Page 1
TECHNICA L SPECIFIC ATION
iPho necompatibility -Compatiblewith:iPhone,iPhone3G,iPhone3GS
iPodcompatibility -Compa tible w ith: iP od, iPodmini, iPod wi thcolor display, iPod 5thGenerat ion, iP od nano 1s t Generation,iPodnano2ndGeneration,iPodnano 3rdGeneration,iPodnano4thGeneration,iPod nano5thGeneration,iPodclassic,iPodtouch,iPod touch2ndGeneration,iPodtouch2ndGen8/16/ 32GB
iPho ne/iPodAPP -FreedownloadfromAppstore -Appname:Fidelio+ -Compatibility:Fideliodocking speaker ,iPhoneOS 3.0 -Playback:Album/tracknavigation,Playback controls -Sound se ttings: 5 band equali zer, DBB, DSC- Flat,P op,Rock,Ja zz,Clas sic -Clock: Anal og display , Digital d isplay -Alarm: Multiple alarms, Sleep timer, W ake up t o music,Wakeuptonaturesounds,Wakeupto photo
AudioPlayback -Cradleplaybackmo de:ChargingiPhone,Charging iPod,PlayandPause,NextandPrevioustrack
So und -Outputpower(RM S):2x50W -SoundSystem: Ste reo -Loudspeakertypes:BassReflexSpeakerSystem -Volume C ontrol:Volume C ontrol up/d own
Lou dspeakers -SpeakerDrivers:2x1"tweeter s,2x4"wo ofers
Conn ectivity -Auxin
Convenience -RemoteControl:Mu lti-functional -Backlight
Power-Power supply:100-240VAC,50/60Hz
Ac cessories -Includedacc esso ries:ACPowerCord,Remote Control,3.5mmstereolineincable,Warranty certificate, World Wide Warrant y leafle t, Qui ck install guide
Dimensi ons -Product dime nsions (W xHxD): 562x214x216mm -Packagingdime nsions (W xHxD): 619x276x276mm -Weight:6.5kg -Weight incl. Packaging: 9.6 kg -
1-2
Type /Versions :
Feature s
Board in used :
DS9000
Service policy
Main BOARD
key BOARD
* TIPS : C -- Component Lever Repai r.
M -- Module Lever Repair
-- Used
/10 73/ /10 /10
Feature di ffrence
RDS
VO LTAGE SELEC TOR
ECO S TANDB Y - DARK
C
C
Type /Versions : DS9000
/93 /12 /10 01/ 01/
VERSION VARIATION
C
C
Jack BOARD
Ipod BOARD
(EUROPE) (EUROPE) (CHINA) (APAC) (LATAM)
C/M
C
C/M
C/M
C/M
C/M
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
(LATAM)
C/M
C/M
C
C
73/
IR BOARD
AC Socket BOARD
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
Switch Power BOARD M M M M M M
C
(APAC)
C
C
C
C
M
C/M
Page 2
2.0 SAFTETY INSTRUCTIONS
GB WARNING
All ICs and many other semi-conductors are
susceptible to electrostatic discharges (ESD).
Careless handling during repair can reduce life
drastically.
When repairing, make sure that you are
connected with the same potential as the mass
of the set via a wrist wrap with resistance.
Keep components and tools also at this
potential.
F ATTENTION
Tous les IC et beaucoup dautres
semi-conducteurs sont sensibles aux
décharges statiques (ESD).
Leur longévité pourrait être considérablement
écourtée par le fait quaucune précaution nest
prise à leur manipulation.
Lors de réparations, sassurer de bien être relié
au même potentiel que la masse de lappareil et
enfiler le bracelet serti dune résistance de
sécurité.
Veiller à ce que les composants ainsi que les
outils que lon utilise soient également à ce
potentiel.
ESD
D WARNUNG
Alle ICs und viele andere Halbleiter sind
empfindlich gegenüber elektrostatischen
Entladungen (ESD).
Unsorgfältige Behandlung im Reparaturfall kan
die Lebensdauer drastisch reduzieren.
Veranlassen Sie, dass Sie im Reparaturfall über
ein Pulsarmband mit Widerstand verbunden
sind mit dem gleichen Potential wie die Masse
des Gerätes.
Bauteile und Hilfsmittel auch auf dieses gleiche
Potential halten.
NL WAARSCHUWING
Alle ICs en vele andere halfgeleiders zijn
gevoelig voor electrostatische ontladingen
(ESD).
Onzorgvuldig behandelen tijdens reparatie kan
de levensduur drastisch doen verminderen.
Zorg ervoor dat u tijdens reparatie via een
polsband met weerstand verbonden bent met
hetzelfde potentiaal als de massa van het
apparaat.
Houd componenten en hulpmiddelen ook op
ditzelfde potentiaal.
I AVVERTIMENTO
Tutti IC e parecchi semi-conduttori sono
sensibili alle scariche statiche (ESD).
La loro longevità potrebbe essere fortemente
ridatta in caso di non osservazione della più
grande cauzione alla loro manipolazione.
Durante le riparazioni occorre quindi essere
collegato allo stesso potenziale che quello della
massa dellapparecchio tramite un braccialetto
a resistenza.
Assicurarsi che i componenti e anche gli utensili
con quali si lavora siano anche a questo
potenziale.
Pour votre sécurité, ces documents
doivent être utilisés par des spécia-
listes agréés, seuls habilités à réparer
votre appareil en panne.
GB
Safety regulations require that the set be restored to its original
condition and that parts which are identical with those specified,
be used.
NL
Veiligheidsbepalingen vereisen, dat het apparaat bij reparatie in
zijn oorspronkelijke toestand wordt teruggebracht en dat onderdelen,
identiek aan de gespecificeerde, worden toegepast.
F
Les normes de sécurité exigent que lappareil soit remis à l\
état
dorigine et que soient utiliséés les piéces de rechange ide\
ntiques
à celles spécifiées.
D
Bei jeder Reparatur sind die geltenden Sicherheitsvorschriften zu
beachten. Der Original zustand des Geräts darf nicht verändert wer\
den;
für Reparaturen sind Original-Ersatzteile zu verwenden.
I
Le norme di sicurezza esigono che lapparecchio venga rimesso
nelle condizioni originali e che siano utilizzati i pezzi di ricambio
identici a quelli specificati.
"After servicing and before returning set to customer perform a
leakage current measurement test from all exposed metal parts to
earth ground to assure no shock hazard exist. The leakage current
must not exceed 0.5mA."
CLASS 1
LASER PRODUCT
3122 110 03420
GB Warning !
Invisible laser radiation when open.
Avoid direct exposure to beam.
S Varning !
Osynlig laserstrålning när apparaten är öppnad och spärre\
n
är urkopplad. Betrakta ej strålen.
SF Varoitus !
Avatussa laitteessa ja suojalukituksen ohitettaessa olet alttiina
näkymättömälle laserisäteilylle. Älä katso sätee\
seen!
DK Advarse !
Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er
ude af funktion. Undgå udsaettelse for stråling.
Caution: These servicing instructions are for use by qualified service personnel \
only.
To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other t\
han that contained in the operating inst ructions unless you are qualified to do so.
2-1