Jvc KSRT 211 Service Manual

This is the 62 pages manual for Jvc KSRT 211 Service Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 62
left right
Jvc KSRT 211 Service Manual

Extracted text from Jvc KSRT 211 Service Manual (Ocr-read)


Page 1

K87 RT211 C/J

. JVB
SERVICE MANUAL

KS - RT211 C/J


I
DIEIFII'IE
in} ., .. - mm a ma
< .
Area Suffix
.1 Canada
,, --U.S.A
\
Contents
1. Safety precautions ............................ Page2 8. Block Diagram ..................................... 41
2. Instructions ............................................ 2 9_ Wiring Connections .......
3. Location of Main Parts --------------------------- 24 10. Standard Schematic Diaglam ----------------- 42
4. Removal of Main Parts ---------------------------- 26 11. Location of P. C. Board Parts ----------------- 44
5_ Main Adjustment .................................... 31 12_ Electrical Parts .................................... 46
6. Analytic Drawing and Parts List ----------------- 34 13. Packing ----------
/ 7, Main iC Block Diagram ............................ 38

No.49286
March 1996

Page 2

KS RT211C/J .

1. Safety Precautions

A CAUTION

Burrs formed during molding may be left over on some parts of the chassis.
Therefore, pay attention to such burrs in the case of preforming repair of this
system.

2. Instructions

ENGLISH

Thank you for purchasing a JVC product. Please
read all instructions carelully before operation.
to ensure your complete understanding and to
obtain a longer service lile from the unit.

ESPANOL

Muchas gracias por haber comprado este
product/o de JVC. Tenga a men leer detenidamente
este manual de instrucciones antes de la
operaciOn de la unidad. para asegurarsa de que
la entiende perlectamente y para obtener una
larga vida de servicio de la misma.

Nous vaus remercions pour /'achat d'un epparei/
JVQ Veuillez lire avec soin toutes les instructions
avant de faire fonctionne/ Iappareil, pour etre
st?! d'avoir Dian tour oompris et pour ablenir une
durée dulilisarion plus Iongue de Iappareil.

C MAINTENANCE

0 Cleaning The Head

Heads are important as they pick up sound,

When they become dirty, the tollowing

symptoms become noticeable:

o The sound quallty ls reduced.

- The sound level Is decreased.

0 The sound can be heard Intermittently.

(Sound drop occurs.)

These are NOT malfunctions. However, belore
these symptoms appear. clean the heads after
every 10 hours ol use using a wet~type head
cleaning tape, available from an audio store, For
more details. refer to the Instructions of the Head
Cleaning Tape.

MANTENGION

o Limpiexa de la cabana

Las cabezas son importantes ya que captan

el sonido.

Cuando se ensucian aparecen los siguienles

slntomas:

0 Se reduce la calldad del ennldo.

0 Se reduce el nlvel del sonldo.

0 El scnldo so escuclla lntermltentemente

(ocurre una calda del mlsmo).

Estes NO son lallas. Sin embargo. antes de que
aparszcan astos slntomas. Ilmple Ias cabezas
cada 10 horas utilizendo unacinta para Iimpieza
de cabezas de tipo humedo. disponibles en Ias
tiendas de audio. Par mas detailes refiérase a
Ias instrucciones sobre la cinta para llmpieza
de caoezas.

- Head cleaning tape

- Cinta para Iimpieza de
cabexas

- Cassette L15 nettoyaga de
télas

2 (No. 49286)

ENTRETIEN

o Nettoyage de la téte

Les tétes sonlimpomntes, elles capterrtle sari.

Qua/1d el/es devierment sales, Ies sympldmes

suit/ants deviennenlperceptibles:

o La quallté du son as! redulte.

o L-.e nlveau sonore dlmlnue.

c Le son peut etre entendu de lacon
Intermittente. (Des coupures de son so
produlsent.)

Ce ne snnt PAS des mauvais Ionationnements.
Toma/ateavarnqueoes symptdmes apparaisseni,
netteyer lee léies tomes (es 10 heures dunlfsation
en utilise"! une cassette de neitoyage de Mas de
type humide, disponible dans un magasin de
produrk aide. Pour plus de details, 59 Iepoiter
aéux insirucfions de la cassette de nettoyage d9
t tes.

Page 15

Auto-Reverse Mechanism

When the tape reaches its end, this mechanism
automatically switches over to play back the
other side. To listen to the other side at the tape
during playback, press the PROG button. The
change in direction can be checked in the Tape
Direction indicator.

Multi Music Scan Operation (KS-RT313
only)

This tunction enables you to automatically
playback from the beginning ot a specified tune
(by skipping over a maximum oi 6 tunes), in
torward or reverse.

0 Example

@ mam.

Elmlijn [all

6) Load a cassette and press the Music Scan
Preset button (No.6).
(D Press the Md or >>l button.
0 when the beginning oi the specified tune is
detected, the indication number goes out and
tape playback starts.

Note:

During scanning, when the tape is rewound to
its beginning in Rewind mode, playback starts
lrom the beginning of that side. When the tape
reaches its end in Fast-Forward mode. it is
reversed and played trom the beginning oi the
other side.

Note:

In the following cases. the Multi Music Scan

mechanisms may not operate correctly These

are NOT malfunctions; use the mechanisms to
suitably accommodate the materials and
situations.

I Tapes with tunes having long pianissimo
passages (very quiet parts) or non-recorded
portions during tunes.

I Tapes with tunes recorded at low recording
levels.

0 Tapes with short non-recorded sections.

0 Tapes with high level noise or humming
between tunes.

23

Mecanlsmo de inversibn automatica

Cuando Ia cinta llega al lin, este mecanismo
conmuta automaticamente a la reproduceién clei
otro lado. Para eecuchar el olm lado de la cinla
durante lareproduccion. preslone el bot0n FROG.
El cambio da direccion puede ser veriticado en el
lndlcador de la direccién de la cinta.

Operacion de exploraoion de multiples
musicas (KSPRT313 excluslvamente)

Esta lunclén 1e permitelareproducclén automatica
desde el princlplo de una cancién particular

(saltando un maximo de 6 mflsicas). hacia
adelante o hacia atras.

a Ejemplo

® Cargue un cassette y presione el baton de
preajuste de exploracifm de mUsica (No. 6),

® Preslone el botén H4 o el >>l
o Cuando la unidad detecta el principio de la
mflsica especificada. el nUmero lndicador se
apaga y se lnloia la reproduccEOn de la cinta.

Note:

Durante la exploraciOn, y cuando la clnta es
reboblnada hasta su principio en el modo de
reboblnado. Ia reproducCIOn comienza desde
el principle de ese lado. Cuando la clnta llega
al lln en el modo de avance rapido. la
reproduccion es lnvertida comenzando desde
el principlo del olro Iado.

Nota:

En los siguientes pesos. los mecanismos de

busqueda de multiples musicas pueden no

luncionar correctamente. Estas N0 son lallas.
utilice los mecanlsmos para adecuarse a los
materiales y situaciones,

- Cintas con musicas que tienen largos pasajes
rnUy suaves. o porciones no grabades en las
musicals.

o Cintas con musicas grabadas a bajos niveles
de grabacién.

o Clntas con secclones cortas sin grabar.

o Clntas con altos niveles de ruido o zumbido
entre musicas.

KS RT211 C/J

Mécanlsme dinversion automathue

Lorsque la bande arrive at as lin, ce mecenisme
commute automaliquement Ia lecture sur I 'a utre
lace. Pour écauter lautre lace de la bande
pendentla lecture, appuyersur la touche FROG.
Le changement de sens de défilementpeut étre
vérifié avec Ilndrbateur de sens de dell/ement
de la bands.

Fonctionnement de la reoherch musicals
multiple (KSRT313 uniquement)

Cette function vous permet de lire
emamatiquement a partlrdu debut durr morceau
specifié (en sautant jusqu'e un maximum de 6
morceaux), en avant ou en arriere.

- Example

@ l

(D Charger une cassette at appuyer sur la
touohe de préréglage de recherche musicale
(No.6).

® Appuyer sur la touche K4 au >>i.

o Lorsque Ie debut du morceau specilié est

détecté, le numéro d'indicatlan s'éteint ei la
lecture de la bande commence.

27

fiemarque:

Pendant la recherche, si la bande est
rembobinee jusqua son debut en mode de
réembobinage, la lecture commence a partir du
debut de cette face, Si la bende arrive a sa tin
en mode devanoe rapide, elle est inversée et
lue a partir du debut de I'autre lace,

Remarque:

Dans les cas suivants. la recherche musicals

multiple peu ne pas lonctianner carrectement.

Ce na sant PAS des mauvals lonctionnements;

utiliser les dispositils ave: du materiel et des

situations appropriés.

0 Des bandesavec des morceaux contenantde
longs pianissiml (parfies tres dances) ou des
portions non enreglstrees dans les mameaux
musicaux.

0 Des bandes avec des marceeux enreglstrés a
lath/es niveaux denregistrement.

0 Des bandes avec des sections nan-
enregistrées trap courtes.

0 Des bandes aver: du bruit ou ranllement de
niveau eleve entre les morceaux.

(No. 49286) 15