Sony cdx 656 owners manual

This is the 3 pages manual for sony cdx 656 owners manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 3
left right
sony cdx 656 owners manual

Extracted text from sony cdx 656 owners manual (Ocr-read)


Page 2

HORIZONTAL VERTICAL HORIZONTAL Connections/Connexions/ Conexiones/ ¹ Ÿ For details, refer to the Installation/Connections manual of the car audio. Pour plus de détails, consulter le manuel dinstallation/connexions de lautoradio. Con respecto a los detalles, consulte el manual de instalación/conexiones del sistema de audio del automóvil.  Z ýÛ*¤YÄÿ ¹ Ÿ­üf Connection diagram/Schéma de connexion/Diagrama de conexión/ ŸÞ¡ Sony BUS compatible car audio Autoradio compatible BUS Sony Sistema de audio del automóvil compatible con BUS Sony 5Æ’5Ÿ5ž5©5P5r5-¦5Æ’5P´-„¢Û*¤ CDX-656X/656 45 Précautions -Choisir lemplacement de montage en tenant compte des observations suivantes : - Appareil non soumis à des températures dépassant 55°C (131°F) (comme dans une voiture garée au soleil). - Appareil non soumis au rayonnement solaire direct. - Appareil à lécart de sources de chaleur (comme des radiateurs). - Appareil non exposé à la pluie ou à lhumidité. - Appareil non exposé à des poussières ou à des souillures en excès. - Appareil non exposé à des vibrations excessives. - Vérifier que le réservoir dessence ne risque pas dêtre endommagé par les vis taraudeuses. - Il ne doit pas y avoir de faisceau de fils ou de tuyaux à lemplacement du montage. - Vérifier que lappareil ou les vis ne risquent pas dendommager ou de gêner la roue de secours, les outils, ou autre objet dans le coffre. -Pour garantir la sécurité de linstallation, utiliser uniquement le matériel de montage fourni. -Utilisez uniquement les vis fournies. -Ne percez les trous de 3,5 mm ( 5/32 po.)ø qu'après vous être assuré qu'il n'y avait rien de l'autre côté de la surface de montage. Precautions -Choose the mounting location carefully, observing the following: - The unit is not subject to temperatures exceeding 55°C (131°F) (such as in a car parked in direct sunlight). - The unit is not subject to direct sunlight. - The unit is not near heat sources (such as heaters). - The unit is not exposed to rain or moisture. - The unit is not exposed to excessive dust or dirt. - The unit is not subject to excessive vibration. - The fuel tank should not be damaged by the tapping screws. - There should be no wire harnesses or pipes under the place where you are going to install the unit. - The spare tire, tools or other equipment in or under the trunk should not be interfered with or damaged by the screws or the unit itself. -Be sure to use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. -Use only the supplied screws. -Make holes of ø 3.5 mm ( 5/32 in.) only after making sure there is nothing on the other side of the mounting surface. Precauciones -Elija cuidadosamente el lugar de montaje y tenga en cuenta lo siguiente: - La unidad no queda sometida a temperaturas superiores a los 55°C (como en un automóvil aparcado a la luz solar directa). - La unidad no queda sometida a la luz solar directa. - La unidad no queda cercana a fuentes térmicas (como aparatos de calefacción). - La unidad no queda expuesta a la lluvia o a la humedad. - La unidad no queda expuesta a polvo o suciedad excesivos. - La unidad no queda sometida a vibraciones excesivas. - El depósito de combustible no deberá dañarse con los tornillos autorroscantes. - No deberá haber mazos de conductores ni tubos debajo del lugar donde vaya a instalar la unidad. - La rueda de repuesto, las herramientas, u otros equipos situados dentro o debajo del portaequipajes no deberán verse interferidos ni dañados por los tornillos ni por la propia unidad. -Para realizar una instalación segura, emplee solamente la ferretería de montaje suministrada. -Utilice sólo los tornillos suministrados. -Antes de hacer los orificios de ø 3,5 mm, compruebe que no haya nada en el otro lado de la superficie de montaje. Installation Installation Instalación 4\Ã ²! - kh¢ °ú Zo¿ÄÄj