Jvc XLZ 555 BK Owners Manual

This is the 58 pages manual for Jvc XLZ 555 BK Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 58
left right
Jvc XLZ 555 BK Owners Manual

Extracted text from Jvc XLZ 555 BK Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

JVB Instruction Book

COMPACT DISC PLAYER
L-Z5553K

BEDIENUNGSANLEITUNG: KOMPAKTPLATTENSPIELER COMPACT
MANUEL D'INSTRUCTIONS: LECTEUR DE DISOUE AUDIONUMERIQUE
GEBRUIKSAANWIJZING: KONPAKT DISK-PLAYER
MANUAL DE INSTRUCCION: TOCADISCOS DIGITAL
BRUKSANVISNING: COMPACT DISC-SPELARE
DIGITAL AUDIO
f ID" I [All]
3 'Ir U LI. '3

I!!! Remote III!
CoMml Conpmem

For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
No. which is located either on the rear,
bottom or side of the cabinet. Retain
this lnfmmation far fUtUl'e reference.

Model No.

Serial NO.

E30580-1483A

Page 2

IMPORTANT (In the United Kingdom)
Mains Supply (AC 240W», 50 Hz only)

IMPORTANT

Do not make any connection to the Larger Terminal coded E or
Green. The wires in the mains lead are coloured in accordance
with following code:

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE

OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

Brown to L(Live) or Fled

( :ZD= Blue to N(Neutral) or Black

If these colours do not correspond with the terminal
identifications of your plug. connect as follows:

Blue wire to terminal coded N(Neutral) or coloured Black.
Brown wire to terminal coded L(Live) or coloured Red.

It in doubt -- consult a competent electrician.

DIRECTIVE 82/499/EEC.

THIS UNIT IS PRODUCED TO COMPLY WITH

DIESES GERAT ENTSPRICHT EEC-RICHTLINIE

82/499.

CET APPAREIL A EI'E FABRIQUE POUR ET RE
CONFORME A LA DIRECTIVE CEE NUMERO

82/499.

DENNA APPARAT AR TILLVERKD SA ATT
DIREKTIVEN 82I499/EEC UPPFYLLS.

CAUTION

6 RiSK 0F HICIRIC SHOCK |
00 N0! OWN 0

r0 REDUCE me RISK OF ELecrnic SHOCK.
00 ~01 awove covea (on BACKI
no USERSERVICEABLE mars INSIDE
aeren senvrcmc ro QUALIFIED seavace PERSONNEL

The lightning flash with arrowhead symbol, within
an equilateral triangle. is intended to alert the user
to the presence of uninsulated dangerous
voltage" within the product's enclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.

CAUTION

To reduce the risk of electrical shocks, fire,

etc.:

1. Do not remove screws. covers or cabinet.

2. Do not expose this appliance to rain or
moisture.

VOORZICHTIG

Ter vermindering van gevaar voor brand, elek-

trische schokken, enz.:

1. Verwijder geen schroeven, panelen of de be-
huizing.

2. Stel dit toestel niet bloot aan regen ofvocht.

ACHTUNG

Zur Verhinderung von elektrischen Schlagen,

Brandgefahr, usw.:

1. Keine Schrauben losen oder Abdeckungen
entfernen und nicht das Gehause offnen.

2. Dieses Gerat weder Regen noch Feuchtig-
keit aussetzen.

PRECAUCION

Para reducir riesgos de choques electricos,

incendio, etc:

1. No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la
caja.

2. No exponga este aparato a la Iluvia o a la
humedad.

ATTENTION

Atin d'éviter tout risque d'électrocution, d'in-

cendie, etc.:

1. Ne pas enlever ies vis ni les panneaux at ne
pas ouvrir Ie cotfret de lappareii.

2. Ne pas exposer l'appareil a la pluie ni a
l'humidité.

VARNING

Elektriska stcitar och overslag i apparaten kan

elimineras genom toljande:

1. Ta inte bort skruvar. lock eller ytterhélje
frfin apparaten.

2. Utsatt inte apparaten for regn eller fukt.

Page 22

>>l (AUTO SEARCH)

Press to go to the start of the next selec-
tion. Every time this button is pressed, the
pickup goes forward by one selection. Hold-
ing the button down moves the pickup for-
ward continuously.

(Esrom I l
Press to stop play.
A few seconds after the disc has stopped
rotating, the player goes into the stand-by
mode with the track number "1" shown in
the display window. The player is then
ready to play.

w PAUSE( ll l
Press to suspend play temporarily; the
optical pickup stops and the disc continues
to rotate. This status is called the pause
mode.

(D REPEAT A o e

To play a certain section of the disc, press

this button during play or pause mode.

Press this button at the point where you

want the play to start, and -0" will

light in the display window. Press this but-

ton again at the point where you want to

end play, and I 9 -" will light in the

display window. Play will then start be-

tween the A and B points.

To release this repeat play, press the
REPEAT A 9 B button again or press the

REPEAT ALL 1 button.

(9 PLAYl b l
Press to start play.
If disc platter is out; press this button. the
disc platter will then move in and play will

start (without pressing the [OPEN ZCLQSE
( 9. H button).

(19 REPEAT ALL/1

Press this button to play one selection, all
the selections. or the programmed selections
of the disc repeatedly.

When desiring all the selections, press the
button onece and play starts. " " and
"REPEAT" will be lit in the display win-
dow. When desiring one selection, press the
button twice and pay will start with " [1]"
and "REPEAT" lit in the display window.
To release this repeat play, press the

[REPEAT Afgil button again.

® RANDOM
To play selections of the disc at random,
press this button.

0 PHONES
Insert the headphones plug into this jack.

@ REMOTE VOLUME Indicator
While adjusting the volume by the remote
control unit, this indicator blinks.

PM (AUTO SEARCH)

Fiihr den Abtaster zum Anfang dos
nachsten Titels vor. Jeder erneute Tasten-
druck larst den Abtaster um einen weiteren
Titel vorspringen. Ununterbrochenes
Driicken ft'ihrt den Abtaster kontinuierlich
vor.

@Stopp (STOP I )

Brechen Sie die Wiedergabe mit dieser
Taste ab.

Einige Sekunden nach Anhalten der Disc
schaltet sich der CD-Player auf Bereitschaft
(Standby) um und zeigt die Titelnummer
1" im Anzeigefenster an. Der Player ist
damit spielbereit.

(Demise (PAUSE ll l

Unterbricht die Wiedergabe. Der optische
Abtaster stoppt, die Compact Disc aber
dreht sich weiter. Das Gerat befindet sich
hierbei im temporéiren Pausezustand.

0 Wiederholung A4» 3 (REPEAT A « B)

Zum wiederholten Abspielen eines bestimm-
ten Abschnitts der CD-Platte driicken Sie
diese Taste wiihrend Wiedergabe oder Pause.
Wenn Sie diese Taste an Stelle des ge-
wiinschten Spielbeginns driicken, leuchtet im
Anzeigefenster " LEE-v" auf. Bei erneutem
Tastendruck an der Stelle des_gewiinschten
Spielendes leuchtet "I »E_" im Anzei-
gefenster auf. Darauf beginnt die Wiederv
gabe von A bis 8.

Urn die Wiederholung des Abschnitts auf-
zuheben, drucken Sie Taste {REPEAT
A0 B noch einmal oder aber Taste

REPEAT AL 1

® Wiedergabe(PLAY P )

Bei Tastendruck beginnt die Wiedergabe.
Wenn der Plattenhalter ausgefahren ist, fahrt
er bei Tastendruck ein, und die Wiedergabe

beginnt (ohne dais Taste |OPEN/§LO$E
l 2 ll betétigt werden miJI'Ste).

t9 Wiederholung (REPEAT ALL/1)

Diese Taste betatigen, um einen einzelnen
Titel, samtliche Titel Oder die program-
mierten Titel einer Compact Disc zu wieder-
holen.

Falls Sie alle Titel wiederholen wollen,
driicken Sie die Taste einmal. lm Anzeige.
fenster erscheint die Anzeige " :EI " und
REPEAT". Falls Sie nur einen einzigen
Titel wiederholen lassen wollen, betatigen
Sie die Taste zweimal. Die Wiedergabe
beginnt dann mit der Anzeige lIl und
"REPEAT" im Anzeigefenster.

Um die Wiederholung aufzuheben, driicken.

Sie die Taste REPEAT ALL 1 noch einmal.

Q Wiedergabe in Zufallsfolge (RANDOM)

Zur Wiedergabe der CD-Titel in zuféilliger
Folge diese Taste betétigen.

0 Kopfltérer (PHON ES)

Schliefsen Sie den Kopfhdrerstecker an
dieser Buchse an.

@ Lautstiirlte Fernbedienung

(REMOTE VOLUME)

Wéhrend der Lautst'a'rkeregulierung fiber die
Fernbedienungseinhelt blinkt diese Anzeige-
lampe auf.

_21._.

DH (Recherche eutometique)

Appuyer sur cette touche pour aller au
début du morceau suivant. A cheque action
sur cette touche, la téte passe a la selection
Suivante. Une action continue sur la touche
entrine une avance continue de la téte de
lecture.

09 Touche d'arret (STOP I l

Appuyer sur cette touche pour arréter la
lecture.

Ouelques secondes aprés l'arrét du disque
Ie Iecteur passe en mode d'attente et le
numéro de morceau "1" est affiché. Le
Iecteur est alors prét pour la lecture.

® Pause (PAUSE II )

Appuyer sur cette touche pOur arréter
momentanément la lecture. La lecture
optique s'arréte mais le disque continue
a tourner. Cet état est appelé mode de
pause.

Q Répetition A 0 B

Pour lire une certaine partie du disque,
appuyer sur cette touche pendant le mode
lecture ou pause. Appuyer sur cette touche
a l'endroit ou on veut démarrer la lecture,
at -0" s'allume sur la fenétre daffi-
chage. Appuyer de nouveau sur cette touche
a lendroit of: on veut terminer la lecture,
et " EA: 0 -" s'allume sur la fenétre d'affi-
chage. Lire ensuite la lecture entre A et 8.
Pour annuler cette lecture répétée. appuyer
de nouveau sur la touche

ou appuyer sur la touche REPEAT ALL/1 ~

® Touche do lecture (PLAY V )

Appuyer sur la touche pour commencer
la lecture. Lorsque le plateau est sorti,
appuyer sur cette touche pour le faire
rentrer et commencer Ia lecture (sans avoir

a appuyer sur la touche |§PENZCLOSE
i g i .

fl Répétition (REPEAT ALLI1)

Appuyer sur cette touche pour lire une
sélection, toutes les sélections ou les selec-
tions programmées du disque a plusieurs
reprises. Lorsqu l'on désire une lecture de
toutes les selections, appuyer sur la touche
une fois et la lecture démarre avec " 12E] "
et "REPEAT" allumée sur la fenétre d'affi-
chage. Lorsque I'On désire une lecture d'une
selection, appuyer sur la touche deux fois
et la lecture démarre avec "[3" et "RE-
PEAT" allumés sur la fenétre d'affichage.

Pour annuler cette lecture répétée. appuyer

de nouveau sur la touche REPEAT ALL/1 .

® Aleetoire (RANDOM)

Pour lire les selections du disque au hasard,
appuyer sur cette touche.

0 Cesque d'ecoute (PHONES)

Brancher un casque découte sur cette prise.

@ Témoin REMOTE VOLUME

Lorsqufon régle le volume a laide de la
télécommande, ce témoin olignote.