Sansui RG 900R Owners Manual

This is the 24 pages manual for Sansui RG 900R Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 24
left right
Sansui RG 900R Owners Manual

Extracted text from Sansui RG 900R Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

r

508

RG-900R

OPERATING INSTRUCTIONS /MODE D'EMPLOI/BETRIEBSANLEITUNG

We are grateful for your choice of this fine
SANSUI high fidelity product. Before you oper-
ate it, we suggest that you read this booklet
once through carefully, familiarizing yourself
with the important precautions, operational
procedures and every one of the products
many features, it will help to ensure that you
will avoid possible damage and that the
product's superb performance will be yours to
enjoy for many years to come.
In order to simplify.the explanation illustrati-
ons may sometimes differ from the originals.

Table of contents

Precautions ............... 2
Connections 4
Panel information 8
Operating procedures. 14
If you suspect a malfunction 23
Specifications 24

RISK iii rucmc SMIEK
in mi MN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, Do NOT REMOVE COVER
[OR BACK).
ND U5ER~SERVICEABLE PARIS INSIDE.
REFER SERVICING T0 QUALIIED SERVICE
PERSONNEL.

Nous sommes reconnaissants pour votre choix
de ce produit SANSUI d'une remarquable haute
fidélité, Avant de commencer a vous en ser-
vir, nous vous recommandons de lire cette
notice completement et soigneusement, vous
familiarisant ainsi avec les precautions impor-
tantes, les manoeuvres de fonctionnement et
chacune des nombreuses caractéristiques de
lappareil. Celia vous aidera 'a ne pas provoquer
déventuels dommages et vous permettra de
profiter pendant de longues années des super-
bes performances de votre appareil.
* Pour simplifier Ies explications, les illustrati-
ons peuvent quelquefois etre différentes des
originauxr

Table des matiéres


Précautions ...... 2
Connexions ................. 4
Indications sur Ie panneau. 8
Procédes de reglage. 14
En presence d'une anomalie apparente 23

Specifications

HISK 0f ELECTRIC SNIICK
M NOT (IPEII

ATTENTION, POUR REDUIRE LES DANGERS OE

DECHARGE ELECTRIOUE. NE PAS ENLEVER
LE COUVERCLE lOU LE PANNEAU ARRIERE).
L'APPAREIL NE RENFERME AUCUNE PIECEK
HEPARABLE FAR LUTILISATEUR CONFIER
TOUTE REPARATION ou ENTRETIEN A UN
PERSONNEL ouALrFIE,

The lightning flash with arrowhead
symbol. within an equilateral triangle,
is intended to alert the user to the
presence oi uninsulated dangerous
voltage within the products en»
closure that may be of sufficient mag-
nitude to constitute a risk of electric
shock to persons,

The exclamation point Within an
equilateral triangle Is intended to alert
the user to the presence of important
Dpemtlng and maintenance (servicing)
instructions in the literature accorn~
Danving the appliance.

§>

est d'une importance suffisante pour
constituer un risque de decharge élecr
trique pour les étres humains.

Le point d'exciamarion dans un trian-
gle équiiate'rai a pour but de signaler a
I'utilisateur la presence dexplications
impanantesl relatives a i'exploltation
et a i'entretien, dans le texte accom»
oagnant l'appareiL

Le symbole a fléche brise'e dans un
triangle equilateral a pour but d'attirer
I'attention de Iutilisateur sur la prer
sence, é lintérieur du coffret, d'une
tension dangereuse" nan isolee qui

Wir mochten zu dieser Gelegenheit unseren
Dank aussprechen. dals Sie sich fUr diesen HiFir
Baustein Von SANSUI entschieden haben. Bitte
Iesen Sie vor der lnbetnebnahme des Gerétes
diese Anleitung sorgfaltig durch, um sich mit
den wichtigen Vorsichtsmalsnahmen, den Be-
dienungsvorgangen und den vielen hervorran-
genden Eigenschaften dieses Gerates volls-
tandig vertraut zu machenr Mégliche Beech»
éidigungen konnen dadurch vermeiden wer-
den. so daIL Sie das hervorragende Leistungs
vermégen dieser Komponente fur viele Jahre
genieEen kénnenr
Um die Erl§uterung zu vereinfachen, kiinnan
die Abbiidungen manchmal vom Original
abweichen.

Inhaltsverzeichnis

VorsichtsmaLsnahmen ...................
Anschliisse ........
Schalttafelinformetion
Bedienungsverfahren..
Bei einer vermutlichen Betnebsstorung
Technische Daten

CA U TI 0 N
am it mum: suocx
in not om:

VDRSICHT: UM DlE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN

SCHLAG§S ZU REDUZIEHEN, DIE ABDECKUNG
(ODEH RUCKWAND) ENTFERNEN.

ES BEFINDEN SiCH KEINE VOM BENUTZER
WARIBAREN TEiLE IM lNNEREN, UBERLASSEN
SIE WARYUNGSARBElTEN OUALIFIZIERTEM
FACHFERSONAL

Der Blitz mit dem Pfeil an der Spitze in
einem gleichschenkligen Dreieck soil
can Benutzer vor nicht isoiiener "ge-
féhrlicher Spannung" im Frodukt wer-
nan, die eine Stromschleggefahr fur
Persnnen darstellen kann.

Das Ausrufezeichen in einem gieich-
schenkligen Dreieck soli den Bsnutzei
auf wichtige Berriebs» und Wartung»
sanleitungen im mit dem Geriit mitge-
Iiefenen Text aufmerksam machenr

3'05?

Page 2

2

Precautions

Bear in mind the following points.

Power plug

When disconnecting the power cord from the

power outlet, do not grasp the cord itself but

the plug. Never connect or disconnect the

power plug with wet hands since you may give

yourself an electric shock.

" Disconnect the power plug from the outlet
when you do not intend to use the unit for
a long time.

Do not remove the case or bottom

panel

Making inspections or adjustments inside the
unit is the cause of trouble and electric shocks.
Do not. under any circumstances, poke about
inside the unit.

Installation precautions

Do not install the unit in the types of location

given below since the units performance may

deteriorate or trouble may be caused.

' Locations near heating appliances or other
heat-radiating products, or locations ex-
posed to direct sunlight.

' Locations susceptible to humidity or
moisture.

0 Poorlv ventilated or dusty locations.

. Locations susceptible to vibration or |oca~
tions on a slope which are unstable.

Do not use thinners for cleaning
Wipe the panels and case from time to time with
a soft cloth. Using any kind of thinner, alco-
hol or volatile liquid will mar the surface, cause
blotching on the exterior and erase the mark-
ings and should therefore be avoided.

Do not use insecticide sprays in the vicinity.

mmuwmwmm-

WARNING: To prevent fire or shock
hazard, do not expose this appliance
to rain or moisture.

0 The Model No. and Serial No. of your unit
are shown on Its back panel.

-nwmmmm

Précautions

Garder presents a l'esprit las points suivants.

Fiche dalimentation
Lorsoue l'on débranche le cordon d'alimenta-
tion de la prise dalimentation, ne pas tirer sur
le cordon lui»méme mais sur la fiche. Ne iamais
brancher ou débrancher la fiche dalimentation
avec des mains humides car on pourrait rece-
voir un choc électrique.

* Déhrancher la fiche dalimentation de la
prise d'alimentation lorsque lon na pas
l'intention d'utiliser l'appareil pendant un
certain temps.

Ne pas retirer le coffret ou le panneau
du dessous

Le fail de procéder a des verifications on a des
reglages a iinterieur de I'appareil peut entrai-
nar des pannes ou des chocs électriques. Ne
jamais. sous aucun prétexte, aller farfouiller a
|'interieur de lappareil.

Précautions a prendre pour linstal-

lation

Ne pas installer lappareil dans des endroits tels

que ceux decrits ci-dessous car cela pourrait

entraver les performances de i'appareil ou plO'
voquer des pannes.

O Endroits a proximite d'appareils de chauf-
fage ou autres appareils dégageant de la
chaleur, ou endroits directernent exposes
aux rayons du soleil.

' Endroits exposes a lhumidité cu a la buée.
Endroits mal aérés ou poussiéreux.

' Endroits exposes aux vibrations ou en pente
instable.

Ne pas utiliser d'amincisseurs pour Ie
nettoyage

Essuver Ies panneaux et le comet de temps en
temps avec un chiffon doux. Le fait d'utiliser
un amincisseur, un liquide a base d'alcool ou
volatile abime Ies surfaces, engendre des taches
sur lextérieur et efface les inscriptions. ll con-
vient donc d'eviter ces produits.

Ne pas utiliser de bombes insecticides a proxi-
mité de I'appareil.

- Wmnwnmunmm

ATTENTION: Pour éviter les dangers
délectrocution ou d'incendie, ne pas
exposer cet appareil a la pluie on a
l'humidité.

0 Le numéro du models et le numéro de série

do l'appareil sont inscrlts sur son pannoau
arriere.

mmmmmnu»wm

VorsichtsmalSnahmen

Beachten Sie bitte folgande Punkte.

Netzstecker

Beim Abziehen des Netzkabels nicht am Kabel
sondern am Stacker ziehen. Nicmals den Netz-
stacker mit nassen Handen einstecken oder ab»
ziehen, da Sie sonst einen Stromschlag erleiden
konnen.

' Wenn Sie das Gerat fur l'angere Zeit nicht

benutzen, den Netzstecker abziehen.

Weder Gehause noch Bodenplatte
entfernen

Eigenmachtige Inspketionen oder Einstellungen
am Geratelnneren konnen die Ursache von $167
rungen oder Stromschlagen sein. Stochern Sie
unter keinen Umstanden im Gerateinneren
herum.

Vorsichtsmafinahmen beim Aufstel-

len

Stellen Sie das Gerat nicht an den nachfolgen-

den Orten auf. da die Leistung sich verschlech-

tern kann oder Storungen auftreten konnen.

- Orte in der Nahe von Heizkérpern oder son-
stigen Warmequellen, oder Orte, die direk-
ter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind.

0 One, die Feuchtigkeit oder Nasse ausgesetzt
sind.

' Schlecht belijftete oder staubige Orte.

0 Orte, die Vibrationen aisgesetzt sind. oder
unstabile Orte auf Schragen.

Zum Reinigen keine Verdiinnungs-
mittel benutzen

Gehéiuse und Schalttafel ab und zu mit einem
weichen Tuch abreiben. Die Verwendung von
Verdiinnern, Alkohol oder leichtflfichtigen Rei-
nigungsmitteln ist zu vermeiden, well as da-
durch zu Beschadigung der Obertlache,
Fleckenbildung und Abrelben der Markierungen
komrnen kann.

Keine Insektensprays in der Nahe des Gerates
verwenden.

-mcnmem-mumm

WARNUNG: Setzen Sie disses Gerat
zur Verhiitung von Feuer- und Strom~
schlaggefahr weder Regan noch
Feuchtigkeit aus.

0 Die Modellv und die Sariennummer Ihres Ge-
rfites sind auf der Geriiteriickseite an-
gegeben.

W~nmflm