Marantz DV 110 Owners Manual

This is the 41 pages manual for Marantz DV 110 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 41
left right
Marantz DV 110 Owners Manual

Extracted text from Marantz DV 110 Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

i ENGLISH WARRANTYFor warranty information, contact your local Marantz distributor. RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT Your purchase receipt is your permanent record of a valuable purchase. It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding with Marantz. IMPORTANTWhen seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to establish proof and date of purchase. Your purchase receipt or invoice is adequate for such proof. FOR U.K. ONLYThis undertaking is in addition to a consumer's statutory rights and does not affect those rights in any way. FRANÇAIS GARANTIEPour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local Marantz. CONSERVER L'ATTESTATION D'ACHATL'attestation d'achat est la preuve permanente d'un achat de valeur. La conserver en lieu sur pour s'y reporter aux fins d'obtention d'une couverture d'assurance ou dans le cadre de correspondances avec Marantz. IMPORTANTPour l'obtention d'un service couvert par la garantie, il incombe au client d'établir la preuve de l'achat et d'en corroborer la date. Le reçu ou la facture constituent des preuves suffisantes. DEUTSCH GARANTIEBei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-Händler. HEBEN SIE IHRE QUITTING GUT AUFDie Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage für Ihren wertvollen Einkauf Das Aufbewahren der Quittung ist wichtig, da die darin enthaltenen Angaben für Versicherungswecke oder bei Korrespondenz mit Marantz angeführt werden müssen. WICHTIG!Bei Garantiefragen muß der Kunde eine Kaufunterlage mit Kaufdatum vorlegen. Ihren Quittung oder Rechnung ist als Unterlage ausreichend. NEDERLANDS GARANTIEVoor inlichtingen omtrent garantie dient u zich tot uw plaatselijke Marantz. UW KWITANTIE, KASSABON E.D. BEWARENUw kwitantie, kassabon e.d. vormen uw bewijs van aankoop van een waardevol artikel en dienen op een veilige plaats bewaard te worden voor evt, verwijzing bijv, in verbend met verzekering of bij correspondentie met Marantz. BELANGRIJKBij een evt, beroep op de garantie is het de verantwoordelijkheid van de consument een gedateerd bewijs van aankoop te tonen. Uw kassabon of factuurzijn voldoende bewijs. ESPAÑOL GARANTIAPara obtener información acerca de la garantia póngase en contacto con su distribuidor Marantz. GUARDE SU RECIBO DE COMPRASu recibo de compra es su prueba permanente de haber adquirido un aparato de valor, Este recibo deberá guardarlo en un lugar seguro y utilizarlo como referencia cuando tenga que hacer uso del seguro o se ponga en contacto con Marantz. IMPORTANTECuando solicite el servicio otorgado por la garantia el usuario tiene la responsabilidad de demonstrar cuándo efectuó la compra. En este caso, su recibo de compra será la prueba apropiada. ITALIANO GARANZIA Lapparecchio è coperto da una garanzia di buon funzionamento della durata di un anno, o del periodo previsto dalla legge, a partire dalla data di acquisto comprovata da un documento attestante il nominativo del Rivenditore e la data di vendita. La garanzia sarà prestata con la sostituzione o la riparazione gratuita delle parti difettose. Non sono coperti da garanzia difetti derivanti da uso improprio, errata installazione, manutenzione effettuata da personale non autorizzato o, comunque, da circostanze che non possano riferirsi a difetti di funzionamento dellapparecchio. Sono inoltre esclusi dalla garanzia gli interventi inerenti linstallazione e lallacciamento agli impianti di alimentazione. Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri Centri di Assistenza Autorizzati. Le spese ed i rischi di trasporto sono a carico del cliente. La casa costruttrice declina ogni responsabilità per danni diretti o indiretti provocati dalla inosservanza delle prescrizioni di installazione, uso e manutenzione dettagliate nel presente manuale o per guasti dovuti ad uso continuato a fini professionali. PORTUGUÊS GARANTIAPara informações sobre a garantia, contactar o distribuidor Marantz local. GUARDAR O RECIBO DE COMPRAO recibo é o registo permanente da compra que fez. Deve ser guardado num local seguro, para ser apresentado em questões relacionadas com o seguro ou para quando tiver de contactar a Marantz. IMPORTANTEQuando procurar assisténcia técnica ao abrigo da garantia, é da responsabilidade do consumidor estabelecer a prova e data de compra. O recibe é prova adequada. SVENSKA GARANTIFör information om garantin, kontakta Marantz lokalagent. SPAR KVITTOTKvittot är ett inköpsbevis på en värdefull vara. Det skall förvaras säkert och hänvisas till vid försäkringsfall eller vidkorrespondens mod Marantz. VIKTIGTFö att garantin skall gälla är det kundens sak att framställa bevis och datum om köpet. Kvitto eller faktura är tillräokligt bevis fö detta. DANSK GARANTIHenvend dem til Deres MARANTZ-forhandler angående inrformation om garantien. GEM DERES KVITTERINGDeres købskvittering er Deres varige bevis på et dyrt køb. Den bør gemmes godt og anvendes som bevis, hvis De vil tegne en forsikring, eller hvis De kommunikerer med Marantz. VIGTIGTDet påhviler forbrugeren at skaffe bevis for købet og købsdatoen, hvis han eller hun ønsker garantiservice. Deres købskvittering eller faktura er et fuldgyldigt bevis herpå.

Page 2

ii CE MARKING English The DV110 is in conformity with the EMC directive and low-voltage directive. Français Le DV110 est conforme à la directive EMC et à la directive sur les basses tensions. Deutsch Das Modell DV110 entspricht den EMC-Richtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte. Nederlands De DV110 voldoet aan de EMC eisen en de vereisten voor laag-voltage. Español El DV110 está de acuerdo con las normas EMC y las relacionadas con baja tensión. Italiano Il DV110 è conforme alle direttive CEE ed a quelle per i bassi voltaggi. Português O DV110 conforma com as diretrizes EMC e de baixa voltagem. Svenska DV110 är tillverkad i enlighet med EMC direktiven och direktiven för lÃ¥gvoltsutrusning. Dansk Model DV110 er i overensstemmelse med EMC-direktiveet og direktivet om lavspænding. WARNINGS FOR LASER RADIATION CAUTION : INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO BEAM. DANGER : INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. VARO! :AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINANAKYMÄTTÖMÄALLE LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. VARNING! :OSYNLIG LASERSTRÃ…LNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRALEN. ENGLISH: CAUTION -“USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIA- TION EXPOSURE. FINNISH: VAROITUS! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävuälle näkymättömälle lasersäteilylle. SWEDISH: VARNING! Om apparaten används pÃ¥annat sätt än vad som beskrivs 1 denna bruksanvisning kan användaren utsättas för osynlig laserstrÃ¥lning som overskrider gränsen för laserklass 1 .