Sansui A 1100 Owners Manual

This is the 16 pages manual for Sansui A 1100 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 16
left right
Sansui A 1100 Owners Manual

Extracted text from Sansui A 1100 Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

A-900/A-1100

#
OPERATING INSTRUCTIONS /MODE D'EMPLOI/BETRIEBSANLEITUNG

We are grateful Ior your choice oI this fine
SANSUI high fidelity product, Before you oper-
ate it, we suggest that you read this booklet
once through careiully, Iamiliarizing yourself
with the important precautions, operational
procedures and every one oi the product's
many features. It will help to ensure that you
will avoid possible damage and that the
product's superb performance will be yours to
enjoy for many years to come.
' In order to simplify the explanation illustrati-
on: may sometimes differ from the originals.

Table of contents

Precautions. .. ........ 2
Connections . 4
Panel iniorrnation . 3
Operating procedures. . 11
Specifications ......... 15

CAUTION

IISI l1 tttclnit SHIKI
N WI 09in

CAUTION: YO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DD NOT REMOVE COVER
[OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.

The lightning Ilash with arrowhead
symbol. within an equilateraltriangle,
is intended to alert the user to the
presence 01 uninsulated dangerous
voltage" within the product's en-
closure that may be of suliicient mag-
nitude to constitute a risk of electric
shock to persons.

The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence 0' important
operating and maintenance (servicing)
instructions in the IItereture accom-
panying the appliance,

FRANcAm

Nous sommes teconnaissants pour votre chnix
de ce produit SANSUI d'une remarquable haute
Iidélité. Avant de commencer a vous en serv
vir, nous vous recommendons de lire cette
natice'completement at soigneusement, vous
Iamiliarisant ainsi avec les precautions impor-
tantes. Ies manoeuvres de functionnement et
chacune des nombreuaes caractéristiques de
Ieppareil. Cela vous aidera a ne pas provoquer
d'eventuels dommages at vous permettra de
profiter pendant de longuas années des super~
bes performances de votre appareil.
" Pour simpllfler Ies explicatione, lea Illustrati-
ons peuvent quelquelois otre different idea
orlglnaux.

Table des matiéres

Precautions ......................... . ................ 2
Connexions 4
Indications sur la panneau 8


Prooédés da réglaget
SpéciIications

CAUTION

IIISK W ("ERIC WWI
III III" MN

ATTENTION: POUR REDUIRE LES DANGERS DE

DECHARGE ELECYRIOUE, NE PAS ENLEVEFI
LE COUVERCLE tou LE PANNEAU ARRIEREI.
L'APPAREIL NE RENFEHME AUCUNE PIECE.
REFARABLE PAR LUTILISATEUR. CONFIER
TOUTE REPARATION 0U ENTRETIEN A UN
PERSONNEL OUALIFIE.

Le symbols a rtecha brisee dans un
triangle equilateral a pour but dettirer
i'attention do l'utilisateur sur lo we»
sance. I l'interieut du cotfret, d'une
tension dangerouse" non isolée qui
est dune importance sufliaante pour
constituor un risque de dechsree eiac~
trique pour les etraa humains.

Le point dexclamation dens un trian-
gla equilateral a pour but de signaler a
lutiliseteur Ia presence d'explicetions
importentes, relatives 3 l'explaitetion
at a I'entretien, dens Ie text: accom-
pagnant l'lppsreil.

£9 UTSCH
Wir mochten zu dieser Gelegenheit unseren
Dank aussprechen. dal! Sis sich far diesen HiFi-
Baustein von SANSUI entschieden haben. Bitte
Iesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerétes
diese Anleitung sorgiéltig durch. urn sich mit
den wichtigen Vorsichtsmallnahmen, den Be-
dienungsvorgangen und den vielen hervorran-
genden Eigenschaften dieses Gerétes voils-
tandig vertraut zu machen. Mogliche Resch-
édigungen kannen dadurch vermeiden wer-
den, so dail Sie das hervorragenda Leistungs-
vermégen dieser Komponente liJr viele Jahre
genielien k6nnen.
' Um die Eriéuterung zu verelnfechen. ki'mnen
die Abblldungen menchmal vom Original
abweichen.

lnhaltsverzeichnis
VorsichtsmaBnahmen
Anschlusse
Schalttateliniormation .
Bedienungsveriahren...
Technische Daten .................................


..
Q-Q#N

CAUTION
msr a tttcmt you
an nor am

VOFISICHT: UM DIE GEFAHR EINES ELEKYHISCHEN

SCHLAGES ZU VERHINDERN, DIE ABDECKUNG
tooen NOCKWAND) NICHY ENYFERNEN.

ES BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER
WARTBAREN TEILE IM INNEREN. OBERLASSEN
SIE WARTUNGSARBEITEN DUALIFIZIERTEM
FACMPEFISONAL.

Der Blitz mit dem Frail an der Spitze in
einem gleichschenkliuen Dreieck soil
den Benutzer vor nicht iaoliarter "ge-
tihrlicher Spennung" im Pradukt war-
nan die sine Stromschlaggeiahr Iiir
Personen darstellen kann.

Des Ausrulezelchen In einsm gleich-
schenkligsn Dreiack soil den Benutzer
euI wrchtige Botriebs- und Wanunv
sanleitungen irn mit dam Gerat mitge-
Iielerten Text luimerkslm muchen.

Page 2

2

Precautions

Beer in mind the following points.

Power plug

When disconnecting the power cord from the

power outlet, do not grasp the cord itself but

the plug. Never connect or disconnect the

power plug with wet hands since you may give

yourself an electric shock.

' Disconnect the power plug from the outlet
when you do not intend to use the unit for
a long time.

Do not remove the case or bottom
panel

Making Inspections or adjustments inside the
unit is the cause of trouble and electric shocks.
Do not, under any circumstances, poke about
inside the unit.

installation precautions

Do not install the unit in the types of location

given below since the unit's performance may

deteriorate or trouble may be caused.

' Locations near heating appliances or other
heat-radiating products, or locations ex-
posed to direct sunlight.

I Locations susceptible to humidity or
moisture.

0 Poorly ventilated or dusty locations.

I Locations susceptible to vibration or loca-
tions on a slope which are unstable.

Do not block the ventilation holes
Do not place records or other objects over the
ventilation holes on top of the unit. Blocking
these holes will raise the inside temperature
which may result in trouble.

Do not use thinners for cleaning
Wipe the panels and case from time to time with
a soft cloth. Using any kind of thinner, alco-
hol or volatile liquid will mar the surface, cause
blotching on the exterior and erase the mark-
ings and should therefore be avoided.

Do not use insecticide sprays in the vicinity.

-unnuuu-en-nuuu-

WARNING: To prevent fire or shook
hazard, do not expose this appliance
to rain or moisture.

I The Model No. and Serial No. oi your unit
are shown on its back panel.

"nnm-w .- u-u -

Précautions

Garder presents a lesprit lee points sulvents.

Fiche dalimantation
Lorsque ion débranche le cordon dalirnenta-
tion de la prise d'elimentation, ne pas tirer sur
la cordon lui~meme mais sur le fiche. Ne iamais
brancher ou débrencher Ia fiche d'alimentation
avec des mains hurnides car on pourrait rece~
voir un choc électrique.

" Debrancher Ia fiche d'alimantation de la
prise d'alimentation iorsque I'on n'a pas
l'intention dutiliser I'appareil pendant un
certain temps.

Ne pas retirer le coffret ou le panneau
du deesous

La fait de procéder a des verifications ou a das
reglages a I'intérieur de iappareil peut entrai-
ner des pannes ou des chocs electrioues. Ne
jameis, sous aucun pretexte. alier farfouilier a
I'interieur de lappareii.

Precautions a prendre pour I'lnstal-

lation

Ne pas installer l'appareil dans des endroits tels

oue ceux décrits ci-dessous car sale pourrait

entraver les performances de l'appareii ou pro-
voquar des pannes.

I Endroits a proximite d'eppareils do chauf-
fage ou autres eppareils dégageant de la
chaleur. ou endroits directement exposes
aux rayons du soleil.

I Endroits exposes a l'humldité on a la buee.

I Endroits mal eérés ou poussiereux.

I Endrolts exposes aux vibrations ou en pente
instable.

Ne pas obstruer les orifices daération
Ne pas poser de disques ou tout autre objat
sur les orifices d'eéretion pretiques sur la
dessus de Ieopareil. Le fait d'obstruer ces
orifices provoque une hensse de la tempera-
ture intérieure, ce qul peut entrainer un mau-
vais fonctionnement.

Ne pas utiliser damincisseurs pour le
nettoyage

Essuyer les panneaux et le coffret de temps en
temps avec un chiffon doux. Le fait d'utiliser
un emincisseur. un liquide a base d'elcool ou
volatile abime les surfaces. engendre des teches
sur l'extcrieur et effece les Inscriptions. II con-
vient donc d'eviter ces produits.

Ne pas utiliser do bombas insecticides a proxi-
mite de ieppareil.

-u»n-munnu.-unn -

ATTENTION: Pour éviter les dangers
d'électrocutlon ou d'lncendie, ne pas
exposer cet appareil a la pluie ou a
I'humidite.

I Le numero du models et le numero do eerie

de l'appareil cont inscrits sur son panneau
erriere.

nun-m "u" .- "nu"-

VorsichtsmafSnahmen

Beachten Sie bitte folgende Punitte.

Netzstecker

Heim Abziehen des Netzkabels nicht am Kabel
sondem am Stecker ziehen. Niemals den Netz-
stacker mit nassen Hinden einstecken oder ab-
ziehen. da Sis sonst cinen Stromschlag erleiden
kfinnen.

' Wenn Sie das Gerat fflr lingers Zeit nicht

benutzen, den Netzstecker abziahen.

Weder Gehause noch Bodenplatte
entfernen

Eigenmachtige Inspketionen oder Einstellungan
am Gerateinneren kfinnen die Ursache von sus-
rungen oder Stromschlagen sein. Stochem Sie
unter keinen Umstanden im Geréteinneren
herum.

Vorsichtsmaiimahmen beim Aufstellen

Stellen Sie das Gerat nicht an den nachfoigen-

den Orten auf, da die Leistung sich verschlech-

tern kann oder Stérungen aultreten konnen.

' Orte in der Nahe von Heizkorpern oder son-
stigen Warmequellen. oder Orte. die direk-
ter Sonneneinstrahiung ausgesetzt sind.

I Orte, die Feuchtigkeit oder Nessa ausgesetzt
sind.

U Schlecht belflftete oder staubige Orte.

I Orte. die Vibrationen eisgesetzt sind. oder
unstabile Orte aul Schragen.

Nicht die Ventilationsschlitze block~
ieren

Kaine Schailplatten oder sonstige Gegenstan-
de auf die Ventilationsschliue Iegen. Durch
Biockieren dieser Schlitze steige die Innentem-
peratur. was In Stfirungen fiihren kann.

Zum Reinigen keine Verdiinnungs-
mittel benutzen

Gehause und Schelttafei ab und zu mit einem
weichen Tuch abraiban. Die Verwendung von
Verdflnnern, Alkohol oder Ieichtfifichtigen Rei.
nigungsmitteln ist zu vermeiden. weil es da-
durch zu Baschadigung der Oberflache.
Fleckenbildung und Abreiben der Markierungen
kommen kann.

Keine Insektensprays in der Nahe des Gerates
verwenden.

-uuwunmun "nan

WARNUNG: Setzen Sie disses Gerat
zur Verhfitung von Feuer- und Strom-
schlaggefahr weder Regen noch
Feuchtigkeit eus.

I Die Modell- und die Seriennummer Ihree Ge-
ritee aind auf der Geraterflckseite en-
gegeben.

-uuuuuflnnnnnn-