Page 1
2
ENGLISH
WARRANTY
For warranty information, contact your local Marantz distributor.
RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT
Your purchase receipt is your permanent record of a valuable purchase.
It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for
insurance purposes of when corresponding with Marantz.
IMPORTANT
When seeking warranty service, it is the responsibility of the
consumer to establish proof and date of purchase. Your pur-
chase receipt or invoice is adequate for such proof.
FOR U.K. ONLY
This undertaking is in addition to a consumerÕs statutory rights
and does not affect those rights in any way.
FRANÇAIS
GARANTIE
Pour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local
Marantz.
CONSERVER LÕATTESTATION DÕACHAT
LÕattestation dÕachat est la preuve permanente dÕun achat de valeur. La
conserver en lieur sžr pour sÕy reporter aux fins dÕobtention dÕune
couverture dÕassurance ou dans le cadre de correspondances avec
Marantz.
IMPORTANT
Pour lÕobtention dÕun service couvert par la garantie, il incombe au client
dÕŽtablir la preuve de lachat et dÕen corroborer la date. Le reu ou la
facture constituent des preuves suffisantes.
DEUTSCH
GRANTIE
Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-HŠndler.
HEBEN SIE IHRE QUITTUNG GUT AUF
Die Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage fŸr Ihre wertvolle
Anschaffung Das Aufbewahren der Quittung ist wichtig, da die darin
enthaltenen angaben fŸr Versicherungszwecke oder bei korrespondenz
mit Marantz angefŸhrt werden mŸssen.
WICHTIG!
Bei Garantiefrangen mu§ der Kunde eine Kaufunterlage mit kaufdatum
vorlegen. Ihre Quittung oder Rechnung ist als Unterlage ausreichend.
NEDERLANDS
GRANTIE
Voor inlichtingen omtrent garantie dient u zich te wenden tot uw plaatselijke
Marantz-handelaar.
UW KWITANTIE, KASSABON E.D. BEWAREN
Uw Kwitantie, kassabon e.d. vormen uw bewijs van aankoop van een
waardevol artikel en dienen op een veilige plaats bewaard te worden voor
evt. verwijzing, b.v. in verband met verzekering of bij correspondentie met
Marantz.
BELANGRIJK
Bij een evt. beroep op de garantie is het de verantwoordelijkheid van de
consument een gedateerd bewijs van aankoop te tonen. Uw kassabon of
factuur is zijn voldoende bewijs.
ITALIANO
GARANZIA
LÕapparecchio coperto da una garanzia di buon funzionamento della
durata di un anno, o del periodo previsto dalla legge, a partire dalla data
di acquisto comprovata da un documento attestante il nominativo del
Rivenditore e la data di vendita. La garanzia sarˆ prestata con la
sostituzione o la riparazione gratuita delle parti difettose.
Non sono coperti da garanzia difetti derivanti da uso improprio, errata
installazione, manutenzione effettuata da personale non autorizzato o,
comunque, da circostanze che non possano riferirsi a difetti di
funzionamento dellÕapparecchio. Sono inoltre esclusi dalla garanzia gli
interventi inerenti lÕinstallazione e lÕallacciamento agli impianti di
alimentazione.
Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri Centri di Assistenza
Autorizzati. Le spese ed i rischi di trasporto sono a carico del cliente.
La casa costruttrice declina ogni responsabilitˆ per danni diretti o indiretti
provocati dalla inosservanza delle prescrizioni di installazione, uso e
manutenzione dettagliate nel presente manuale o per guasti dovuti ad
uso continuato a fini professionali.
PORTUGUÊS
GARANTIA
Para informa-es sobre a garantia, contactar o distribuidor Marantz
local.
GUARDAR O RECIBO DE COMPRA
O recibo Ž o registo permanente da compra que fez. Deve ser guardado
num local seguro, para ser apresentado em quest-es relacionadas com
o seguro ou para quando tiver de contactar a Marantz.
IMPORTANTE
Quando procurar assistŽncia tŽcnica ao abrigo da garantia, Ž da
responsabilidade do consumidor estabelecer a prova e data de compra.
O recibo Ž prova adequada.
ESPAÑOL
GARANTêA
Para informaci-n sobre las Condiciones de Garanta, srvase consultar
el Certificado que encontar- en le interior del embalaje del equipo.
CONSERVE EL COMPROBANTE DE LA COMPRA
La factura es el comprobante de la adquisici-n de un producto valioso.
ConsŽrvela en lugar seguro para poder consultarla en caso necesario.
IMPORTANTE
Para disponer de servicios cubiertos por la garanta, el usuario deber-
acreditar la fecha y el lugar de adquisici-n del equipo. La factura o recibo
de la compra constituyen un comprobante v-lido a tal efecto.
Page 2
3
SVENSKA
GARANTI
Ang-ende garanti,kontakta din lokala Marantz handlare.
SPAR KVITTOT
Kvittot Šr din lnkšpshandllng šver lnkšp av en vŠrdefull vara.Det ska
placeras p- ett sŠkert stŠlle och hŠnvlsas till vid fšrsŠkringsfr-gor eller vid
korrespondens med Marantz.
VIKTIGT
NŠr garantiservice -beropas Šr det konsumentens ansver att visa datum
fšr inkšp.Ditt kvitto eller din faktura Šr ett tillfredsstŠllande bevis.
DANSK
GARANTI
Henvend dem til Deres MARANTZ-forhandler angŒende inrformation
om garantien.
GEM DERES KVITTERING
Deres k¿bskvittering er Deres varige bevis pŒ et dyrt k¿b. Den b¿r
gemmes godt og anvendes som bevis, hvis De vil tegne en forsikring,
eller hvis De kommunikerer med Marantz.
VIGTIGT
Det pŒhviler forbrugeren at skaffe bevis for k¿bet og k¿bsdatoen, hvis
han eller hun ¿nsker garantiservice. Deres k¿bskvittering eller faktura
er et fuldgyldigt bevis herpŒ.
WARNINGS FOR LASER RADIATION
CAUTION : INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO BEAM.
DANGER : INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
VARO! :AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINANAKYM-TT-M-ALLE
LASERS-TEILYLLE. -L- KATSO S-TEESEEN.
VARNING! :OSYNLIG LASERSTRLNING N-R DENNA DEL -R -PPNAD OCH SP-RREN -R
URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRALEN.
CONTENTS LIST
English ................................................................................................................................... page 4
Franais ............................................................................................................................... page 17
Deutsch ................................................................................................................................ Seite 30
Nederlands ........................................................................................................................ pagina 43
Italiano ............................................................................................................................... pagina 56
Portugus .......................................................................................................................... p-gina 69
Espa-ol ............................................................................................................................. p-gina 82
Svenska ............................................................................................................................... sidan 95
Dansk ................................................................................................................................... side 108
Specifications ..................................................................................................................... page 121
Figures ............................................................................................................................... page 122
ENGLISH:
CAUTION Ð USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES
OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE.
FINNISH:
VAROITUS! Laitteen kŠyttŠminen muulla kuin tŠssŠ kŠyttšohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa kŠyttŠjŠn turvallisuusluokan 1 ylittŠvuŠlle nŠkymŠttšmŠlle lasersŠteilylle.
SWEDISH:
VARNING! Om apparaten anvŠnds pŒannat sŠtt Šn vad som beskrivs 1 denna bruksanvisning kan
anvŠndaren utsŠttas fšr osynlig laserstrŒlning som overskrider grŠnsen fšr laserklass 1 .