Sansui QSD 1 Owners Manual

This is the 44 pages manual for Sansui QSD 1 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 44
left right
Sansui QSD 1 Owners Manual

Extracted text from Sansui QSD 1 Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

SANSUBI

MODE D'EMPLOI
n-I OPERATING INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG

Mums-mung! mom Isa-1 - -


- aura?

01'

4 CANAUX DECODEUR SYNTHETISEUR
4-CHANNEL SYNTHESIZER DECODER
4-KANAL-SYNTHESEDEKODERS

SANSUI ELECTRIC CO., LTD.

Page 2

Tous nos compliments pour avoir choisi le décodeur Synthetiseur Sansui
080-1 3 4 canaux. Avant de commencer é vous en servir, nous vous
invitons expressément a lire attentivement ce Iivret de mode d'emploi.
Vous serez alors en mesure de bien connecter et régler l'appareil afin de
profiter de ses performances superbes pendant de longues années.

Le QSD~1 est caractérisé par les plus récents perfectionnements
techniques 08, lui permettant de recréer le réalisme dune salle de
concert avec naturel et une musicalité vivante. Le systéme OS lui-méme
est un systéme a matrice réguliére a 4 canaux. complété par
lapplication du savoir-faire et des techniques électriques et audio dans
toute la tradition de lart Sansui.

Le 03 a fait l'objet d'un examen sévere par les professionnels, les
ingénieurs et membres des commissions audio 3 l'échelle internationale.
Leur conclusion permet de le qualifier de progres remarquable dans la
gamme a 4 canaux. permettant une reproduction musicale excellente
dans le domaine sonore a 4 canaux. A présent, de nombreux studios
d'enregistrement dans Ie monde entier utilisent couramment le systeme
OS sous forme d'équipement professionnel décodeur/encodeur OS pour
l'encodage de matiére a 4 canaux dan sun milieu a 2 canaux (émissions
multiplexes FM et disques encodés OS) qui, lors de la reproduction au
moyen de décodeurs OS, rendent une excellente sonorité a 4 canaux
avec des résultats de haute fidélité authentique,

Rappel: Parmi les caractéristiques professionnelles du 0304 on doit
noter sa facilité de montage sur tablette: son panneau avant ayant
480 mm de large, il peut ainsi étre aisément incorporé dans un systeme
d'enregistrement/reproduction dans nimporte quel studio professionnel
a des fins de contréle sonore parfait.

Remarque: Dans ce Iivret, Ie OSD-l est désigné par lappareil".

Page 12

CONNEXION AUX AMPLIFICATEURS STEREO
CONNECTION T0 STEREO AMPLIFIERS
ANSCHLUSS AN STEREOVERSTARKER

.
.0 0

xi."
RIGHT

IACI {IQNT

To tape recording outputs
Zu den Tonbandaufnahmeausgangen

Vers sorties de reproduction
To tape playback outputs
Zu den
Tonbandwiedergabeausgangen

' Pour canaux arribre
For back channels
Fijr die hinteren Kanale

Pour canaux avant
For front channels
FUr die vorderen Kan'ale

AMPLIFICATEUR ou RECEPTEUR
AMPLIFIER or RECEIVER _.
VERSTARKER ODER EMPFANGER

Bornes de connexion

Bormes d'entrée a 2 canaux (2-CHANNEL INPUT): Connecter ces

bornes d'entrée (INPUT) aux bornes denregistrement (TAPE REC) sur

l'amplificateur de canal avant. Si votre tourneoisque, tuner, etc., est
connecté a I'amplificateur de canal arriere, connecter les bornes
d'entrée (INPUT) de lappareil aux bornes d'enregistrement (TAPE

REC) situées sur lamplificateur de canal arriére. Si lamplificateur de

canal arriere comporte des bornes dadapteur a 4 canaux, connecter les

bornes d'entrée (INPUT) de I'appareil aux bornes de sortie (OUTPUT)
de lamplificateur de canal arriere.

Barnes de sortie a 4 canaux (avant) (4-CHANNEL 0UTPUT(FRONT)):

Connecter les bornes de sortie (OUTPUT) de l'appareil avec les bornes

de reproduction (TAPE PLAY) sur I'amplificateur de canal avant. Si

l'amplificateur de canal avant comporte des bornes d'adapteur a 4

canaux, connecter les bornes de sortie (avant) (OUTPUT) (FRONT)

aux bornes dentrée (INPUT) situées sur l'amplificateur de canal avant.

Borneo de sortie a 4 canaux (arriére) (4-CHANNEL OUTPUT (BACK):

Connecter les bornes de sortie (arriére) (OUTPUT (BACK) de I'appa-

reil) avec les bornes de reproduction (TAPE PLAY) sur ('amplificateur

de canal arriére. Si lamplificateur de canal arriére est on simple
amplificateur de puissance, connecter les bornes de sortie (arriére)

OUTPUT (BACK) de Iappareil a ses bornes d'entrée (INPUT).

NOTA: Il est possible, bien SCII', de connecter et d'utiliser cet appareil
avec des récepteurs ou amplificateurs a 4 canaux vendus dans
le commerce. De tels appareils offrent habituallement des
bornes de sortie a 2 canaux et des bornes d'entrée a 4 canaux
destinées a de telles connexions. Cependant, il est recom~
mandé de n'employer de tels appareils que sils sont capables
de dfivrer une puissance de sortie raisonnablement éievée, une
separation inter-canaux, une réponse de fréquence, des
caractéristiques de distorsion et autres facteurs de rendement
maximum pour maintenir les normes de haute fidélité

voulues.

10