Rotel RA 1000 OM

This is the 15 pages manual for Rotel RA 1000 OM.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 15
left right
Rotel RA 1000 OM

Extracted text from Rotel RA 1000 OM (Ocr-read)


Page 2

3
w ENGLISH neurscn FRANGAIS ' NEDEBLANDS ESPAiiot ITALIANO SVENSKA A

1 U lsbl:
LOEUIEID-5Jb7i-?47T§éfi=éa§
EMMEEEEL/CEZG-250fit5
ISUEEo $$I3§$I7f7i-547TE
ECLCEL\F§%DCEEEZ-§§lfl§t\
§§l2i§l3§>fiflfil§7f-fl©3§lffiifi®
33.,

EmEEISEt$D\ lEEEEiDTH'fJlZ
ééfitZlEFfilZEbElfiEIZuzld'Zffi
EL/IUEEUEiKDCHEEl/IPBDE
in

roozemoaio. IJNS'ZODEEEHE
ififiQNZEDt Ebufififfiélfiffifi
i+ޢ19-En\ LVDECEZEFH
CEéécKilNdiDfifiUUEl/ifis

:lfififiafimiig t E .
QfilZZEEFfiMEfi +Bzfiot LEEHMEEQDDtyhfiB
5C© someonytyhooeaofimo
Vgfimfififlytvh&©cot<fi
ELM. ibblfigfiv 10 OVLXHGDDJ
tyhufifioeotmmz-?+WJ
Dfi-XthUFHXWfiBtDtH
moaew.
[Eon-Hommu.
Efiojvtyhoexmoj-Héfi
éfiboécélat MEIfiwEfiX-f
weémotoefioat<fieu.a
BUG/fxfifiibttXE-b-E
ahaaiéztfiwoao.
&UPH¥N®$EEEJDED
FBDUIO
UPH$W®¥fiEfi3>t>hBBZ
-?4Zfi§§l§lfi@Ei§3EEDBfiH
ut<fiau.§E\7o-v-o91
-r-aaa>aaaa§e7mzmoeo
aeeneatoatouoeem.
4EfiEE asleraeeeioaaneieoheoonl:
anfifitbtaut<fiéuuafi
EEMflNfiD~$fi®ifiLWT$E
emafiaaocemwfiflfi bfijwwfiwtooae.
3EvE¥thEUEHT Etc
Kaolouautfieufigantw
fientu§§.$vt¥wkafioa
3¢h57mmewto5ootofio
aaaaooae.
fifiUJ-A0WVEBEmCD
oj-Hfiafiaatamogfiato
Kaoasva/+Xfi%$oao.u
DENfiUJ-LERDEDZDEfiE
M5ot<fieu.gfixrv¥EAn
empotuoemmUJ-uzmoa
accagfijot<fiau.

|NTRODUCTION

We at Hotel would like to take this
opportunity to thank you for our-
chasing our1000 series audio com»
ponents.

The quality sound and high per»
formance of this component are the
result of Rotels advanced electro-
nics technology coupled with our
own love of fine music. We are con-
fident that this superb compo-
nent will meet with your full
satisfaction.

We ask you to fully read this
instruction manual before using
your unit, in order to assure proper
operation, and so that you may
enjoy its full performance for many
years to come.

BEFORE ENJOYMENT/
POWER SUPPLY

Follow the instructions below for
maximum safety:

1. Use a wall outlet for power
supply

Be sure to connect the AC line cord
directly to a household wall outlet,
and not to an auxiliary outlet on
another component. Be certain that
the outlet voltage matches the
electrical rating of the unit, found
on the rear panel name plate.

2. Connecting and removing AC
cord

Be sure to connect or disconnect
the AC line cord only after turning
off the power switch, to prevent
possible shock noise or damage to
the speakers.

3. Furnished Convenience AC Out-
let

Do not connect other appliancels)
to convenience AC outlet if its/
their total power consumption exr
ceeds maximum rated watts labeled
next to the outlet.

4. Ventilate the unit well

Never block any ventilation holes at
the top and bottom of the unit. Be
sure also to provide ample ventila-
tion space around the unit. Poor
ventilation may result in damage
due to excessive heat.

5. Do not open the cabinet

In order to avoid electric shock or
damage to the component, never
open the cabinet. If a foreign object
falls inside the unit by mistake,
turn the power off, disconnect the
wall plug, and consult a qualified
electrician or your dealer.

6. Turn the volume control initial-
ly to minimum

When lowering the tonearm of your
turntable onto a record, an excess
of current in the lower frequency
range may cause damage to the
speakers. To prevent this, always
minimize the volume setting initial-
lv.

EINFUHRUNG

Wir von Rotel mochten diese Ge»
legenheit beniitzen, lhnen zum
Kauf unseres Audio-Komponenten
der SerielOOOzu danken.

Der Qualitatsklang und die hohe
Leistung dieses Gerats sind das
Resultat aus Rotels moderner
elektronischer Technologie verbun»
den mit unserer eigenen Liebe fijr
gute Musik. Wir sind iiberzeugt,
class dieses ausgezeichnete Gerat
Sie vollstandig befriedigen wird.
Wir bitten Sie, diese Bedienungs-
anleitung vollstandig durchzulesen,
bevor Sie das Gerat beniitzen, damit
eine genaue Funktionsweise
garantiert werden kann und Sie
dessen optimale Leistung wahrend
vieler Jahre genietsen konnen.

VOR DEM GEBRAUCH/
STROMVERSORGUNG

Bitte befolgen Sie die folgenden
Anleitungen, urn maximale Sichelv
heit zu gewa'hrleisten:

1. Beniitzen Sic zur Stromvevsor-
gung eine Wandsteckdose.
Versichern Sie sich, class Sie die
Stromkabel direkt mit einer
Haushalthandsteckdose verbinden
und nicht mit einer Hilfssteckdose
eines anderen Gerats. Versichern
Sue sich, dass die Stromspannung
der Steckdose mit derienigen des
Empfangers langegeben auf dem
Typenschild an der Geratruckseitel
ubereinstimmt.

2. Einstecken und Entfernen dos
Stromkahels

Versichern Sie sich, dass Sie den
Netzstecker nur einstecken Oder
herausziehen, nachdem Sie den
Gerat-Netzschalter ausgeschaltet
haben, um plotzliche u'berlaute
Gerausche oder mogliche Beschadi-
gungen an den Lautsprechern zu
vermeiden.

3. Eingebautav Netzanschluss
lWechselstrom-Steckdose)
Verbinden Sie kein Gerate, deren
Stromverbrauch die neben den An»
schlUssen angegebenen Kaoazitats-
granzen ubersteigt, mit den ein-
gebauten Anschliissen.

4. Sovgen Sis fiir gute Beliiftung
dos Gerits.

lilockieren Ste nie die Ventilations-
Offnungen auf Ober- und Unter-
seite des Gerats Sorgen Sie auch
fiir genugend Raum um das Gerat
herum. Zu schwache BelLiftung
kann zu einer Uberhitzung des
Gerats fijhren, was wiederum
Schaden am Gerat zur Folge haben
kann.

5. Bitte fiffnen Sie das Gehause
nicht

Um einen elektrischen Schlag oder
einen Schaden am Gerét zu ver»
maiden, offnen Sie nie das Ge-
h'ause. Sollte ein Fremdkorper ins
Geréitinnere fallen, schalten Sie das
Gerat ab, ziehen Sie den Netz-

INTRODUCTION

Nous a la Rotel aimerions saisir
cette opportunite pour yous re-
mercier pour lachat de notres com-
posantes audios de serie 1000.

Le son de qualite et le haut rende-
ment de ce composante sont le
resultat de la technologie electro-
nique avancé de la Rotel accouplée
avec notre propre amour de musi-
que fine. Nous sommes confiants
que ce composant superbe recevra
votre pleine satisfaction.

Nous vous so!licitons lire pleine-
ment ce manuel dinstructions
avant d'utiliser votre unite, pour
assurer la propre operation, et afin
que vous puissez jouir de son plein
rendement pour de nombreuses
annees a venir.

AVANT LA JOIE/
L'ALIMENTATION

Suivre les instructions au pour surété maximale:

1. Utiliser une prise murale pour
alimentation.

S'assurer de mettre Ie cordon de
ligne de CA en circuit directe-
ment 3 une prise murale de menage,
et ne a la prise auxiliaire sur autre
composant. Sassurer de que la ten»
sion de sortie assortit au régime
nominal électrique de I'unité,
trouvé sur la plaque signalétique
du panneau arriere.

2. Miss on circuit at enlévoment du
cordon de CA.

S'assurer de mettre en circuit ou
mettre hors circuit le cordon de
ligne de CA seulement apres
déteindre Iinterrupteur d'alimenta-
tion, pour prevnir le bruit de choc
possible ou endommager aux haut-
parleurs.

3. Prise A6 de courant incorporée
Ne brancher dautres appareils sur
la prise de courant AC si le total de
leur puissance de consommation
excede la puissance nominale maxi-
male indiquée sur la prise.

4. Ventilev l'unité bien.

Jamais bloquer quelques trous de
ventilation dans la cime et le fond
de lunité. Sassurer aussi de pour-
voir l'ample espace de ventilation
autour de l'unité. La mauvaise
ventilation peut aboutir au
dommage a cause de la chaleur
excessive.

5. Ne pas ouvrir la cabinet.

Pour éviter le choc électrioue ou
le dommage au composant, ne pas
ouvrir le cabinet. Si un obiet
etranger tombe en dedans de Iunite
par erreur, éteindre lalimentation,
mettre hors circuit la fiche murale
et consulter a un electricien quali-
fié ou votre distributeur.

6. Tourner le commando do
volume i tialament au maximum.
Lors de baisser Ie bras de ton de
votre plateau sur un disque, un
exces de courant dans la gamma
de fréquence basse peut causer le

INTRODUCTIE

Wij van Rotel willen van deze
gelegenheld gebruik maken u te
danken voor uw aankoop van onze
10005erie hi»fi komponenten.

Het kwaliteitsgeluid en goede
gebruiksprestaties van dit apparaat
ziin het resultaat van Hotels ge-
avanceerde technologie gekoppeld
met onze liefde voor goede muziek.
We zijn er van overtuigd dat dit
magnifieke komponent uw volle
tevredenheid zal wegdragen.

Wij vragen u hierbij deze handleiding
door te lezen voor het gebruik van
uw apparaat, teneinde de iuiste
bediening te verzekeren, en 20 dat u
kunt genieten van de beste ge-
bruiksprestaties voor vele jaren.

VOOR HET IN GEBRUIK
NEMEN/NETAANSLUITING
Volg de hieronder vermelde instruc-
ties voor maximum veiligheid:

1. Gebruik een wandcontactdoos
voor netaansluiting.

Zorg ervoor het netsnoer direct op
een wandcontactdoos en niet op
een andere contactdoos, van een
ander component aan te sluiten.
Controleer dat de spanning op'de
wantcontactdoos overeensternt met
de voltage van het apparaat, als aan-
gegeven op het typeplaatie op het
achterpaneel.

2. Aansluiten en uittrekken van het
netsnoer

Zorg ervoor het netsnoer pas aan
te sluiten of uit te trekken, nadatu
de netschakelaar heeft uitgescha-
keld, dit is om zeer Iuide geruis of
schade aan uw luidsprekers te voor-
komen.

3. Voorzien van ekstra
wisselstroom stopcontact (AC)
Geen andere apparaten op dit
ekstra wisselstroom stopcontact
aansluiten als hun/haar stroomver-
bruik het maximum toelaatbaar
vermogen, aangegeven naast het
stopcontact, te boven gaat.

4. Het apparaat good ventileren
Nooit de ventilatiegaten aan de
boven en onderkant van het
apparaat blokkeren, Overtuigd u er
van dat er genoeg ventilatieruim-
te rond het apparaat is. Slechte
ventilatie kan resulteren In schade
aan het apparaat door oven/er-
hitting.

5. De kast niet openen

Ten einde elektrische schokken of
schade aan het apparaat te voor-
kornen, de kast nooit openen. Als
iets per vergissing in het apparaat
valt, schakel de stroom uit, trek
de stekker uit de wandcontactdoos
en raadpleeg een bevoegde elektri-
men of uvv handelaar,

6. Draai de volumeregelaar aan-
vankeliik naar minimum

Wanneer de toonarm van uw
draaitafel op een plaat wordt

INTRODUCCIbN

Nosotros en la Rotel quisieramos
tomar esta oportunidad para
agradecerle por la compra de
nuestros componentes audiofonicos
de serie 1000.

El sonido de calida y los altos com-
portamientos de este componente
son el resultado de la tecnologia
electrénica avanzada de la Rotel
acoplada con nuestro propio amor
de musica fina. Nos confiamos que
este componente excelente
cumplira con su plena satisfaccrén.

Le solicitamos leer plenamente este
manual de instrucciones antes de
usar su unidad, para asegurar la
propia operacion, y para que pueda
disfrutarse de su pleno comporta-
miento por muchos afios venideros.

ANTES DEL PLACER/

ALIMENTACION

Siga Ias instrucciones abajo indica-
das para seguridad maxima:

1. Utilice una toma mural para
alimentacién.

Asegurese de conectar el cordon
de linea de CA directamente a una
toma mural de casa, y no a una
toma auxiliar en el otro com-
ponente. Asegurese de que la
tension de toma coincide con el
regimen nominal electrico de la
unidad, encontrado en la placa de
fabrica del tablero trasero.

2. Conexién y remocion del
cordon da CA .

Asegurese de conectar o desA
conectar el cordon de linea de CA
solo después de desconectar el
interruptor de alimentacién, para
prevenir el ruido de choque posible
0 el dafio a los altoparlantes.

3. Tomacorriente AC

No conecte otros aparatos (aparato)
al tomacorriente AC si su total
consumicion de potencia excede el
maximo de vatios dados y especi-
ficados al lado del tomacorriente.
4. Vantile la unidad bien.

Nunca bloque cualesquier aguieros
de ventilacrén en la cima y el
fondo de la unidad. Asegurese
también de proveer un amplio
espacio de ventilacién alrededor de
la unidad. La mala ventilacion
puede resultar en el dafio debido al
calor excesivo.

5. No abra el qabinete.

Para evitar el choque electrico 0
el dafio al componente, nunca
abra el gabinete. Si un objeto ex-
trafio cae dentro de la unidad por
error, desconecte la alimentacion,
desconecte la toma mural y
consulte a un electricista cali»
ficado o su distribuidor.

6. Haga girav el control do volumen
inicialmenta al minino.

Al bajar el brazo de tono de su
plato giratorio en un disco, un ex-
ceso de corriente en la gama de baia
frecuencia puede causar el daflo a
los altoparlantes. Para prevenir ésto,

INTRODUZIONE

Noi alla Rotel desideriamo cogliere
questa occasione per ringraziar Vi
del vostro acquisto degli elementi
audio di serie 1000.

ll suono di qualita ed il alto rendi-
mento di questo elemento sono il
risultato della tecnologia elettronica
avanzata della Rotel accoppiata con
nostro proprio amore di musica
fina. Nois siamo che questo ele-
mento eccellente rispondera vostra
piena sodisfazione.

Noi Vi chiediamo leggere complete
mente questo manuale di istruzioni
prima di usare vostra unita, allo
scopo di assicurare Ia propria opera»
zrone, e di modo che Lei possa
godere di suo pieno rendimento
per molti anni venienti.

PRIMA DEL GODIMENTO/
ALIMENTAZIONE

Seguire listruzioni
sicurezza massima:
1. Users una presa di currents
murale par alimentaziona.
Assrcurarsi di collegare il cordone
di linea di CA a una presa di cor-
rente domestica, 9 non a una presa
ausiliare nell'altro componente.
Assicurarsi di che Ia tensione
duscita ugualia il regime elettrico
dellunita, trovato nella targhetta
marca del pannello posteriore.

2. Connessiona e rimozione del
cordone di CA

Assicurarsi di collegare o disin-
nestare iI cordone di linea di CA
solamente dopo di disinnestare
l'interruttore di alimentazione, per
prevenire i| rumore di scossa o
danno possibile agli altoparlanti.

3. Provvedere una presa di corrente
alternata

Non collegare altri apparecchi, alla
presa di convenienza se il Ioro
amperaggio totale supera iI wattag-
gio massimo indicato sulla presa.

4. Ventilare I'unite hone.

Giammai bloccare alcuni bucchi di
ventilazione nella cima e nel fondo
dellunita. Assicurarsi inoltre di
provvedere lo spazio di ventila~
zione amplo mtorno allunita. La
ventilazione scarsa puo risultare
nel danno a cause del calore ecces-
SLVO.

5. Non apviro il gabinetto,

Allo scopo di evitare la scossa elet-
trica o danno al componente, giam-
mai aprire il gabinetto. Se un corpo
estraneo cede dentro dellunita
per sbaglio, disinnestare lalimenta-
zione, disinnestare la spina murale
e consultare a un elettricista qualiv
ficato o vostro distribu tore.

6. Tornire il regalatore di volume
inizialemento al minimo.

Ouando si abbassa il braccio di
sonoro del vostro piatto girevole
sopra un disco, un eccesso di
corrente nella gamma di frequenza
inferiore puo causare il danno ai
altoparlanti. Per prevenire questo,

in basso per

INLEDNING

Vi p5 Rotel begagnar detta till-
falle att tacka for Ert kop av vz'ir
1000-serie audio-komponent.
Komponentens enastéende liud och
prestanda 5r resultatet av Rotels
forsknings» och utvecklingsarbeten
och avancerade teknik for Ijud-
atergivning. Vi 5r overtygade om att
denna komponent tillfredsstaller
Ert krav till fullo.

Las igenom denna bruksanvisningl
noggrant innan Ni anv'ainder appara-
ten, 55 att Ni kan utnyttia alla dess
finesser och Etnjuta dess overlagsna
prestanda i mange ér.

STROMFORSORJNINGEN
Sakerhetsbetingelserna kr'aiver att
instruktionerna nedan foljs
noggrant:

1. Anslut apparaten till ett
va'sguttau.

Apparaten skall anslutas till ett
vaigguttag och inte till ett extra
uttag p5 nagon annan komponent i
antaggningen. Kontrollera att den
elektriska spanningen overens-
stammer den angivna pa apparatens
baksida.

2. ln- och urkopplinn av elsladdan
Natsladden bor endast kopplas in
och ur med apparatens strom-
brytare i léige OFF for att skydda
hogtalarna.

3. Tillffirt bokvamlighets
vaxalstrémsuttag

Koppla ej heller andra apparater
till bekvamlighets vaxelstromut-
taget, om deras totala stromfor-
brukning overstiger det maximum,
som ar angivet bredvid uttaget.

4. Ventilation

Ta'ck aldrig over nagot av ventila-
tionshalen pa apparatens ovan- eller
undersida. Ett gott ventilations-
utrymme méste ocksa finnas runt
om apparaten. Otillracklig ventila-
tion kan skada appraten genom
overhettning.

5. Oppna inte apparatladan

P5 grund av risken for elektriska
stotar och skador pa apparaten f5r
aldrig apparatladan oppnas. Om ett
frammande foremél skulle komma
in i apparaten skall strommen
stangas av, natsladden kopplas ur
och en kvalificerad elektriker eller
forsaljare tillfrfigas.

6. Vrid till en biirian ned volym-
kontrollen.

N'ar skivarmen léiggs ned pa en
grammofonskiva kan ett overskott
av stromrnen i det Iagre frekven-
somradet orsaka skada pa
hogtalarna. Vrid darfor alltid ned
volymkontrollen pa lagsta lage i
b6 an for att motverka denna risk.
7. Transport av apparaten

Na'r apparaten skall flyttas skall
forst alla anslutningar till appara-