Pioneer plj 990 service manual

This is the 26 pages manual for pioneer plj 990 service manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 26
left right
pioneer plj 990 service manual

Extracted text from pioneer plj 990 service manual (Ocr-read)


Page 1

GD PIONEER'

mmumm

PL-JEEDD

PL-SQD

STEREO TURNTABLE

PLATINE STEREOPHONIOUE
STEREO PLATI'ENSPIELER
GIRADISCHI STEREOFONICO
STEREO DRAAITAFEL
STEREOSKIVSPELARE
GIRADISCOS ESTEREOFONICO
GIRADISCOS ESTEREOFONICO

WARNING: TO PREVENT FIRE 0R SHOCK

HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO
RAIN 0R MOISTURE.

ATTENTION: AFIN DE FREVENIR TOUS
RESOUES DE CHOC ELECTRIDUE ou DE DEBUT
D'INCENDIE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A
L'HUMIDITE ou A LA PLUIE.

WARNUNG: UM EINEN BRAND onER
STROMSCRLAG zu VERMEIDEN, DIESES GERAT
NICRT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.

AWERTENZA: PER EVITARE IL RIscmD
DI FIAMME o SCOSSE ELETTRICHE. NON
ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA
o ALL'UMIDITA.

WAARSCHUWING: VERMINDEII DE
KANs 0P EEN ELEKTRISCHE scuox 0F BRAND
EN STEL HET TOESTEL NIET AAN REGEN 0F
vocm BLOOT.

VARNING: UTSATT ALDRIG APPARATEN
FOR REGN ELLER FUKT FOR ATT UNDVIKA RISK
FOR BRAND ELLER ELEK'I'RISKA STOTAR.

ADVE RTENCIA: PARA EVITAR
INCENDIOS v DESCAIIGAS ELECTRICAS, N0
EXPONGA £er APARATO A LA LLUVIA NI A LA
HUMEDAD.

ADVERTENCIA: A FIM DE EVITAR o
FERIco DE INcENDIo ou CHOOUE ELECTRIco,
NAO EXPONHA o APARELHO A cHUVA ou
HUMIDADE.

Operating Instructions
Mode d'emploi

Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso

Gebruiksaanwiizing
Bruksanvisning

Manual de instrucciones
Manual de instrugées

THE POWER SWITCH IS SECONDARY CONNECTED AND
THEREFORE DOES NOT SEPARATE THE UNIT FROM MAINS
POWER IN THE STANDBY (TONEARM IS ON THE ARMREST)
POSITION.

L'INTERRUPTEUR DALIMENTATION EST RACCORDE
SECONDAIREMENT ET PAR CONSEQUENT NE SEPARE PAS
LAPPAREIL DE LALIMENTATION SECTEUR SUR LA POSITION
D'ATTENTE (LE BRAS DE LECTURE EST POSE SUFI LE
REPOSE-BRASI.

DER NETZSCHALTERIST MIT DEN SEKUNDARWICKLUNGEN
VERBUNDEN UND TRENNT __DAHER IN DER
BEREITSCHAFTSPOSITION DAS GERAT NICHT VOM NETZ
(DER TONARM BEFINDET SICH IN DER RUHESTELLUNG).

L'INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE E COLLEGATO AD UN
CIRCUITO SECONDARIO E QUINDL NELLA POSIZIONE DI
ATTESA (STANDBY), NON SEPARA L'UNITA DALLA PRESA DI
CORRENTE (IL BRACCIO DEL GIRADISCHI SI TROVA SUL
SUPPORTO DEL BRACCIOI.

DE SPANNINGSSCHAKELAAR IS AANGESLOTEN OP HET
SEKUNDAIRE CIRCUIT EN SCHAKELT DE NETVOEDING NAAR
HET TOESTEL NIET ALS U DE SCHAKELAAR IN DE STAND
STANDBY ZET (DE TOONARM BEVINDT ZICH IN DE
ARMSTEUN-POSITIE).

STRDMBRYTAREN AR SEKUNDART KDPPLAD OCH
AVSKILJER DARFOR INTE APPARATEN FRAN NATET I
BEREDSKAPSLAGE (STANDBY) (TONARMEN I
TONAHMSSTODET).

EL INTERRUPTOR DE LA ALIMENTACION ESTA CONECTADO
EN SECUNDARIO Y POR LO TANTO N0 DESCONECTA AL
APARATO DE LA RED DE ALIMENTACION CUANDO ESTA EN
LA POSICION DE ALERTA (STANDBY) (EL BRAZO ESTA SOBRE
EL SOPORTE).

D INTEHRUPTOR DE ALIMENTACAO FICA LIGADO
SECUNDARIAMENTE N0 MODO DE ESPERA, E PORTANTO,
A UNIDADE NAo E DESLIGADA DA REDE ELEECTRICA (o
BFIACO DA AGULHA ESTA NA POSICAO DE DESCANSOI.

English
Frangais
Deutsch
Italiano
IIlederlanIIs
SIIensIIa
Espalfiol

Pnutugués

UUUUUUUU

IMPORTANT

A

The lightning flash WIlh arrowhead. wimin In equiIatemI
Inanglu, is inxended lo alert the usenothe nmsence cI
unin5ulalod 'danqewus vaItage' within me producls
enclosuye that may be 0! sufficient magnimda to
constitute a nsk of eIocI'IC shock Io persona

CAUTION:

TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSON MEL.

CAUTION

RISK OF ELECTRIL. SHOCK
DO NOT OPEN

A

mended Io alen the my ID me

The exclamation poim willun an equilateral mangle is

operating and maimenancmservicirg) msuucuonsinme
IneraIurB accompanying the appliance

presence of .mponant

Page 2

This product complies with the Low Voltage Directive 173/23/
EEC) EMC Directives l88/336/EEC, 92/31/EEC) and CE Marking
Directive (SINGS/EEC).

Thank you for buying this Pioneer product

Please read through these operating instructions so you will know
how to operate your unit properly. After you have finished reading
the instructions, keep the manual in a safe place for future reference
In some countries or regions, the shape of the power plug and
power outlet may sometimes differ from that shown in the
drawings. However. the method of connecting and operating the
unit is the same.

HANDLING PRECAUTIONS

Install on a solid, flat surface - but not on top of a speaker.

2. Install away from high heat, moisture, or direct sunlight. Avoid
dust, dirt, smoke and steam

3, Install away from a TV set and tuner. To avoid interference, use
an outdoor antenna or turn off the TV set and tuner.

4. Moisture may condense on the turntable if it is brought from a
cold area to a warm room. or if room temperature increases
rapidly If so, do not use until meisture evaporates:

5. To clean records. use an antistatic spray or cleaning fluid and

soft cloth. Wiping with a dry cloth or brush may cause static

noise.

CONDENSATION

When the turntable is brought into a warm room from previously
cold surroundings or when the room temperature is suddenly
increased, condensation may form inside and the turntable may
not be able to attain its full performance. In cases like this. use the
turntable after allowing it to stand for about an hour or after raising
the room temperature gradually.

Dieses Produkt entspricht den Niederspannungsrichtlinien (73/
23/EEC), EMVrFlichtlinieri (89/336/EEC, 92/31/EEC) und den CE-
Markierungsrichtlinien l93/68/EEC)

Wir danken lhnen fur den Kauf dieses Pioneer-Produkts.

Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen
Sie, wre Sie lhr Gerat richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem
sicheren Platz auf, um auch zukiinftig nachschlagen zu konnen.

In manchen Landern oder Verkaufsgebieten weichen die
Ausiiihrungen von Netzstecken Oder Netzsteckdosen u.U. von den
in den Abbildungen gezeigten ab; die AnschlulS- und
Bedienungsverfahren des Gerates sind jedoch gleich.

VORKEHRUNGEN BEI DER
HANDHABUNG

1 Aut einer festen ebenen Fl'ache aufstellen - jedoch nicht aut
einer Lautspiecherbox.

2 Nicht an Stellen aufstellen, die Hitze, Feuchtigkeit oderdirekter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt smd. Staub. Schmutz. Rauch und
Dampf meiden,

3. Nicht in der Nahe von Fernsehgeraten oder Tunern aufstellen.
Verwenden Sie. urn lnterferenzen zu vermeiden, eine
AulSenantenne, oder schalten Sie Fernsehgerét und Tuner ab.

4 Feuchtigkeit kann im Plattenspieler kondensieren, wenn er aus
einer kalten Umgebung in einen warmen Raum gebracht wird,
oder wenn die Flaumtemperatur rasch ansteigt, Wenn dies der
Fall ist, sollte der FIattenspieler erst benutzt werden, wenn die
Feuchtigkeit verdunstet ist.

5. Verwenden Sie zur Reinigung von Schallplatten ein Antistatik-
Spray oder eine Fleinigungsflijissrgkeit und ein weiches Tuch.
Das Abwischen mit einem trockenen Tuch oder einer Bfirste
kann zu statischer Aufladung und damit zu Knistergeréuschen
fCihren.

KONDENSATION

Wenn d r Plattenspieler aus einer kalten Umgebung in einen
warmen aum gebracht wird, kann sich im lnnern des Gerates
Konden feuchtigkeit bilden, so dais der Plattenspieler
mogliche weise nicht seine volle Leistung erreicht. Lassen Sie in
solchen Fallen den Plattenspieler vor der Benutzung etwa einen
Stunde stehen, oder steigern Sie die Raumtemperatur allmahlich.

2

EanIlGe/It

Ce produit est contorme a la directive relative aux appareils
Basse tensron l73/23/CEE), aux directives relatives a la
compatibilité electromagnetique (89/336/CEE, 92/31/CEEI et a
la directive CE relative aux marquages l93/68/CEEI.

Merci d'avoir acheté ce produit PIONEER.

Veuillez bien lire ces instructions de Ionctionnement de facon a
savoir faire fonctionner votre modele correctement. Apres avoir
terminé la lecture des instructions, rangez-les dans un endroit si'Jr
pour des references futures.

Dans certains pays ou regions, I'aspect de la fiche et celui de la
sortie secteur peuvent panois differer de ce qui est indique dans
les dessins explicatifs. Toutefois, la méthode de connexion et de
mise en fonctionnement de l'appareil sont les memes.

PRECAUTIONS

l. lnstallez sur une surface ferme et plane - mais pas sur le haut
d'une enceinte.

2. lnstallez a l'abri des temperatures elevées, de l'humidité ou des
ravens directs du soleil. Evrtez Ia poussiere, la saleté. Ia fumee
et la vapeur.

3. lnstallez dans un endroit éloigné des téléviseurs et des
syntoniseurs. Pour éviter Ie bromllage, utilisez one antenna
extérieure ou mettez les téléviseurs et les syntoniseurs hors
tension.

4. L'humidité peut etre condensee sur la table de lecture si celIe-ci
est deplacée d'un endroit froid en une cham bre ou la temperature
est plus eleyee, ou si la temperature augmente rapidement. Si
ceci arrivait, n'utilisez pas Iappareil jusqu'a ce que I'humidité se
soit évaporée.

5, Pour nettover des disques, utilisez une bombe a antistatique ou
un fluide de nettoyage et un linge doux. Si vous essuyez avec
un Iinge sec ou avec une brosse, yous risquez de provoquer un
bruit statique.

CONDENSATION

Si le tournedisque est transporté d'un endroit froid dans un endroit
chaud ou si la temperature de la piece augmente de tacon brutale,
de la condensation risque de se former a Iinterieur du tournedisque
qui risque de manifester alors une baisse de performances. Si le
cas se présente, Iaisser reposer I'appareil pendant une heure environ
ou augmenter progressrvement la temperature de la piece.

-
Ouesto prodotto e conforme alla direttiva sul basso voltaggio

l73/23/CEE), alle direttive EMC l89/336/CEE, 92f31/CEE) e alla
direttiva sul marchio CE (93/68/CEEI.

GraZIe per aver acquistato questo prodotto Pioneer

Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per famihanzzarsr
con l'uso dellapparecchio. Conservare poi il manuale per ogni
eventuale futuro riferimento.

l modelli disponibili in alcuni paesi o regioni possono avere la forma
della spina del cavo dalimentazione e della presa au5i|iaria di
corrente diversa da quella mostrata nelle illustrazioni, ma il loro modo
di collegamento e funzionamento e lo stesso,

PRECAUZIONI PER LA MANIPOLAZIONE

1. Installare su una superificie solida, piatta - ma non sopra un
altoparlante,

2. Installare Iontano da fonti di calore, da umidita o dalla luce diretta
del sole. Evitare polvere, sporcizra, fumo e vapore.

3. Installare Iontano da televrsori e sintonizzatori. Per evitare
interferenze, utilizzare un'antenna esterna oppure spegnere II
televisore e il sintonizzatore

4. Potrebbe condensarsi dell'umidita sul piatto portadisco 5e esso
vieno spostato da un ambiente freddo in una stanza calda, oppure
nel caso in cui Ia temperature della stanza aumenti rapidamente.
In questi casi non utilizzare il giradischi prima che I'umidita sia
evaporate.

5. Per pulire i dischi utilizzare uno spray antistatico oppure un liquido
detergente ed un panno morbido Lo strotinamento con un panno
asciutto 0 con una spazzola puo causare disturbi di origine
elettrostatica.

CONDENSAZIONE

Ouando iI piatto Viene trasportato da un ambiente freddo in una
stanza calda. oppure quando la temperature della stanza é aumentata
improvvisamente, si puo formare della condense all'interno e II piatto
potrebbe non raggiungere le sue prestazioni ottimali. In casi simili,
utilizzare il piatto dopo averlo Iasciato fermo per circa unora o dopo
aver innalzato gradualmente Ia temperature della stanza.