Page 1
2
WARNING: There are no user serviceable parts in-
side. Refer all servicing to qualified service person-
nel.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose the unit to moisture or water. Do not
allow foreign objects to get into the enclosure. If the
unit is exposed to moisture, or a foreign object gets
into the enclosure, immediately disconnect the power
cord from the wall. Take the unit to a qualified ser-
vice person for inspection and necessary repairs.
Read all the instructions before connecting or operating the
component. Keep this manual so you can refer to these safety
instructions.
Heed all warnings and safety information in these instruc-
tions and on the product itself. Follow all operating instruc-
tions.
Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner.
You must allow 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance
around the unit. Do not place the unit on a bed, sofa, rug, or
similar surface that could block the ventilation slots. If the
component is placed in a bookcase or cabinet, there must be
ventilation of the cabinet to allow proper cooling.
Keep the component away from radiators, heat registers, stoves,
or any other appliance that produces heat.
The unit must be connected to a power supply only of the type
and voltage specified on the rear panel of the unit.
Connect the component to the power outlet only with the sup-
plied power supply cable or an exact equivalent. Do not modify
the supplied cable in any way. Do not attempt to defeat ground-
ing and/or polarization provisions. Do not use extension cords.
Do not route the power cord where it will be crushed, pinched,
bent at severe angles, exposed to heat, or damaged in any
way. Pay particular attention to the power cord at the plug
and where it exits the back of the unit.
The power cord should be unplugged from the wall outlet if
the unit is to be left unused for a long period of time.
Immediately stop using the component and have it inspected
and/or serviced by a qualified service agency if:
Â¥ The power supply cord or plug has been damaged.
Â¥ Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit.
Â¥ The unit has been exposed to rain.
Â¥ The unit shows signs of improper operation
Â¥ The unit has been dropped or damaged in any way
Place the unit on a fixed, level surface strong enough to sup-
port its weight. Do not place it on a moveable cart that could
tip over.
RMB-1095 Five Channel Power Amplifier
Page 2
3
Figure 1: Controls and Connections
Commandes et branchements
Bedienelemente und AnschlŸsse
Controlli e collegamenti
Controles y Conexiones
De bedieningsorganen en aansluitingenEnglish
PROTECTION
POWER
FIVE CHANNEL
POWER AMPLIFIER
RMB-1095
SL SR
FL FR C
3 1 2
12V TRIGGER
IN OUT
ON
OFF SERIAL NO.
Manufacured under license from
Lucasfilm Ltd. Lucasfilm and THX
are registered trademarks of
Lucasfilm Ltd. WARNING: TO REDUCE THE RISK
OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
TO RAIN OR MOISTURE.
4 OHMS MINIMUMSPEAKER IMPEDANCE
WARNING: SHOCK HAZARD DO NOT OPENAVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR POWER AMPLIFIER
MODEL NO. RMB-1095POWER CONSUMPTION: 800W
CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN DB25 INPUT
SURROUND RIGHTUNBALANCED BALANCED FRONT RIGHT UNBALANCED BALANCED CENTERINPUTS UNBALANCED BALANCED FRONT LEFT UNBALANCED BALANCED SURROUND LEFT UNBALANCED BALANCED
SURROUND RIGHT FRONT RIGHT CENTER SURROUND LEFT FRONT LEFT SPEAKERS
6 7 8 9 10 11 5 4
Page 15
16 RMB-1095 FŸnfkanal-Endstufe
FŸnfkanal-Endstufe
Die Firma Rotel
Die Firma Rotel wurde vor mehr als 30 Jahren
von einer Familie gegrŸndet, deren Interesse
an Musik so gro§ war, da§ sie beschlo§,
qualitativ hochwertigste HiFi-Produkte
herzustellen und Musikliebhabern ungeachtet
ihres Geldbeutels einen au§ergewšhnlichen
Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von
allen Rotel-Angestellten verfolgt wird.
Die Ingenieure arbeiten als Team eng
zusammen. Sie hšren sich jedes neue Produkt
an und stimmen es klanglich ab, bis es den
gewŸnschten Musikstandards entspricht. Die
eingesetzten Bauteile stammen aus
verschiedenen LÅ ndern und wurden
ausgewÅ hlt, um das jeweilige Produkt zu
optimieren. So finden Sie in Rotel-GerÅ ten
Kondensatoren aus Gro§britannien und
Deutschland, Halbleiter aus Japan oder den
USA und direkt bei Rotel gefertigte
Ringkerntransformatoren.
Rotels guter Ruf wird durch hunderte von
Testerfolgen von den angesehensten Testern
der Branche, die jeden Tag Musik hšren,
untermauert. Die Ergebnisse beweisen, da§
das Unternehmen sein Ziel konsequent verfolgt
hat, mit Equipment hoher MusikalitÅ t und
ZuverlŠssigkeit bei gleichzeitig gŸnstigen
Preisen.
Zu dieser Anleitung
Vielen Dank, da§ Sie sich fŸr die Rotel-RMB-
1095 entschieden haben. Diese leistungsstarke
FŸnfkanal-Endstufe kann optimal in jedem
qualitativ hochwertigen HiFi- oder HiFi-Cin-
ema-System eingesetzt werden.
Die RMB-1095 Ÿberzeugt durch hšchste
WiedergabequalitÅ t und eine ausgesprochen
hohe Ausgangsleistung. DafŸr sorgen
hochwertige Leistungstransistoren, ein
gro§zŸgig dimensionier tes Netzteil mit
Ringkerntransformatoren, erstklassige Bauteile
und Rotels Balanced-Design-Konzept.
Aufgrund der hohen StromlieferfÅ higkeit kann
die RMB-1095 problemlos an anspruchsvolle
Lautsprecher angeschlossen werden.Stellen Sie unbedingt sicher, da§ die RMB-
1095 nur mit Lautsprechern kombiniert wird,
die 200 Watt/Kanal an 8 Ohm bzw. 330
Watt/Kanal an 4 Ohm standhalten. Sollten
Sie hierzu Fragen haben, wenden Sie sich bitte
an Ihren autorisierten Rotel-FachhÅ ndler.
Die RMB-1095 ist einfach zu installieren und
zu bedienen. Sollten Sie bereits Erfahrung mit
der Installation anderer Endstufen haben,
dŸrften keinerlei Probleme auftreten. Verbinden
Sie die AusgÅ nge Ihres VorverstÅ rkers bzw.
Signalprozessors mit den EingÅ ngen Ihrer
Endstufe. Ver wenden Sie dazu hochwertige
Cinch-Kabel. Verbinden Sie anschlie§end die
Lautsprecher mit der RMB-1095.
Die Verbindung zwischen Vor verstÅ rkern bzw.
Prozessoren und der RMB-1095 kann sowohl
Ÿber die unsymmetrischen Cinch-EingŠnge als
auch Ÿber die symmetrischen XLR-EingŠnge
hergestellt werden (siehe auch Abschnitt
ãDB25-EingangÒ).
Einige Vorsichtsma§nahmen
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung bitte
vor der Inbetriebnahme genau durch. Neben
grundsÅ tzlichen Installations- und
Bedienungshinweisen (bitte beachten Sie auch
die Sicherheits- und Warnhinweise am Anfang
der Bedienungsanleitung) enthÅ lt sie
allgemeine Informationen, die Ihnen helfen
werden, Ihr System mit seiner maximalen
LeistungsfÅ higkeit zu betreiben. Bitte setzen
Sie sich bei etwaigen Fragen mit Ihrem
autorisierten Rotel-FachhÅ ndler in Verbindung.
Bewahren Sie den Versandkarton und das
Ÿbrige Verpackungsmaterial der RMB-1095
fŸr einen eventuellen spŠteren Einsatz auf. Der
Versand oder Transport der RMB-1095 in einer
anderen als der Originalverpackung kann zu
erheblichen BeschÅ digungen Ihrer Endstufe
fŸhren.
Schicken Sie die Ihrer Endstufe beiliegende
Garantieanforderungskarte ausgefŸllt an den
Rotel-Distributor in Ihrem Land. Bewahren Sie
bitte die Original-Kaufquittung auf. Sie belegt
am besten das Kaufdatum, das fŸr Sie wichtig
wird, sobald Sie eine Garantieleistung in
Anspruch nehmen.
Aufstellung des GerÅ tes
Aufgrund ihrer hohen Ausgangsleistung kann
sich die RMB-1095 extrem erwÅ rmen. Diese
WÅ rme kann unter normalen Bedingungen
Ÿber die KŸhlrippen und Ventilationsšffnungen
der Endstufe problemlos abgefŸhrt werden.
Die Ventilationsšffnungen an der Oberseite
des GerŠtes dŸrfen nicht verdeckt werden. Bitte
stellen Sie sicher, da§ um das GerŠt ein
Freiraum von 10 cm gewŠhrleistet ist, so da§
die Luft ungehindert zirkulieren kann und die
Endstufe vor - berhitzung geschŸtzt ist.
BerŸcksichtigen Sie beim Aufbau das Gewicht
der Endstufe. Stellen Sie sicher, da§ das Re-
gal oder der Schrank auf das vergleichsweise
hohe Gewicht der RMB-1095 ausgelegt ist.
HINWEIS: Die RMB-1095 verfŸgt an der
RŸckseite Ÿber Rollen. Dies erleichtert das
Positionieren der Endstufe.
THX Ultraª
Unter THX sind eine Reihe von Standards und
Technologien zu verstehen, die von der
renommierten Filmgesellschaft Lucasfilm Ltd.
entwickelt wurden. THX ist aus dem BedŸrfnis
von George Lucas entstanden, den Ton eines
Films sowohl im Kino als auch in Ihrem
Wohnraum so wiederzugeben, wie ihn der
Regisseur beim Abmischen hšrt.
Der Original-Soundtrack fŸr einen Film wird
in speziellen Studios abgemischt und optimal
auf die Wiedergabebedingungen in einem
Kino abgestimmt. Der so abgestimmte Ton wird
dann direkt auf Laserdisc, VHS-Band, DVD
usw. Ÿbertragen und nicht an die
Wiedergabebedingungen in kleineren
Heimkinoumgebungen angepa§t. Aus diesem
Grund entwickelten die THX-Ingenieure ein
patentiertes, neues Verfahren, das die richtige
Wiedergabe eines Film-Soundtracks in Ihrer
Heimkinoumgebung sicherstellt.
Bevor eine HiFi-Cinema-Komponente die THX
Ultra-Zertifizierung erhÅ lt, gilt es, die THX-
Technologien in das System zu integrieren und
strenge QualitÅ ts- und Leistungstests zu
durchlaufen. Erst dann darf das Produkt das
THX Ultra-Logo tragen. Damit ist gewÅ hrleistet,
da§ die von Ihnen erworbene HiFi-Cinema-
Komponente in den kommenden Jahren einen
her vorragenden HiFi-Cinema-Sound sicherstellt.
THX und das THX-Logo sind eingetragene
Warenzeichen von Lucasfilm Ltd. Alle Rechte
vorbehalten.