Page 1
Sie haben ein exklusives Schweizer Qualitätsprodukt erworben. Wir danken Ihnen und
wünschen viel Spass beim Musikhören.
Um Ihnen die Inbetriebnahme zu erleichtern, nden Sie anbei die wichtigsten Informationen
und Erläuterungen. Haben Sie dennoch Fragen zu Bedienung oder Verkabelung, bitten wir
Sie, uns oder Ihren Händler zu kontaktieren.
Auf www.rowen.ch nden Sie alle Informationen zum ROWEN Sortiment.
Vous avez acquis un produit exclusif de qualité suisse. Nous vous remercions de votre
con ance, et nous vous souhaitons den pro ter pleinement.
A n de faciliter la mise en fonction, vous trouverez ci-joint les principaux renseignements
voulus. Si dautres précisions savéraient malgré tout nécessaires, veuillez contacter votre
revendeur.
Sur www.rowen.ch vous trouverez toutes informations sur la gamme ROWEN. Einführung - indroduction Anschluss - connexion Aufstellung - placement
Die Elektronik-Komponenten von ROWEN können sowohl
übereinander wie nebeneinander aufgestellt werden.
Schliessen Sie die Geräte nicht ans Netz (230 V) an, bevor die
Anlage vollständig verkabelt ist!1. PHONO: (optional) für Plattenspieler mit MM oder MC Tonabnehmer. Ohne die optionale
Bestückung wird dieser Eingang für Normal-Pegel-Geräte ausgelegt (CD, Tuner, DVD).
2. CD, TUNER, AUX, VIDEO: sind Normal-Pegel-Anschlüsse für genannte Geräte.
3. TAPE IN, TAPE OUT: kann mit einem Aufnahmegerät verbunden werden. Dabei wird der
Ausgang (LINE OUT) des Aufnahmegerätes mittels eines Cinch-Kabels mit TAPE IN auf
dem Vorverstärker verbunden und der Eingang (LINE IN) mit TAPE OUT.
4. SOURCE OUT: von der Lautstärke unbeein usstes Signal der gewählten Quelle.
5. OUTPUT 1 / OUTPUT 2: Diese Vorverstärkerausgänge sind jeweils doppelt vorhanden
und können so ideal für Bi-amping-Betrieb oder einen Kopfhörer genutzt werden.
6. TO PS1: Der Vorverstärker wird mittels des schwarzen Kabels an der Speisung ROWEN
PS1 oder einer Endstufe PA1s, PA1bi oder SA2 gespiesen.
Les composants électroniques de ROWEN peuvent être placés
aussi bien lun sur lautre que lun à côte de lautre.
Ne connectez pas lensemble au réseau (230 V) avant davoir
branché tous les autres câbles.1. PHONO: (optionnel) pour tourne-disque analogique avec des cellules MM ou MC. Sans
cette option, lentrée est disponible pour un appareil à niveau normal (CD, Tuner, DVD).
2. CD, TUNER, AUX, VIDEO: sont des entrées de niveau normal.
3. TAPE IN, TAPE OUT: sont prévus pour un enregistreur. La sortie de lappareil (LINE OUT)
vient relié par câble cinch au TAPE IN du préampli et lentrée (LINE IN) sur TAPE OUT.
4. SOURCE OUT: livre le signal de la source choisie sans passer par le volume.
5. OUTPUT 1 / OUTPUT 2: ces deux sorties (chacune étant doublée) permettent de
connecter un ou plusieurs amplis naux (bi-amping), ou également un casque découte.
6. TO PS1: Le préampli cateur doit être relié par le câble noir avec lalimentation ROWEN
PS1, lampli cateur nal PA1s ,PA1bi ou le SA2.
Der Phono-Vorverstärker des PR1 (option) kann individuell an die
Tonzelle angepasst werden. Am hinteren, rechten Ende der Leiterplatte
be nden sich hierfür zwei rote Umschalter.
Für Klein-Signal MC-Tonabnehmer sind die MC-Übertrager nötig.
Le préampli cateur phono (optionnel) dans le PR1 permet lajustement
de limpédance en fonction de la cellule. A lintérieur au fond à droite,
2 interrupteurs rouges sont placés à cet effet.
Pour les cellules MC à bas niveau, le transformateur dentrée est en
plus nécessaire.
Phono PR1 - phono PR1Phono PR1 - phono PR1
1
2
3
4
5
6
ON
123456
ON
123456
ON
123456
ON
123456
ON
123456
ON
123456
47 k-„¦47 k-„¦ + 150 pF 200 -„¦70 -„¦30 -„¦22 -„¦
MM: MC:
(Optional)