Revox A 50 Brochure

This is the 5 pages manual for Revox A 50 Brochure.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 5
left right
Revox A 50 Brochure

Extracted text from Revox A 50 Brochure (Ocr-read)


Page 1

MPLIFIER A 50

WHY ALL SIMCON STEREO A

80

W
5 up: 0mm

Page 2

REVOX Hi-Fi Stereo Verstéirker A 50

Dem Verstarker kommt innerhalb einer
HirFi Anlage eine zentrale Bedeutung
zu. Dessen Leistungsf'ahigkeit ist entr
scheidend fiir die Wiedergabe ab Ton»
band, Schallplatte oder Tuner. Der
REVOX Hi-Fi Stereo Verst'arker A50
is! deshalb besonders sorgfaltig dimenr
sioniert und genijgt mit 2x40 Watt
Dauerleistung auch verwohnten Ansprfi-
chent Seine Elektronik ist steckbar
und vollstandig mit Silizium»Transisto-
ren ausgerlistet. Von kleiner Lautstarke
bis zur Nennleistung ist die Verzer-
rungsfreiheit ilberdurchschnittlich hoch.
PegeI-Vorregler fiir die Eingange lassen
Lautstarke-Spriinge beim Umschalten
der verschiedenen Tonspannungsquel
len vollig vermeiden, Eine spezielle
Monitor-Taste erlaubt die HinterBand

I thmri II

I) Q)

REVOX A50 Stereo Power Amplifier

The power amplifier is a unit of central
importance within a HiFi Music system
Its power handling capacity is a decisive
factor for high quality sound repro»
duction from tape, disc or off the air.
For this reason, extremely careful
attention has been given to every
design detail of the REVOX A 50
Stereo Power Amplifier, whose sine
wave rms rating of 2x40 watts will
satisfy the most discriminating dem-
ands Silicon Transistors are used
throughout its circuitry, which is made
up of pluggable PC»boards. From the
softest sounds up to the rated output
power, distortion remains negligible.
Pre-set level controls eliminate any
volume changes when switching bet«
ween different signal sources. A sep»

Tape II

(it

lTunCl II I Au):

0000

Amplificateur Haute - Fidélité A 50

Coeur de la chaine Haute - Fidelité,
lampliflcateur influence par ses perfor-
mances la qualité de reproduction aussi
bien des rubans magnétiques que des
disques ou du tuner. Lamplificateur
REVOX A50 aver: sa réserve de puis-
sance de 2x40 W sinus, est a mérne de
satisfaire les utilisateurs les plus avertis.
Son électronique se compose exclusive»
ment de transistors au silicium sur cir~
cuits imprimés enfichables. Labsence
de distorsion de cet amplificateur est
remarquable, quel que soit le niveau de
reproduction Un préréglage de la sens-
ibilité des différentes entrees permet
deviter toute difference de volume lors
de la commutation des sources sonores.
Une touche speciale de monitoring
oermet un contréle de lenregistrement

u l TMon n ' CHAN

O ('1 0. .44

Mei. LOUDN FILTER
MON LOW HIGH
l
l
|
l I
i
MODE SELECTOR
cm CH n FHONO up: WNER
svenzo MONO
MIC AUX
I
5 5 LEFT m
3 7
2 I D . .
l 9
I0
VOLUME BALANCE PHONES PHONES

Kontrolle iiber den Verst'arker Getrennv
te Stufen , Klangregler flir jeden Kanal
ermoglichen exakt reproduzierbare Ein-
stellungen,sowie eine eindeutige Funk-
tion LINEAR. Kopfhorerausgénge und
schaltbare Filter vervollst'andigen die
universellen Moglichkeiten des hochA
wertigenStereoVerst'arkersREVOXA50

arate button provides for off tape
monitoring through the power amplr
ifier. Step-type has and treble controls
permit exactly reproducible settings for
each channel. as well as a defined
LINEAR response Headphone outputs
and switchable filters round up the
many distinctive features of the out«
standing REVOX A50 Stereo Power
Amplifier.

1AFE Output

80 WA'IT ALL SILICON stem

BASS

aprés-bande, Le réglage de tonalite :3
plots, individuel pour graves et aigués
sur chaque canal, offre une grande
souplesse de réglage, tout en garantis-
sant aussi bien une correction linéaire
que I'équilibre entre les deux canauxt
Sorties casques et filtres commutables
completent luniversalité d'emploi de
cet amplificateur prestigieux.