Philips 22 ah 561 service manual

This is the 6 pages manual for philips 22 ah 561 service manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 6
left right
philips 22 ah 561 service manual

Extracted text from philips 22 ah 561 service manual (Ocr-read)


Page 2

REPAIR HINTS ® REPARATIEWENKEN REPARATIONSTIPS ® REPARASJONSTIPS

» The track sides of the p.c. boards have been draim after the - De spoorzijde van de printen zijn getekend terwijl het apparaat _ » - . . . . _ ,
set had been placed on its right side (stable position). op zijn rechterzijwand staat (stabiele stand) zie fig. 1. igwilagif. 3"st mfd apparalet anbragt pé 31 Ml Slde was? .1 Pmwlate er egne 9 3 apparatet er
See Fig. 1. » De eindversterkerprint heeft een servicestand (zie fig. 1). {1d ' s 1 g) e g' '. . p . 13559 Pa 5' 1100' Side (Stabil PDSiSion). Se fig. 1.

» The output amplifier p.c. board has a servicing position. - 0m een schakelaar of de schuif van een schakelaar te ver- - gangsforstaerkerens printplade har en seercestllllng. ' tgangsforsterkerens printplate 1181 en BerViceposisjon.
See Fig. 1. vangen meet men a)ihet front verwi'deren, b schakelaar Se fig. 1. Se fig. 1.

l ) . . .

_ To replace a switch or the 31mg of a switch, one must (a) demonteren en monteren poms tekening in mechanische - Ved udskiftning af en omsklfter, eller slaeden i en omskifter, - For é bytte en vender, eller sleiden til en vender mé man
remove the front plate (bk: disassemble and rel-assfemble the stuklijst. m5 man (a) fjerne frontpladen, b) adskille og samle omskif- a) fjerne frontplaten b) demontere 0g montere venderen
switch in accordance wit the drawing in the ist o teren i henhold til tegningen i listen for mekaniske reserve- ' h nh lcl tl '
mechanical parts. dele. I e o 1 tegningen I mekanlsk del-liste.

Electrical adjustments Elektrische instelliggen Elektriske justeringer Elektriske 'usteri er

. . -J_ES_

Immediately after the set has been switched on With R856. - Direkt na inschakelen van het apparaat. Strak n t t t tl 1 . . .

R1006, adjust the collector currents of 754341: and TSA54b to M.b.v. R856, R1006 de collectorstlomen van T3434!) resp. k s e e a 3W3 9 er 1 s 91 Spaeming mares mlddema 9" 3' apparatet er 515 p5. iustér med R856.

410 m M. 1 5%, 15454.; (mum op 410 ml, 1 5%. ollektorstrdmmene for TS434b og T5454!) £11 410 mA 1 5 %, R1006 kollektorstrdmmen til TS434b og TS454b til 410 mA do

Check after 5 minutes and readjust if necessary. - Controle na 5 minuten (eventueel bijregelen). VEd hjaelp af 3856 0g RIOOS- : 5 %.

The collector currents must now be 410 mA :1. :10 %. De collectorstromen moeten nu 410 mA : 10% - bedragen. Efter ca 5 mm fqub, kontrolleres strdmmene, 0g 01' fornddent Kontrollér 9" 5 minutter 03 rejustér igjen 0m nddvendig

Set the pointers of IND401 and 11mm to the middle of the De wijzers van 1103401 en 11413402 m.b.v. R884 resp. 31034 $532152: fiasrluscennégh K°uek'°rs¢mme "5 5 are 410 mA d-°~ i 1° %.

scale with R384 and R1034 respectively if on the output instelleu op het midden van de schaal indien oVet- de uitgangs- 3 mm m 95" V39? 41° 1" I 10%- Imam] same p5 mm 0g lN'D402 m midten av 5k 1 d

resistor (4 $2) 2 V 3.0. (1000 Hz) ls measured. weerstand (4 $2) 2 VA. (1000 Hz) wordt gemeten. Indstil IN'D401 0g IN'D402 til udslag midt p5 skalaen ved hjaelp R884 reps. R1034 om clet m5 les 2 V a c (1000 Hz) 0339 me

af henholdsvis R884 0g R1034 nil: der mfiles 2 V a.c. (1000 Hz) utgangsmotstfmdet (4 S2). ' .
over udgangsmodstanden (4 £2).

E) INSTRUCTIONS POUR LA REPARATION ® REPARTURHINWEISE

- Les traces imprimées des platines ont été dessinées alors ~ Die Spurseiten der Printplatten wurden gezeichnet, uahrend ..
que l'appareil était posé sur le cbté droit (position stable), das Germ aui der rechten Seitenwand stand (stabile Stellung); KORJAUSVH'XJEITA Sahkdiset aadét
voir fig. 1. siehe Abb. 1. -5

- La platine de llamplificateur de sortie possede une position - Die Endverstarkerprintplatten haben eine Servicestellung - Piirilevyjen foliopuolet on piiretty kun laite sijaitsee oikealla valittomasti kun laite on kytketty pulle sandetaan R856~lla ja
de servme (voir fig. 1). _ (siehe Abb. 1). _ kyliellaan (kuva 1). R1006:lla TS434;b;n ja I'S454;b;n kollektori irrat arvoon

- Le remplacement d'un commutateur ou dune coullsse de - Um emen schalter vom Schieber eines Schalters Zu ersetzen - Pantevahvistinpiirilevylla on huoltoasento (kuva 1). 410 mA d.c. + 5 % Tarkasta 5 min~n kaytbn alkeen a Md};
commutateur e'xige 1e retrait préalable du frontet du com- muss man a. die Frontplatte entfernen - Vaihdettaessa kytkiuta tai kytkimen liukua on a) poistettava uudelleen tarTJeen .vaatiessa l 1 s
mutateur 9, 1 ° devra dém°mer 591° 19 dessin dans la 1" den schalt" demontleren 1 d9? neuen Schalter etulevy, b) purettava ja koota uudelleen kytkin mekaanisten Kollektorivirtojen tulee n t 011a 410 mA d + 10 7
liste des pieces mécanlques. gemass der Zelchnung auf der Liste mechanischer osien luettelossa olevan iirustuksen mukaan y .c. _ 0~

1 . Telle montieren. p Aseta R884 ja R1034zlla indikaattoreiden l'ND401 ja IND402
Rég ages électngues Elektris he Einstellun en' osoittimet asteikon keskelle kun pauteaste on paatetty 4 flzn
_ Des que l'appareil est mis en marche: -"-E-' vastuksella ja sen navoissa on 2 v a.c. (1000 Hz),

a 1aide de R856, R1006, réglel les courants de collecteurs - Stelle direkt nach Einschalten des Germs:
de T543413 et T5454!) sur 410 mA 1 5%: die Kollektorstrbme Von TS434b bzw. T5454!) mit R856, R1006
- verifier aprés 5 minutes at ajuster au besoini auf 410 mA ; 5% .- m'
Les courants de oollecteurs doivent alors etre de 410 mA - Kontrolliere men 5 Minuten (ggf. nachjustieren).
1 10% .-. . Die Kollektorstréme mussen jetzt 410 mA 2 10% betragen.
Positionner l'index de IN'D401 et IN'D402. a l'aide de R884 Stelle die Zelger Von IND401 und IND402 mil R884 bzw. R1034
ou de R1034 au centre du cadran lorsqu'on mesure 2 V I» auf Skalenmitte, wenn am Ausgangswiderstand (4 St) 2 V w
(1000 Hz) a la resistance de sortie (4 SI). (1000 Hz) gemessen wird.

@ ISTRUZIONI PER LA RIPARAZIONE © REPARATIONSANVISNING

- Le traccie stampate delle piastre sono state raffigurate in - Foliesidorna pa printarna har ritats eiter det att apparaten liar
posizione dellapparecchio sul fiance destro (posizione har stallts pa sin hugra sida. Se fig. 1.
stabile) vedi fig. 1. - Effektfbrsmrkarenheten har ett sewicelhge. Se fig. 1.

- la piastra stampata dell'amplificatore di uscita ha um: - For att kunna byta en omkopplare eller en slid i en omkopplare
posizione per il servizio (fig. 1). miste man a) ta bort frontpanelen och b) demontera och

- La sostituzione di un commutatore 0 di una slitta di commu- montera enligt anvisningarua i den mekaniska stycklistan.

tatore richiede auzitutto i1 rimuovere della frame e per del
commutatore stesso che dovra essere smontato secondo i1
disegno nell'elenco dei pezzi meccanici,

Regolazioni elett he Elektriska justerigxar
Dal memento Che l'apparecchio e messo in marcia: con R856, - Justera geuast efter tillkoppling kollektorstrifimmarna i T5434!) Fig. 10
R1006 regolare le coventi di collettori i TS434b e T5454b och TS454b till 410 mA : 5 Va .-. . 13053
su 410 mA ; 5% .-. . - Justering sker med R856 och R1006. Kontrollera och justera
- Dopo 5 minuti, Verificare e aggiustare se necessario. vid behov efter 5 minters drift. Kollektorstrbmmarua skall
Le correnti di collettore debono essere ora 410 mA ;.O% - . d0 vara 410 m _+ 10% .. i .
Mettere l'inclice di IND401 e IN'D402 con l'aiuto di R884 0 di Stall visarna p5 IND401 och IND402 till skalans mitt med R884
R1034 in mezzo alla scala quando alla resistenza di uscita och R1034 mar spanningen over utgfingsmotsténdet (4 S2) hr
(4 2) Si misura 2 VN (1000 Hz). 2 V 3.6. (1000 Hz).
mash (sun:
0 .
as e (TSLSJM i I i
1 mn: commit. as ism L . 1
T (5H1 tum:

n O
scans" oi ads/m A _

o 1 mm
nus/m / \ ' a \:/ I ms 03% (st):
2 .u . _5 t (15452! 1 m6? Lust.
isms lstjtn

ism

mu _»t 5on tow: 5on mu -~t "(steal ms: met
(lotsalllmss
r r i

i

i 3 1 it ism ISLZS moss RLIDu YSLZS i ism lsuo 5L3l [> I 1

W (mm 1 i i
V ( W D + D D that as m... e L;
g A 2 m i i
7« -~MON0 .
lew- IT 1 i (75ml llsust [FLUSH (Runny nsllsi |_ ILSUJ) ITStSO] HSLSV] 5 073" 5405

. m. (sew * e I
, L 2 ( (mushy 1 RAHLE [Ruzhi V (:4
- WV, fevAie 1 g ¥
- » (Ruth?
+AC

-»- m:
1539 :

0533939