Marantz M CR502 DAB Owners Manual

This is the 38 pages manual for Marantz M CR502 DAB Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 38
left right
Marantz M CR502 DAB Owners Manual

Extracted text from Marantz M CR502 DAB Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

ENGLISH WARRANTYFor warranty information, contact your local Marantz distributor. RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT Your purchase receipt is your permanent record of a valuable purchase. It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding with Marantz. IMPORTANT When seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to establish proof and date of purchase. Your purchase receipt or invoice is adequate for such proof. FOR U.K. ONLY This undertaking is in addition to a consumers statutory rights and does not affect those rights in any way. FRANÇAIS GARANTIE Pour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local Marantz. CONSERVER LATTESTATION DACHAT Lattestation dachat est la preuve permanente dun achat de valeur. La conserver en lieu sur pour sy reporter aux fi ns dobtention dune couverture dassurance ou dans le cadre de correspondances avec Marantz. IMPORTANT Pour lobtention dun service couvert par la garantie, il incombe au client détablir la preuve de lachat et den corroborer la date. Le reçu ou la facture constituent des preuves suffi santes. DEUTSCH GARANTIE Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-Händler. HEBEN SIE IHRE QUITTING GUT AUF Die Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage für Ihren wertvollen Einkauf Das Aufbewahren der Quittung ist wichtig, da die darin enthaltenen Angaben für Versicherungswecke oder bei Korrespondenz mit Marantz angeführt werden müssen. WICHTIG! Bei Garantiefragen muß der Kunde eine Kaufunterlage mit Kaufdatum vorlegen. Ihren Quittung oder Rechnung ist als Unterlage ausreichend. CE MARKING English The M-CR502 DAB is in conformity with the EMC directive and low-voltage directive. Français Le M-CR502 DAB est conforme à la directive EMC et à la directive sur les basses tensions. Deutsch Das Modell M-CR502 DAB entspricht den EMC-Richtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte. English WARNINGS - Do not expose the equipment to rain, moisture, dripping or splashing. - Do not remove the cover from the equipment. - Do not insert anything into the equipment through the ventilation holes. - Do not handle the mains cord with wet hands. - Do not cover the ventilation with any items such as tablecloths, newspapers, curtains, etc. - No naked fl ame sources, such as lighted candles, should be placed on the equipment. - When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instructions rules that apply in your country or area. - Make a space of about 0.2 meter around the unit. - No objects fi lled with liquids, such as vases, shall be placed on the equipment. - When the switch is in the OFF position, the equipment is not completely switched off from MAINS. - The equipment shall be installed near the power supply so that the power supply is easily accessible. - Do not touch hot spots during and immediately after use. - During and immediately after use, this product is hot in areas other than the controls and rear panel connection jacks. Do not touch hot spots and especially the top panel. Contact with hot areas can cause burns. - Do not expose the unit and batteries to excessive heat such as direct sunlight, fi re or the like. Français AVERTISSEMENTS - Ne pas exposer lappareil à la pluie, à lhumidité, à légouttement ou aux éclaboussures. - Ne pas essayer de retirer le boîtier de lappareil. - Ne rien insérer dans lappareil par les orifi ces de ventilation. - Ne pas manipuler le cordon dalimentation avec les mains mouillées. - Ne pas recouvrir les ouïes de ventilation avec un objet quelconque comme une nappe, un journal, un rideau, etc. - Ne placer aucune source de fl amme nue, comme une bougie allumée, sur lappareil. - Pour mettre au rebut les piles usées, respecter les lois gouvernementales ou les règlements offi ciels concernant lenvironnement qui sappliquent à votre pays ou région. - Veiller à ce quaucun objet ne soit à moins de 0,2 mètre des côtés de lappareil. - Aucun objet rempli de liquide, un vase par exemple, ne doit être placé sur lappareil. - Lorsque linterrupteur est sur la position OFF, lappareil nest pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS). - Lappareil sera installé près de la source dalimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible. - Ne pas toucher aux zones chaudes pendant et immédiatement après lutilisation. - Pendant lutilisation et immediatement apres, cet appareil est chaud en dehors des commandes et des prises de raccordement arriere. Ne pas toucher aux zones chaudes, et particulièrement au panneau supérieur, pour éviter tout risque de brûlure. - Nexposez pas lappareil et les piles à une chaleur excessive, comme par exemple aux rayons directs du soleil, au feu, etc. Deutsch WARNHINWEISE - Das Gerät nicht Regen, Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser aussetzen. - Die Abdeckung nicht vom Gerät abnehmen. - Keine Gegenstände durch die Belüftungsschlitze stecken. - Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen. - Decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht mit einem Tischtuch, einer Zeitung, einem Vorhang usw. ab. - Es dürfen keine Gegenstände mit offener Flamme, wie etwa brennende Kerzen, auf dem Gerät aufgestellt werden. - Beachten Sie bei der Entsorgung der verbrauchten Batterien alle geltenden lokalen und überregionalen Regelungen. - Auf allen Geräteseiten muß ein Zwischenraum von ungefähr 0,2 meter vorhanden sein. - Auf das Gerät dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, wie etwa eine Vase, gestellt werden. - Wenn der Schalter ausgeschaltet ist (OFF-Position), ist das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz (MAINS) abgetrennt. - Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose aufgestellt werden, damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden kann. - Berühren Sie während oder unmittelbar nach dem Gebrauch keine heißen Stellen des Gerätes. - Während oder unmittelbar nach dem Gebrauch ist dieses Produkt mit Ausnahme der Bedienelemente und der Anschlussbuchsen auf der Rückseite heiß. Berühren Sie die heißen Stellen und insbesondere die Oberseite nicht. Der Kontakt mit heißen Flächen kann zu Verbrennungen führen. - Setzen Sie das Gerät und die Batterien keiner übermäßigen Wärme aus, z.B. durch Aufstellung in direkter Sonneneinstrahlung, in der Nähe eines offenen Feuers usw. CR_080708N1   

Page 2

1 NAMES AND FUNCTIONS BASIC CONNECTIONS BASIC OPERATIONS BASIC SETTINGS PRACTICAL CONNECTIONS ADVANCED OPERATIONS IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS MISCELLANEOUS ENGLISH CONTENTS INTRODUCTION A NOTE ABOUT RECYCLING This products packaging materials are recyclable and can be reused. This product and the accessories packed together are the applicable product to the WEEE directive except batteries. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations. When discarding the unit, comply with your local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes. Thank you for selecting the Marantz M-CR502 DAB CD Receiver for your A/V\ system. Please read these operating instructions carefully. We recommend that you read the entire user guide before you attempt to connect or operate the player. After you have reviewed the contents of this manual, we suggest that you\ make all system connections before you attempt to operate the unit. CHECKING THE ACCESSORIESAfter opening the cover of the packing box, check that the following accessories are included. - Remote controller - Size AAA batteries x 2 - FM antenna - AM loop antenna - DAB antenna - AC Power cord - User Guide FEATURES ........................................................ 2 BEFORE USING ............................................... 2 USAGE OF REMOTE CONTROLLER ........................... 3 NAMES AND FUNCTIONS ............................ 4 FRONT PANEL ................................................................ 4 DISPLAY PANEL ............................................................ 4 REMOTE CONTROLLER ................................................ 5 REAR PANEL .................................................................. 6 BASIC CONNECTIONS .................................. 7 CONNECTING SPEAKERS ........................................... 7 CONNECTING THE AM/FM ANTENNAS .................. 8 CONNECTING USB DEVICES...................................... 9 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE ..................... 9 CONNECTING HEADPHONES .................................. 10 CONNECTING THE POWER CABLE ......................... 10 BASIC OPERATIONS .................................... 11 SETTING POWER TO ON/STANDBY ....................... 11 LISTENING TO A CD ................................................... 11 LISTENING TO AM/FM BROADCAST ..................... 12 LISTENING TO MUSIC STORED ON A USB DEVICE ... 13 LISTENING TO AN EXTERNAL DEVICE .................. 14 BASIC SETTINGS.......................................... 15 SETTING THE TIME .................................................... 15 USING THE TIMER ...................................................... 15 ADJUSTING THE TONE ............................................. 16 CHANGING THE BRIGHTNESS OF THE DISPLAY PANEL ...................................................................\ ......... 16 SETTING ECO MODE .................................................. 16 PRACTICAL CONNECTIONS ....................... 17 REMOTE CONTROL CONNECTION .......................... 17 ADVANCED OPERATIONS .......................... 18 USING CD AND USB DEVICES EASILY ................... 18 CONVENIENT FUNCTIONS FOR LISTENING TO RADIO BROADCASTS ................................................ 21 SETTING AMP CHARACTERISTICS (SPEAKER A, B) ... 28 LISTENING TO MUSIC USING BI-WIRING ............ 29 LISTENING TO MUSIC IN TWO LOCATIONS USING A MULTI-DRIVE CONNECTION ................................ 30 PERFORMING RESET ................................................. 31 IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS .............. 32 GENERAL ................................................................\ ...... 32 REMOTE CONTROL OPERATIONS ........................... 32 CD AND USB OPERATIONS ...................................... 32 RADIO OPERATIONS .................................................. 33 OPERATING EXTERNAL EQUIPMENT .................... 33 MISCELLANEOUS ......................................... 34 SPECIFICATIONS AND EXTERNAL DIMENSIONS .. 34 NOTES ABOUT THE DISCS ....................................... 35 DISCS THAT CAN BE PLAYED BACK ...................... 35 ABOUT PLAYING COPY-CONTROLLED CDS .......... 35