Marantz ST 450 Owners Manual

This is the 29 pages manual for Marantz ST 450 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 29
left right
Marantz ST 450 Owners Manual

Extracted text from Marantz ST 450 Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

Model ST310/ST31OL

Model ST450/ST45OL
STEREOPHONIC
TUNER

Page 2

FOREWORD

To obtain maximum performance and en4
joyment from your Stereophonic Tuner,
please study these instructions carefully.
Installing and operating the Tuner is not
complicated, but the flexibility provided
by its numerous operating features merits
your becoming familiar with its controls and
connections.

This is a multilingual handbook designed to
provide instructions in English, French, and
German for the different versions of this
tuner sold worldwide.

Your Marantz product has been specially
prepared to comply with the household
power and safety requirements that exist in
your locale. Please check the alphabetical
suffix following the serial number of your
Marantz product. Refer to the following
table to note the differences that exist
between your unit and the unit pictured
and described in this manual.

A - Operating Voltage: 240V AC.
No external fuse.

C - Operating Voltage: 120V AC.
Unit cannot be converted to operate
on other voltages.

N - Operating voltage: 220V AC, The
voltage selector on the rear panel
makes it possible to convert this unit
to 110V AC.

T- Operating voltage: 240V AC. The
voltage selector on the rear panel
makes it possible to convert this unit
to 220V AC.

P 7 Operating Voltage: 120V AC.

Should it become necessary to convert this
unit to a different operating voltage, be sure
to unplug the cord from the wall outlet.

FOR UNITS SOLD IN THE UNITED
KINGDOM:

Brown

/W/
IMPORTANT

The wires in this mains lead are coloured in
accordance with the following code:

Blue - Neutral
Brown - Live

As the colours of the wires may not cor-
respond with the terminal identification in
your plug, proceed as follows:

0 Connect brown wire to the terminal
marked "L" or coloured brown or red.

0 Connect blue wire to the terminal
marked "N" or coloured blue or black,

0 Connect green»and-yel|ow wire to the
terminal marked "E" or by safety earth
symbol é- or coloured green-and-

yellow.

For 13A plugs, conforming to BS 1363, use
a 3A fuse.

For other plugs, use a 5A or lower fuse in
the plug or adaptor or at the distribution
board.

Page 10

signal direct. Les distorsions obtenues sont
similaires aux "fantomes" qui se produisent
quelques fois sur un écran de télévision.

En utilisant une antenne a "rayon" orientée
en direction de lémetteur I'on peut con»
sidérablement réduire ces réflexions. Les
meilleures antennes sont de type logarith-
mique possédant au moins 6 éléments.

Si les signaux a capter proviennent de
plusieurs endroits, il vous faudra utiliser
une antenne orientable. Ce systéme permet
une réception de chacune de ces stations
d'émissions avec un taux de distortion mini-
mal grace a la possibilité offerte d'ajuster
I'orientation de lantenne,

Le type de cable utilisé est un facteur im-
portant dans la raccordement d'une antenne
extérieu re. En effet, un cable de descente de
300 ohms non blindé peut jouer Ie rOIe
d'une antenne omni-directionnelle at an-
nuler ainsi les avantages fournis par la
directivité de votre antenne.

C'est pour cela que nous vous recommandons
dutiliser un cable blindé de 300 ohms ou un
cable coaxial blindé de 75 ohms avec trans-
formateur ou adaptateur (300 ohms a 75
ohms) sur l'antenne. Ces types de cables
empéchent les parasites qui proviennent
des descentes d'antenne non conforrnes.
L'antenne 300 ohms se raccorde aux bornes
marquees FM et si vous utilisez un cable
coaxial 75 ohms, le blindage doit en etre
raccordé a la prise de masse 6ND, tandis
que ie cable central doit étre raccorde aux
terminaux marqués 75 ohms.

ll est également recommandé de raccorder
la masse de l'antenne a one prise de terre
pour des raisons de sécurité et de silence de
fonctionnement. Si vous utilisez du cable
300 ohms blindé, raccordez simplement le
blindage a la prise de terre de Iappareil.

ANTENNE AM

Votre tuner est équipé d'une antenne
ferrite. AVANT DUTILISER VOTRE AP-
PAREIL DEPLOYEZCETTEANTENNE.

L'antenne-ferrite pourra vous donner entiere
satisfaction dans les zones de bonne propa-
gation. Néanmoins, une antenne extérieure
vous procurera toujours un meilleur résultat.

® ANTENNE AM EXTERIEURE

Deux simples fils sont nécessaires pour
réaliser une antenne AM extérieure. Flac-
cordez d'abord l'extrémité d'un fil simple
a lentrée AM ANTENNA, l'autre extré-
mité du fil sera placée a I'extérieur Ie plus
haut possible, ou alors Iaissez-Ie pendre a
one fenetre. Ensuite branchez lextrémité du
second fil simple entre la borne "GND"
do votre appareil et une prise de terre
authentifiée.

@ PRISES DE sorme (OUTPUT)

@

Le signal de sortie choisi par les boutons
FM et AM (MW, LW) sur la face avant,est
envoyé aux prises gaucheetdroite OUTPUT
Raccordez-les aux prises d'entrée TUNER
sur votre amplificateur, grace au cable audio
blindé Iivré avec votre appareil. Si votre
amplificateur ne dispose pas de prises
TUNER utilisez celles qui sont marquées
AUX.

* Pour Modeles ST310L, ST450L.

RACCORDEMENT AU SECTEUR

Assurez-vous bien davoir laissé le bouton-
poussoir POWER en position relachée avant
denfoncer Ia fichesecteur dans une prise
de courant fournissant la tension adequate.
ATTENTION
NE BRANCHEZ JAMAIS VOTRE AP<
PARElL A UNE SOURCE DE COU-
RANT CONTINU, CAR LAPPAREIL
SERAIT SEHIEUSEMENT ENDOMV

MAGE.

LISTE DE CONTROLE DES RACCORDE-
MENTS

Avant lutilisation de Iappareil, faites lo
contrble des raccordemunls effectués.

1. Sorties (OUTPUT) iln votre apparuil
raccordées aux anlrilim (INPUT) TUNLH
ou AUX du prrinmpliiii'illeur;

2. Anienne FM rniirurdtu i-orrectement;

S"

Antenne-ferritu /\M dill-loves;

4. Prise de courani liltil'Ulllml llU secteur.