Philips mc 160 service manual

This is the 57 pages manual for philips mc 160 service manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 57
left right
philips mc 160 service manual

Extracted text from philips mc 160 service manual (Ocr-read)


Page 1

1 - 1 © © © WARNING All ICs and many other semiconductors are susceptible to electrostatic discharges (ESD). Careless handling during repair can reduce life drastically. When repairing, make sure that you are connected with the same potential as the mass of the set via a wristband with resistance. Keep components and tools at this potential. ATTENTION Tous les IC et beaucoup d«autres semi-conducteurs sont sensibles aux d charges statiques (ESD). Leur long vite pourrait tre consid rablement court e par le fait qu«aucune pr caution n st prise leur manipulation. Lors de r parations, s«assurer de bien tre reli au m me potentiel que la masse de l«appareil et enfileer le bracelet serti d«une r sistance de s curit . Veiller ce que les composants ainsi que les outils que l«on utilise soient galement ce potentiel. d d WARNUNG Alle ICs und viele andere Halbleiter sind empfindlich gegen ber elektrostatischen Entladungen (ESD). Unsorgf ltige Behandlung im Reparaturfall kann die Lebensdauer drastisch reduzieren. Sorgen Sie daf r, da§ Sie im Reparaturfall ber ein Puls- armband mit Widerstand mit dem Massepotential des Ger tes verbunden sind. Halten Sie Bauteile und Hilfsmittel ebenfalls auf diesem Potential. ñ ñ WAARSCHUWING Alle IC«s en vele andere halfgeleiders zijn gevoelig voor electrostatische ontladingen (ESD). Onzorgvuldig behandelen tijdens reparatie kan de levensduur drastisch doen vermindern. Zorg ervoor dat u tijdens reparatie via een polsband met weerstand verbonden bent met hetzelfde potentiaal als de massa van het apparaat. Houd componenten en hulpmiddelen ook op ditzelfde potentiaal. AVVERTIMENTO Tutti IC e parecchi semi-conduttori sono sensibili alle scariche statiche (ESD). La loro longevit potrebbe essere fortemente ridatta in caso di non osservazione della pi grande cauzione alla loro manipolazione. Durante le riparationi occorre quindi essere collegato allo stesso potenziale che quello della massa del pparecchio tramite un braccialetto a resistenza. Assicurarsi che i componenti e anche gli utensili con quali si lavora siano anche a questo potenziale. Safety regulations require that the set be restored to its original condition and that parts which are identical with those specified be used. Safety components are marked by the symbol Le norme di sicurezza estigono che l«apparecchio venga rimesso nelle condizioni originali e che siano utilizzati i pezzi di ricambiago identici a quelli specificati. Componenty di sicurezza sono marcati con Veiligheidsbepalingen vereisen, dat het apparaat in zijn oorspronkeliijke toestand wordt teruggebracht en dat onderdelen, identiek aan de gespecificeerde, worden toegepast. De Veiligheidsonderdelen zijn aangeduid met het symbool s Varning ! Osynlig laserstr lning n r apparaten r ppnad och sp rren r urkopplad. Betrakta ej str len. Advarsel ! Usynlig laserstr ling ved bning n r sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undg udsaettelse for str ling. Varoitus ! Avatussa laitteessa ja suojalukituksen ohitettaessa olet alttiina nkym tt m lle laseris teilylle. l katso s teeseen !"Pour votre s curite, ces documents doivent tre utilis s par des sp cialistes agr s, seuls habilit s r parer votre appareil en panne". ESD SAFETY Bei jeder Reparatur sind die geltenden Sicherheitsvor- schriften zu beachten. Der Originalzustand des Ger tes darf nicht ver ndert werden. F r Reparaturen sind Original- ersatzteile zu verwenden. Sicherheitsbauteile sind durch das Symbol markiert. Les normes de s curit exigent que lappareil soit remis l tat dorigine et que soient utilis es les pi ces de rechange identiques celles sp cifi es. Les composants de s curit sont marqu s CLASS 1 LASER PRODUCT DANGER: Invisible laser radiation when open. After servicing and before returning the set to customer perform a leakage current measurement test from all exposed metal parts to earth ground, to assure no shock hazard exists. The leakage current must not exceed 0.5mA. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. f fi i -ˆ‚ ßf HANDLING CHIP COMPONENTS