépend de la qualité du disque et de létat du système denregistrement.- Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment, différents disques audio encodés par des technologies de protection des droits dauteur ont été mis en vente par certaines compagnies de disques. Notez bien que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et quil est possible quils ne puissent pas être lus sur cet appareil. Remarque sur les DualDiscsUn DualDisc est un disque double face qui comporte les données dun DVD sur une face et des données audio numériques sur lautre face. La face du contenu audio des DualDiscs nétant pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet appareil nest pas garantie. Fonction MEGA BASS numérique Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur SOUND/AVLS pour sélectionner « SND 1 » ou « SND 2 ».Si le son est déformé, baissez le volume. Fonction AVLS**Limitation automatique du volumeAppuyez sur la touche SOUND/AVLS et maintenez-la enfoncée.Si « AVLS » clignote trois fois, la fonction est activée.Si « AVLS » clignote une fois, la fonction est désactivée. Fonction de recherche / AMS**Accès automatique aux titres (AMS)Pour localiser le début de la (des) plage(s) précédente(s), en cours, suivante(s) ou dune (de plusieurs) plage(s) parmi les suivantes : appuyez plusieurs fois sur  / . Pour avancer ou reculer rapidement : appuyez sur la touche  / et maintenez-la enfoncée. Fonction mode de lecture Appuyez plusieurs fois sur P MODE/ en cours de lecture :Aucune indication (lecture normale)  « 1 » (lecture dune seule plage)  « SHUF » (lecture aléatoire)  « » (lecture de signets) Pour répéter le mode de lecture sélectionné, appuyez sur la touche P MODE/ et maintenez-la enfoncée jusquà ce que « » apparaisse. Fonction G-PROTECTIONCette fonction offre une protection contre les pertes de son pendant diverses activités.*Le réglage par défaut est « G-on ». Pour sélectionner « G-off », appuyez sur  tout en maintenant  enfoncée à larrêt. Pour bénéficier dun son CD de haute qualité, sélectionnez « G-off ».* Le son risque de sauter : si le lecteur CD reçoit un choc continu plus fort que prévu, si un CD sale ou rayé est lu, si vous utilisez des CD-R/CD-RW de mauvaise qualité ou si le système denregistrement ou le logiciel dapplication est défectueux. Lecture de signets Si vous ajoutez des signets à vos plages favorites, vous pouvez écouter celles-ci uniquement dans lordre croissant.1 Pendant la lecture dune plage à laquelle vous souhaitez ajouter un signet, appuyez sur la touche  et maintenez-la enfoncée jusquà ce que « (Signet) » clignote dans la fenêtre daffichage.2 Répétez létape 1 pour ajouter des signets aux plages de votre choix.3 Appuyez plusieurs fois sur P MODE/ jusquà ce que « » clignote. 4 Appuyez sur . Pour supprimer les signetsPendant la lecture de la plage comportant un signet, appuyez sur la touche  et maintenez-la enfoncée jusquà ce que « » disparaisse de la fenêtre daffichage. Si vous changez de CD et que vous démarrez la lecture, tous les signets ajoutés au CD précédent sont effacés. Si vous appuyez sur  et que vous maintenez la pression pendant 2 secondes minimum, tous les signets enregistrés en mémoire seront effacés. Raccordement dun système stéréo Vous pouvez écouter des CD grâce à un système stéréo et enregistrer des CD sur une cassette à laide dun cordon de connexion. Branchez le cordon sur la prise LINE OUT du lecteur et la prise dentrée de ligne des appareils raccordés.Reportez-vous au mode demploi qui accompagne lappareil raccordé pour plus de détails.- Avant de lire un CD, baissez le volume de lappareil raccordé pour éviter dendommager les haut-parleurs raccordés.- Utilisez ladaptateur secteur pour lenregistrement. Si vous utilisez des piles sèches comme source dalimentation, les piles risquent de se vider complètement lors de lenregistrement.- Réglez le volume correctement sur lappareil raccordé pour que le son ne soit pas déformé. Si le son de lecture est toujours déformé, raccordez lappareil sur la prise . Précautions Sécurité- Si des objets solides ou du liquide pénètrent dans le lecteur CD, débranchez-le et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de continuer à lutiliser.- Ne placez pas de corps étrangers dans la prise DC IN 4.5 V (entrée dalimentation externe). Sources dalimentation- Si vous nutilisez pas le lecteur CD pendant une durée prolongée, débranchez toutes ses sources dalimentation. Adaptateur secteur- Utilisez uniquement ladaptateur secteur AC-E45HG (non fourni). Nutilisez aucun autre adaptateur secteur. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement. Polarité de la fiche - Ne touchez pas ladaptateur secteur avec des mains humides.- Branchez ladaptateur secteur sur une prise de courant facile daccès. Si ladaptateur secteur présente une anomalie, débranchez-le immédiatement de la prise de courant. Piles sèches- Ne jetez pas les piles au feu.- Ne transportez pas les piles avec des pièces de monnaie ou dautres objets métalliques. Cela peut générer de la chaleur si les bornes positive et négative de la pile entrent en contact par accident avec un objet métallique.- Nutilisez pas des piles neuves avec des anciennes.- Nutilisez pas des types de piles différents ensemble.- Si vous comptez ne pas utiliser les piles pendant un certain temps, retirez-les.- En cas de fuite des piles, nettoyez tout résidu dans le compartiment à piles, puis remettez des piles neuves. Si vous avez des résidus sur le corps, lavez-vous soigneusement pour les éliminer. Lecteur CD- Gardez la lentille du lecteur CD parfaitement propre et ne la touchez pas. Sinon, vous risquez dendommager la lentille et le lecteur CD pourrait ne plus fonctionner correctement.- Ne placez pas dobjets lourds sur le lecteur CD. Le lecteur CD et le CD risquent dêtre endommagés.- Ne laissez pas le lecteur CD à proximité de sources de chaleur ou à des endroits soumis aux rayons directs du soleil, à une poussière excessive ou à du sable, de lhumidité, de la pluie, des chocs mécaniques, sur une surface inégale ou dans une voiture dont les vitres sont fermées.- Si le lecteur CD provoque des interférences dans la réception radio ou télévisée, mettez le lecteur CD hors tension ou éloignez-le de la radio ou du téléviseur.- Les disques de formes spéciales (par exemple en forme de coeur, de carré ou détoile) ne sont pas utilisables sur ce lecteur de CD. En cas dutilisation, cela peut endommager votre lecteur de CD. Nutilisez pas ce genre de disques. Casque découte Sécurité routièreNutilisez pas le casque découte lorsque vous roulez en voiture, à vélo ou lorsque vous utilisez tout autre véhicule motorisé. Cela peut représenter un risque pour le trafic et est illégal dans certaines zones. Utiliser le casque découte à volume élevé lorsque vous marchez, et tout particulièrement sur les passages pour piétons, constitue également un danger potentiel. Soyez extrêmement prudent ou interrompez provisoirement lécoute du lecteur CD dans des situations potentiellement dangereuses. Protection de louïeEvitez dutiliser le casque découte à volume élevé. Les spécialistes de louïe déconseillent une écoute prolongée à volume élevé. Si vous ressentez une résonance dans les oreilles, réduisez le volume ou interrompez lécoute. Respect dautruiUtilisez le lecteur CD à un volume modéré. Vous pourrez non seulement entendre les bruits extérieurs, mais vous ferez également preuve de respect à légard des autres. Nettoyage des fichesSi les fiches sont sales, cest-à-dire si aucun son nest audible ou si le son est parasité. Nettoyez-les périodiquement avec un chiffon doux et sec. Dépannage Si les problèmes persistent après avoir procédé aux vérifications suivantes, contactez votre distributeur Sony. «Hold» apparaît dans la fenêtre daffichage lorsque vous appuyez sur une touche et la lecture du CD ne démarre pas. Les touches sont verrouillées. Faites glisser le commutateur HOLD dans lautre sens. Le volume naugmente pas, même si vous appuyez plusieurs fois sur VOL +. Appuyez sur la touche SOUND/AVLS et maintenez-la enfoncée jusquà ce que « AVLS » clignote une fois pour annuler la fonction AVLS. Le lecteur CD ne fonctionne pas correctement. De la condensation sest formée. Laissez le lecteur au repos pendant plusieurs heures jusquà évaporation de lhumidité. Spécifications SystèmeSystème audio numérique de disque compact Propriétés de la diode laserDurée démission : continueSortie laser : inférieure à 44,6 µW (Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de la lentille de lobjectif du bloc de saisie optique avec 7mm douverture.) Alimentation- Deux piles LR6 (AA) : 1,5 V CC × 2- Adaptateur secteur (prise DC IN 4.5 V) : 120 V, 60 Hz Dimensions (l/h/p) (commandes et pièces saillantes non comprises)Environ 139,8 × 27,9 × 139,8 mm (5 5-8 × 1 1-8 × 5 5-8 pouces) Poids (accessoires non compris)Environ 196 g (7,0 onces) Température dutilisation5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F) La conception et les spécifications sont sujettes àmodification sans préavis. Accessoires fournisCasques (1) *Ce bouton possède un point tactile. Autonomie des piles Mode audio Numéro de plage Temps de lecture Mode de lecture Signet Fenêtre daffichage  *(lecture/pause) DC IN 4.5 V Prise  (casque)  (arrêt) HOLD (arrière) VOL +*/- vers une prise secteur Adaptateur secteur Casque ou écouteurs SOUND/AVLS  / P MODE/ OPEN