Sansui SR 222 Mk II Owners Manual

This is the 25 pages manual for Sansui SR 222 Mk II Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 25
left right
Sansui SR 222 Mk II Owners Manual

Extracted text from Sansui SR 222 Mk II Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

SII-ZZZMKII

OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
BETRIEBSANLEITUNG

o Read this manual before use.
0 Lire cetto notlco avant l'utlllzatlon.
o Vor dor Verwondung dleso Anloltung durchlesen.

Page 2

WARNlNG: To prevent fire or shock hazard,
do not expose this appliance to rain or
moisture.

ATTENTION: Pour éviter les dangers délec-
trocution ou dincendie, ne pas exposer cet
appareil a la pluie ou a l'humidité.

WARNUNG: Setzen Sie dieses Gerét zur
Verhiitung von Feuer- und Stromschlaggefahr
weder Regen noch Feuchtigkeit aus.

We are grateful for your choice of the Sansui SFi-222MKII stereo turn-
table. This precision instrument ls designed to give you many years of
superb hi-ii performance. We suggest that you read through this manual
at least once for instructions on correct assembly procedures, connec-
tion with other equipment and correct operation praceduree.

i. Contentaa '- .

Precautions ........................... - ...... 4
Controls and parts callouts ........................ 6
Setting~up and connections ........................ 8
Operation .................................. 18
Some useful hints ............................. 22
Specifications ................................ 26

O The Model No. and Serial No. of your unit are shown on its back

panel.
0 Do not lose the Warranty Card that carries your unit's Model No.

and Serial No.

Page 20

22


Stylus \ g7 I]

Pointe do
lecture

Nadel

Some useful hints


tKeepthe stylus tip cleans :.~

Dust and dirt are the major obstacles to noise-free record reproduction.
When grime is allowed to collect in the record groove it will stick to the
stylus tip, thus accelerating record and stylus wear and moreover
deteriorating the quality of the reproduced sound.

Every time you play a record, use the stylus brush to remove dirt from
the stylus tip.

in cleaning the tip. avoid touching it with your finger or subjecting it to
shock; such mistreatment may not only shorten its life but may even
dislodge the jeweled tip itself.

Replacement of styli- f s

A diamont-tipped stylus will usually provide about 500 to 800 hours of
high fidelity record playback.

A worn stylus, however, will cause distorted or crackling sound repro-
duction. You are advised to replace your stylus as frequently as possible.

L To avoid howling -

When an outside vibration is transmitted to a player in operation,
abnormal sounds such as buzzing or shrilling {Howling phenomenon) is
generated. Speakers should be separated from the player, and placed In
such a location as to avoid transmittal of any vibration.

Page 25

Spécifications

Type ............ Deux vitesses entratnement par courroie
Vitessee .......... 33-1/3. 45t/mn
Platine ........... Alliage d'aluminium mauié diamétre
300 mm
Moteur ........... Type synchrone a quatre 061%
Pleurage et scintiile-
ment .......... 0,045 % (vaieur efficace pondéréel ~
S/B ........... Meilieur que 54 dB (IEOB)

Meilisur que 68 dB (DIN-B}
Statiquement équilibré
Type tubulaire en forme de "5"

Niveau de ronflement
Bras acoustique ......

Longueur du bras

acoustique ...... 220 mm
Enfoncement ..... 17,5 mm
P0 ids de cartouche
convenabie ..... 4 a 10 9
Dimensions ........ 452 mm (L) x 139 mm {H} x 370 mm (P!
Poids ............ 6.0 kg net

7,4 kg emballé
Consommation de
puissance ....... 10 W
0 La tension/fréquence at mise au point sur cells du secteur ou vous
avez acheté l'appareil.

Instructions de la cartouche
(applicable: uniquement pour les appareiis a cartouche)

Cartouche ......... Type a électroaimant (SC-37}
Réponse de fréquence . . 20 ~ 20.000 Hz

Tension de sortie ..... 3,5 mV par canal (1.000 H2, 50 mm/si
impédance do charge . . . 47 kn

Force Sur la sillon . . 2,5 g

Pointe de lecture ..... Diamant sphérique, 0.5 mil. (SN-37)

' La présentation et ies spécifications sont susceptibles d'etre
modiiiées sans préavis par suite daméiioration.

Technische Daten

Tvp ............ Riemenantrieb mit zwei
Geschwindigkeiten
Drehzahlen ........ 33-1/3 und 45 U/min.
Plattentellar ........ Aluminiumlegierungsspritzguls 27
300 mm Durchmesser
Motor ............ Vierpoisynchronmotor
Gleichiauf-
schwankungen . 0.045 % (W.R.M.S.)
Rauschabstand . . . Besser als 54 dB (IEC~B)
RumpeLGeréusch~
spannungsabstand . Besser ais 68 dB (0 IN-B)
Tonarm .......... Statisch baiancierter S-férmiger
Rohrtyp
Tonarmlénge ..... 220 mm
Uberhang ....... 17,5 mm
Verwendba res Tonabv
nehmergewicht . . . 4 bis 10 g
Abmessungen ....... 452 mm (Breite) x 139 mm (Hone)
x 370 mm (Tiefe)
Gewicht .......... 8.0 kg netto
7 ,4 kg verpackt
Stromverbrauch ..... 10 W

0 Die Netzspannung/Frequenz ist fiir das Gabiet eingestellt, in dem Sie
das Gerét gekauft haben.

Technische Daten des Tonabnehmers
(gilt nur fiir Geriite mit Tonabnehmer)

Tonabnehmer ....... induktionsmagnettyp (SC-37)
Frequenzgang ....... 20 bis,20.000 Hz

Ausgangaspannung . . . . 3.5 mV pro Kanal (1.000 Hz,50 mm/sek}
Lastimpedanz ....... 47 kn

Auflagekraft ....... 2,5 9

Medal ........... 0,5 mil,'sp_hérischer Diamant (SN-37)

Anderungen in Entwurf und technischen Einzelheitan, die darn
technischen Fortschritt dienen, bleiban vorbehalten.