This is the 384 pages manual for Jvc KDSH 55 R Owners Manual. Read or download the pdf for free.
If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.
Page: 1 / 384
Extracted text from Jvc KDSH 55 R Owners Manual (Ocr-read)
Page 1
2
ENGLISH
Caution:
This product contains a laser component
of higher laser class than Class 1.
CLASS
LASER1
PRODUCT
CAUTION: Invisible laser
radiation when open and
interlock failed or defeated.
AVOID DIRECT EXPOSURE
TO BEAM. (e) ADVARSEL:
Usynlig laser-
stråling ved åbning, når
sikkerhedsafbrydere er ude
af funkti on. Undgå udsæt-
telse for stråling. (d) VARNING:
Osynlig laser-
strålning när denna del är
öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej
strålen. (s) VA RO :
Avattaessa ja
suojalukitus ohitettaessa
olet alttiina näkymättö-
mälle lasersäteilylle.
Älä katso säteeseen. (f)
Position And Reproduction Of Labels
IMPORTANT FOR LASER
PRODUCTS
Precautions:
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Invisible laser radiation when open
and interlock failed or defeated. Avoid direct
exposure to beam.
3. CAUTION: Do not open the top cover. There
are no user-serviceable parts inside. Leave all
servicing to qualified service personnel.
4. CAUTION: This CD player uses invisible laser
radiation and is equipped with safety switches
to prevent radiation emission when unloading
CDs. It is dangerous to defeat the safety
switches.
5. CAUTION: Use of controls, adjustments or
performance of procedures other than those
specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
Bottom panel of the main unit
CAUTION:
NEVER insert your finger
between the control panel
and the unit, as it may get
caught and hurt.
(See page 28.)
*
Temperature inside the car....If you have parked the car for a long time in hot or
cold weather, wait until the temperature in the car
becomes normal before operating the unit.
BEFORE USE*For safety....¥ Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous.
¥ Stop the car before performing any complicated
operations.
Note:For security reasons, a numbered ID card is provided with this unit, and the same ID number is imprinted
on the unitÕs chassis. Keep the card in a safe place, as it will help the authorities to identify your unit if
stolen.
How to reset your unit
Press the reset button on the front panel using a
ball-point pen or similar tool.
Name/Rating plate
Note:
Your preset adjustments Ð
such as preset channels or
sound adjustments Ð will also
be erased.
EN02-04.KD-SH77R/55R[E] 2/9/01, 3:54 PM
2
Page 2
3
ENGLISH
CONTENTS
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation,
to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.
How to reset your unit ............................... 2
LOCATION OF THE BUTTONS ............ 4
Control panel ........................................... 4
Remote controller .................................... 5
Preparing the remote controller ................ 6
BASIC OPERATIONS ...................... 7
RADIO BASIC OPERATIONS ............. 8
Listening to the radio ................................ 8
Storing stations in memory ....................... 9
Tuning into a preset station ...................... 10
RDS OPERATIONS ........................ 11
What you can do with RDS EON .............. 11
Other convenient RDS functions and adjustments ........................................... 14
CD OPERATIONS .......................... 17
Playing a CD ............................................ 17
Playing a CD text ..................................... 18
Locating a track or particular portion
on a CD ................................................. 18
Selecting CD playback modes .................. 19
Prohibiting CD ejection ............................. 19
SOUND ADJUSTMENTS .................. 20
Adjusting the sound ................................. 20
Selecting preset sound modes ................. 21
Storing your own sound adjustments ....... 22
OTHER MAIN FUNCTIONS ............... 23
Setting the clock ...................................... 23
Changing the general settings (PSM) ...... 23
Assigning names to the sources .............. 27
Changing the control panel angle ............. 28
Detaching the control panel ...................... 29
EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS .. 30
Playing external components ................... 30
CD CHANGER OPERATIONS ............. 32
Playing CDs ............................................. 32
Selecting CD playback modes .................. 33
DAB TUNER OPERATIONS ............... 34
Tuning into an ensemble and one of the services ................................................. 34
Storing DAB services in memory ............. 36
Tuning into a preset DAB service ............. 37
What you can do more with DAB .............. 37
ADDITIONAL INFORMATION ............. 38
MAINTENANCE ............................ 39
Handling CDs .......................................... 39
TROUBLESHOOTING ...................... 40
SPECIFICATIONS .......................... 41
About the demonstration mode (DEMO MODE)...
While shipped from the factory, ÒDEMO MODEÓ is set to ÒDEMO ONÓ in this unit.
The following demonstration, introducing the main features equipped for this unit, will appear on the
display automatically if no sound comes in for 3 minutes. (See page 26.) ¥ 24bit DAC : (24 bit digital-analog converter: Gives you a high quality sound after D/A
conversion.)
¥ HS TUNER : (High-Sensitivity Tuner: Enables a fine reception of stations.)
¥ EQUALIZER : (Allows you to fine-adjust the sound to match your preference.)
¥ SUB WOOFER : (ONLY for KD-SH77R: Enables you to connect a subwoofer and to adjust its
output level.)
CAUTION on Volume Setting
CDs produce very little noise compared with other sources. If the volume level is adjusted for the
tuner, for example, the speakers may be damaged by the sudden increase in the output level. Therefore,
lower the volume before playing a disc and adjust it as required during playback.
EN02-04.KD-SH77R/55R[E] 2/9/01, 3:54 PM
3
Page 20
21
ENGLISH
Selecting preset sound modes
You can select a preset sound mode suitable to
the music genre.
1 Press EQ.
The last selected sound mode
is recalled, and it is applied to
the current source.
2 Select the sound mode you want.
As you turn the control
dial, the sound modes
change as follows:
FLAT O Hard Rock O R & B *O POP O
JAZZ O DanceMusic O Country O
Reggae O
Classic O USER 1 O USER 2 O USER 3 O
(back to the beginning)
* Rhythm and Blues
To cancel the sound mode, select ÒFLATÓ in
step 2.
Notes:¥ You can adjust each sound mode to your preference,
and store it in memory.If you want to adjust and store your original sound
mode, see ÒStoring your own sound adjustmentsÓ
on page 22.
¥ To adjust the bass reinforcement level temporarily, see page 20.
To stor e a sound mode separately for
each playback source (EQ Link)
Once you select a sound mode, it is stored in
memory. It will be recalled every time you select
the same source.
A sound mode can be stored for each of the
following sources Ñ FM1, FM2, FM3, AM, CD
and external components.
¥ See also ÒChanging the general settings (PSM)Óon page 23.
1Press and hold SEL (select) for more than 2
seconds so that one of the PSM items appears
on the display.
2Press ¢ or 4 to select ÒEQ LINKÓ
(Equalization Link).
3Turn the control dial clockwise to select ÒLINK
ON.Ó
4Press SEL (select) to finish the setting.
To cancel EQ Link, repeat the same procedure
and select ÒLINK OFFÓ by turning the control dial
counterclockwise in step 3.
¥ When ÒEQ LINKÓ is set to ÒLINK ONÓ
The selected sound mode can be stored in
memory for the current source. Each time you change the same source, the
same sound mode is also recalled, and shown
after the source name.
¥ When ÒEQ LINKÓ is set to ÒLINK OFFÓ
The selected sound mode effect applies to all
the sources selected.
Ex.: When you have selected ÒFLATÓ previously
EQ level changes as you select the sound mode.
Ex.: When you select ÒPOPÓ The EQ indicator lights up.
EN20-22.KD-SH77R/55R[E]
2/9/01, 3:56 PM
21
Page 22
23
ENGLISH
Setting the clock
1 Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds so that one of the PSM
items appears on the display.
(See page 24.)
2 Set the hour.
1Select ÒCLOCK HOURÓ if not shown on
the display.
2 Adjust the hour.
3 Set the minute.
1Select ÒCLOCK MIN.Ó
2 Adjust the minute.
4 Select the clock system.
1Select Ò24H/12H.Ó
2 Select either Ò12HOURÓ or Ò24HOUR.Ó
5 Press SEL (select) to finish the setting.
To check the current clock time while the unit
is turned off, press D (display).
The power turns on, the clock time is shown for 5
seconds, then the power turns off.
OTHER MAIN FUNCTIONS
12
Changing the general settings
(PSM)
You can change the items listed on the next page
by using the PSM (Preferred Setting Mode)
control.
Basic Procedure
1 Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds so that one of the PSM
items appears on the display.
(See page 24.)
2 Select a PSM item you want to adjust.
(See page 24.)
3 Adjust the PSM item selected.
4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the
other PSM items if necessary.
5 Press SEL (select) to finish the setting.
1 2
12
EN23-29.KD-SH77R/55R[E] 2/9/01, 3:57 PM
23
Page 26
27
ENGLISH
Assigning names to the sources
You can assign names to CDs and the external
components.
After assigning a name, it will appear on the
display when you select the source.
SourcesMaximum number of the characters
CDs * up to 32 characters
(up to 40 discs)
External components up to 10 characters
* You cannot assign a name to a CD Text.
1 Select a source you want to assign a
name to.
When you select a source,
the power automatically
comes on.
Each time you press the
button, the source changes
as described on page 7.
2 Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds while pressing D
(display).
3 Select the character set you want while
Ò
Ó is flashing.
Each time you press the
button, the character set
changes as follows:
4 Select a character.
About the available characters,
see page 38.
5 Move the cursor to the next
(or previous) character position.
6 Repeat steps 3 to 5 until you finish
inputting the name.
7 Finish the procedure while the last
selected character is flashing.
To erase the input characters
Insert spaces using the same procedure
described above.
Notes:¥ When you try to assign a name to the 41st disc, ÒNAME
FULLÓ appears on the display. (In this case, delete
unwanted names before assignment.)
¥ When the CD changer is connected, you can assign names to CDs in the CD changer. These names can
also be shown on the display if you insert the CDs in
this unit.
Small letters ( ) Capital letters ( )
Numbers and symbols ( )
Ex.: When you select ÒCD PLAYÓ as the source
EN23-29.KD-SH77R/55R[E] 2/9/01, 3:57 PM
27
Page 69
22
SUOMI
Esim.: Valittaessa ÒUSER 2Ó
Omien ŠŠnisŠŠtšjen tallennus
Voit asettaa ŠŠnensŠŠtštilat haluamiksesi ja
tallentaa omat sŠŠtšsi muistiin.
(USER 1, USER 2 ja USER 3)
¥ Seuraavien vaiheiden suorituksessa on aikaraja.Jos asetus perutaan, ennen kuin olet saanut sen
valmiiksi, aloita uudelleen vaiheesta 1.
1 Paina EQ-nŠppŠintŠ.
Esiin tulee viimeksi valittu
ŠŠnitila, joka soveltuu tŠllŠ
hetkellŠ toistettuun
ohjelmalŠhteeseen.
2 Valitse sŠŠdettŠvŠt ŠŠnielementit
painamalla SEL (valinta) -nŠppŠintŠ.
Joka kerta kun nŠppŠintŠ
painetaan, sŠŠdettŠvŠt
ŠŠnielementit vaihtuvat
seuraavasti:
LOW FREQ. * = LOW WIDTH = LOW LEVEL =
MID FREQ. * = MID WIDTH = MID LEVEL =
HIGH FREQ. * = HIGH LEVEL
= (takaisin alkuun)
FREQ. (LOW, MID, HIGH) :
Valitse sŠŠdettŠvŠ keskitaajuus.
WIDTH (LOW, MID) :
Valitse kaistanleveyden taso (Q).
LEVEL (LOW, MID, HIGH) :
SŠŠdŠ avaustaso.
* Painamalla ¢ - tai 4 -nŠppŠintŠ
voidaan liikkua suoraan seuraavasti:
3 SŠŠdŠ valittu ŠŠnielementti.
¥ Ks. alla olevasta taulukosta valitsemasi ŠŠnielementin sŠŠtš.
Esim.: Kun ÒPOPÓ on valittu aikaisemmin
LOW FREQ. MID FREQ.
HIGH FREQ.
4 SŠŠdŠ muut ŠŠnielementit toistamalla
vaiheet 2 ja 3.
5 Valitse jokin kŠyttŠjŠn ŠŠnitiloista
(USER1, USER2, USER3).
6 Tallenna sŠŠdšt painamalla EQ
-nŠppŠintŠ.
Tehdasasetusten uudelleenasetus
Toista sama toimintosarja mŠŠrŠŠ uudelleen
vasemmalla sivua 38 nŠkyvŠssŠ taulukossa
olevat esiasetetut arvot.
Esiasetetut arvot
LOW MID HIGH
50 Hz 700 Hz 8 kHz
80 Hz 1 kHz 12 kHz
120 Hz 2 kHz
1 (min.) 1 (min.) ||
4 (maks.) 2 (maks.)
Ð06 (min.) Ð06 (min.) Ð06 (min.) || |
+06 (maks.) +06 (maks.) +06 (maks.) LEVEL
WIDTH FREQ.
Merkki
FI20-22.KD-SH77R/55R[E]f
2/9/01, 5:01 PM
22
Page 71
24
SUOMI
13 2
Haluttu asetustila (PSM) osiot
SŠŠdŠ.
Ks.
sivua
MUTING OFF MUTING1
MUTING2
PidŠ sitŠ
alhaalla. Valitse. MyštŠpŠivŠŠn
VastapŠivŠŠn
Tehtaalla tehty
sŠŠtš
DAB AF*
EQ ONLY LEVEL+EQLEVEL ONLY
AUTO OFF
ON
0:00
LINK OFF 24HOUR
ADJUST ON CLOCK ON PS NAME
NEWS
TA VOL 20
SEARCH OFF AF ON
EQ ONLY
AU TO
MUTING OFF
BEEP ON
P.AMP ON
CONTRAST 5
ONCE
FREQ MID L.ADJ 00
CD CHANGER
A.ADJ 00
DV D
AU TO
DEMO ON 23
21
23
15
25
15
13
15
14
37
25
25
25
25
25
25
25
25
26
26
26
26
26
26 CLOCK HOUR
Tuntilukeman sŠŠtš
CLOCK MIN Minuuttilukeman sŠŠtš
EQ LINK -ŠnensŠŠtšmuistin
linkitys
24H/12H 24/12 tunnin aikanŠyttš
AUTO ADJ
Automaattinen kellon sŠŠtš
CLOCK DISP Kellon nŠyttš
TUNER DISP Virittimen nŠyttštila
PTY STBY PTY-valmius
PTY SEARCH PTY-haku
TA VO L Liikennetiedotuksen
ŠŠnenvoimakkuus
P-SEARCH Ohjelman haku
Vaihtoehtoistaajuuden haku
LEVEL/EQTasauksen/tason osoitin
DIMMER Himmentimen tila
TELEPHONE Autopyuhelimen
vaimennus
BEEP SW NŠppŠinten
painallusŠŠni
P.AMP SW ** Tehovahvistinkytkin
CONTRAST NŠytšn kontrasti
SCROLL Vieritystila
CUTOFF F ** Subwooferin rajataajuus
LINE ADJ** Linjatulotason sŠŠtš
EXT INPUT *** Ulkoisen tulon valinta
AUX ADJ LisŠlaitteen tulotason
sŠŠtš
KEY SELECT** Ulkoisen avainkŠyttštilan valinta.
IF FILTER VŠlitaajuussuodatin
DEMO MODE Demo-tila Taakse Eteen
Taakse Eteen
LINK OFF LINK ON
12HOUR 24HOUR
ADJUST OFF ADJUST ON CLOCK OFF CLOCK ON
FREQUENCY PS NAME 29 ohjelmatyyppiŠ
(Ks. sivuja 13 ja 16.)
TA VOL 00 Ð TA VOL 50
SEARCH OFF SEARCH ON AF OFF AF ON
BEEP OFF BEEP ON
P.AMP OFF P.AMP ON
CONTRAST 1 Ð CONTRAST 10
ONCE AUTO OFF
FREQ MID FREQ HIGH FREQ LOW
L.ADJ 00 Ð L.ADJ 05
CD CHANGER LINE INPUT
A.ADJ 00 Ð A.ADJ 05
DVD VCR OFF
WIDE AUTO
DEMO OFF DEMO ON
¥ PŠŠtŠ asetus painamalla SEL (valinta) -nŠppŠintŠ.
* NŠkyy vain silloin, kun DAB-viritin on kytketty.
** VAIN KD-SH77R
*** VAIN KD-SH55R Ñ NŠytšssŠ vain silloin, kun jokin seuraavista ohjelmalŠhteistŠ on valittu Ð FM, AM, CD ja AUX INPUT.
FI23-29.KD-SH77R/55R[E]f 2/9/01, 5:01 PM
24
Page 150
7
DEUTSCH 1 Das GerŠt einschalten und die
Quelle auswŠhlen.
Wenn diese Taste zum ersten
Mal gedrŸckt wird, wird das
GerŠt eingeschaltet. Bei jedem
Tastendruck Šndert sich die
Quelle wie folgt:
* Wenn sich keine CD im Ladeschlitz befindet,
kann CD nicht als Abspielquelle ausgewŠhlt
werden.
** Ohne Anschlie§en des DAB-Tuners oder
CD-Wechslers kann er nicht als Abspielquelle
gewŠhlt werden.
*** NUR fŸr KD-SH55R: FŸr die Auswahl der
externen Komponenten muss die Einstellung
der externen Komponente geŠndert werden
(siehe Seite 26).
FŸr die Bedienung des Tuners (UKW oder AM (MW/LW)), siehe Seiten 8 Ð 10.
FŸr die Bedienen des CD-Spielers, siehe Seiten 17 Ð 19.
FŸr den Betrieb von externen Komponenten
(AUX INPUT und LINE INPUT), siehe
Seiten 30 Ð 31.
FŸr die Bedienung des CD-Wechsler,
siehe Seiten 32 Ð 33.
FŸr die Bedienung des DAB-Tuner, siehe Seiten 34 Ð 37.
2 Die LautstŠrke einstellen.
Hinweis:Nach dem Einstellen der LautstŠrke den Regler
eindrŸcken, damit es zu keiner versehentlichen
BetŠtigung kommt. Durch nochmaliges DrŸcken
des Reglers springt er wieder heraus und ist
einstellbereit.
3 Den Klang wie gewŸnscht einstellen.
(Siehe Seite 20.)
FŸr ein sofortiges Absenken der LautstŠrke
Die Taste /ATT drŸcken und halten, wŠhrend
eine andere Quelle lŠuft. ãATTÒ blinkt auf dem
Display, die LautstŠrke fŠllt augenblicklich ab.
Zur Wiederherstellung der vorherigen LautstŠrke
die Taste nochmals drŸcken und halten.
¥ Wenn Sie den Steuerregler im Uhrzeigersinn drehen, kšnnen Sie die LautstŠrke auch
wiederherstellen.
Zum Ausschalten des GerŠtsr
Die Taste SOURCE drŸcken und halten, bis
ãSEE YOUÒ auf dem Display erscheint.
GRUNDBEDIENUNGEN
2 1
Hinweis:
Wenn Sie das GerŠt
erstmals verwenden, stellen
Sie bitte die eingebaute Uhr
korrekt ein, siehe Seite 23.
So erhšhen Sie die
LautstŠrke.
So verringern Sie die
LautstŠrke.
Der LautstŠrkepegel wird angezeigt.
LautstŠrkepegelanzeige
FM TUNER *
* Für KD-SH77R CD PLAY
DAB TUNER
CD CHANGER
LINE INPUT
AUX INPUT
AM TUNER **
**
**
CD CHANGER **
FM TUNER
Für KD-SH55R
CD PLAY DAB TUNER
LINE INPUT
AUX INPUT
AM TUNER
oder***
GE07-07.KD-SH77R/55R[E]f 2/9/01, 10:34 PM
7
Page 167
24
DEUTSCH
13 2
PrŠferenzeinstellungsmodus (PSM) punkt
Halten.WŠhlen. Einstellen.
Entgegen
dem
Uhrzeigersinn
Im
Uhrzeigersinn Einstellung ab
Werk Siehe
Seite
¥ DrŸcken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die Einstellung abzuschlie§en.
* Wird nur bei angeschlossenem DAB-Tuner angezeigt.
** NUR fŸr KD-SH77R
*** NUR fŸr KD-SH55R Ñ Wird nur dann angezeigt, wenn eine der folgenden Signalquellen
ausgewŠhlt ist Ñ FM, AM, CD und AUX INPUT.
23
21
23
15
25
15
13
15
14
37
25
25
25
25
25
25
25
25
26
26
26
26
26
26
MUTING OFF MUTING1
EQ ONLY LEVEL+EQ
LEVEL ONLY
ON AUTO OFF
MUTING2
0:00
LINK OFF 24HOUR
ADJUST ON CLOCK ON PS NAME
NEWS
TA VOL 20
SEARCH OFF AF ON
EQ ONLY
AU TO
MUTING OFF BEEP ON
P.AMP ON
CONTRAST 5
ONCE
FREQ MID L.ADJ 00
CD CHANGER A.ADJ 00
DV D
AU TO
DEMO ON
ZurŸck Vor
ZurŸck Vor
LINK OFF LINK ON
12HOUR 24HOUR
ADJUST OFF ADJUST ON CLOCK OFF CLOCK ON
FREQUENCY PS NAME 29 Programmsparten
(Siehe Seiten 13 und 16.)
TA VOL 00 Ð TA VOL 50
SEARCH OFF SEARCH ON AF OFF AF ON
BEEP OFF BEEP ON
P.AMP OFF P.AMP ON
CONTRAST 1 Ð CONTRAST 10
ONCE AUTO OFF
FREQ MID FREQ HIGH FREQ LOW
L.ADJ 00 Ð L.ADJ 05
CD CHANGER LINE INPUT A.ADJ 00 Ð A.ADJ 05
DVD VCR OFF
WIDE AUTO
DEMO OFF DEMO ON
CLOCK HOUR Stundeneinstellung
CLOCK MIN Minuteneinstellung
EQ LINK VerknŸpfung mit dem
Klangmodusspeicher
24H/12H 24/12-Std.Einstellung
AUTO ADJ Automatische
Uhrzeiteinstellung
CLOCK DISP Anzeige der Uhrzeit
TUNER DISP Tuneranzeigefunktion
PTY STBY PTY-Bereitschaft
PTY SEARCH PTY-Suchlauf
TA VO L Verkehrsfunkmeldungs-
LautstŠrke
P-SEARCH Sedung suchlauf
DAB AF * Alternativfrequenzsuche
LEVEL/EQ Equalizer-/Pegelanzeiger
DIMMER Dimmerfunktion
TELEPHONE Tonstummschaltung
BEEP SW Tastensignalton
P.AMP SW **
LeistungsverstŠrkerschalter
CONTRAST Displaykontrast
SCROLL Bildlaufmodus
CUTOFF F ** Subwoofer- Grenzfrequenz
LINE ADJ ** Einstellung des
Eingangspegels
EXT INPUT *** Externe Eingangsauswahl
AUX ADJ
Einstellung des
ZusatzgerŠt-Eingangspegels
KEY SELECT ** Auswahl fŸr externen
Tastenbetrieb
IF FILTER Zwischenfrequenzfilter
DEMO MODE Demobetrieb
GE23-29.KD-SH77R/55R[E]f 2/9/01, 10:35 PM
24
Page 192
LVT0638-001A[E]
KD-SH77R/KD-SH55R
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
BRUKSANVISNING
K-YTT-OHJE
KD-SH77R
KD-SH55R
Para la instalaci-n y las conexiones, refiŽrase al manual separado.
Per le istruzioni dÕinstallazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
Se separat handbok fšr installation och anslutning.
Katso asennus- ja liitŠntŠohjeet erillisestŠ ohjekirjasta.
ANGLE
RM-RK100
EQ
CD FM
AMCH
AUX SEL
VOLUME
R D
AT T
CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
CD-SPELARE MED MOTTAGARE
CD-VASTAANOTIN
ESPA-OL
ITALIANO
SUOMI SVENSKA
Detachable
COVER.KD-SH77R_55R[SP]
2/9/01, 1:43 PM
3
Page 213
22
ITALIANO
4 Ripetere il punto 2 e 3 per regolare
gli altri elementi sonori.
5 Selezionare una delle modalita
sonore personalizzate (USER1,
USER2, USER3).
6 Premere EQ per memorizzare le
regolazioni effettuate.
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica
Ripetere la stessa procedura e assegnare
nuovamente i valori predisposti elencati nella
tabella inserita nella pagina 38.
Memorizzazione di regolazioni
acustiche personalizzate
é possibile regolare a piacere le modalitˆ di
regolazione del suono (BEAT, SOFT, POP) e
quindi memorizzarle. (USER 1, USER 2 and USER 3)
¥ Le operazioni seguenti devono essere eseguiteentro un tempo prestabilito. Se le impostazioni
vengono annullate prima di aver terminato,
ricominciare dal punto 1.
1 Premere EQ. Viene richiamata l'ultima
modalita sonora memorizzata
idonea al genere musicale.
2 Premere SEL (seleziona) per
selezionare gli elementi sonori da
regolare.
Ogniqualvolta si preme
questo pulsante, gli elementi
sonori da regolare cambiano
nel modo seguente:
LOW FREQ. * = LOW WIDTH = LOW LEVEL =
MID FREQ. * = MID WIDTH = MID LEVEL =
HIGH FREQ. * = HIGH LEVEL
= (ritorno all Õinizio)
FREQ. (LOW, MID, HIGH) :
Selezionare la fequenza centrale da
regolare.
WIDTH (LOW, MID) :
Selezionare il livello di ampiezza di
banda (Q).
LEVEL (LOW, MID, HIGH) :
Regolare il livello.
* Premendo ¢
o 4 possibile
sportarsi direttamente come segue:
3 Regolare lÕelemento sonoro selezionato. ¥ Vedere la tabella qui sotto per regolare
lÕelemento sonoro selezionato.
Es.: Quando si seleziona ÒUSER 2Ó
Valori preimpostati
LOW MID HIGH
50 Hz 700 Hz 8 kHz
80 Hz 1 kHz 12 kHz
120 Hz 2 kHz
1 (min.) 1 (min.)
||
4 (max.) 2 (max.)
Ð06 (min.) Ð06 (min.) Ð06 (min.) || |
+06 (max.) +06 (max.) +06 (max.) LEVEL
WIDTH FREQ.
Indicazione
Es.: Se in precedenza stato selezionao ÒPOPÓ
LOW FREQ.
MID FREQ.
HIGH FREQ.
IT20-22.KD-SH77R/55R[E]f 2/10/01, 11:43 AM
22
Page 308
21
ESPA-OL
Selecci-n de los modos de
sonido preajustados
Podr- seleccionar un modo de sonido preajustado
que sea apropiado para el gŽnero musical.
1 Pluse EQ.
Se llamar- el modo de
sonido seleccionado en
œltimo tŽrmino, el cual ser-
aplicado a la fuente actual.
2 Seleccione el modo de sonido deseado.
A medida que gira el dial
de control, los modos de
sonido cambian de la
siguiente manera:
FLAT O Hard Rock O R & B *O POP O
JAZZ O DanceMusic O Country O
Reggae O
Classic O USER 1 O USER 2 O USER 3 O
(vuelta al comienzo)
* Rhythm y Blues
Para cancelar el modo de sonido, seleccione
ÒFLATÓ en el paso 2.
Notas:¥ Podr- ajustar cada modo de sonido a su gusto, y almacenarlos en la memoria.
Si desea ajustar y almacenar su modo de sonido
original, consulte ÒC-mo almacenar sus propios
ajustes de sonidoÓ en la p-gina 22.
¥ Para ajustar temporalmente el nivel de refuerzo de graves, consulte la p-gina 20.
C-mo almacenar un modo de sonido
separadamente para cada fuente de
reproducci-n (EQ Link)
El modo de sonido, una vez seleccionado, ser-
almacenado en la memoria. Ser- llamado cada
vez que seleccione la misma fuente.
Podr- almacenar un modo de sonido para cada
una de las fuentes siguientes Ñ FM1, FM2,
FM3, AM, CD y componentes exteriores.
¥ Consulte tambiŽn ÒCambio de los ajustesgenerales (PSM)Ó en la p-gina 23.
1Pulse y mantenga pulsado SEL (selecci-n)
durante m-s de 2 segundos para que aparezca
uno de los temes PSM en la indicaci-n.
2Pulse ¢ o 4 para seleccionar ÒEQ
LINKÓ (Enlace de ecualizaci-n).
3Gire el dial de control en el sentido de las agujas
del reloj para seleccionar ÒLINK ONÓ.
4Pulse SEL (selecci-n) para finalizar el ajuste.
Para cancelar EQ Link, repita el mismo
procedimiento y seleccione ÒLINK OFFÓ
haciendo girar el dial de control en el sentido
contrario a las agujas del reloj en el paso 3.
¥ Cuando ajuste ÒEQ LINKÓ a ÒLINK ONÓ
El modo de sonido seleccionado podr- ser
almacenado en la memoria para la fuente actual.
Cada vez que cambie a la misma fuente, se
llamar- tambiŽn el mismo modo de sonido, el
cual aparecer- indicado despuŽs del nombre de
la fuente.
¥ Cuando ajuste ÒEQ LINKÓ a ÒLINK OFFÓ
El efecto del modo de sonido seleccionado ser-
aplicado a todas las fuentes seleccionadas.
Ej.: Cuando haya seleccionado ÒFLATÓ previamente
El indicador EQ se enciende.
El de nivel EQ cambia mientras
selecciona el modo de sonido.
Ej.: Cuando usted selecciona ÒPOPÓ
SP20-22.KD-SH77R/55R[E]f 2/9/01, 5:04 PM
21
Page 328
41
ESPA-OL
SECCION DEL REPRODUCTOR DE CD
Tipo: Reproductor de discos compactos
Sistema de detecci-n de la se-al:Captor -ptico sin contacto (l-ser de
semiconductor)
Nœmero de canales: 2 canales (estŽreo)
Respuesta de frecuencia: 5 Hz a 20 000 Hz
Gama din-mica: 98 dB
Relaci-n se-al a ruido: 102 dB
Lloro y trŽmolo: Inferior al lmite medible
GENERALIDADES
Requisitos de potencia: Voltaje de funcionamiento:
14,4 V CC (tolerancia de 11 V a 16 V)
Sistema de puesta a tierra: Masa negativa
Temperatura de trabajo permisible:0¡C a +40¡C
Dimensiones (An x Al x Pr): Dimensiones de instalaci-n:182 mm x 52 mm x 161 mm
Dimensiones del panel: 188 mm x 58 mm x 17 mm
Peso: 1,8 kg (excluyendo accesorios)
El dise-o y las especificaciones se encuentran sujetos a
cambios sin previo aviso.
ESPECIFICACIONES
SECCION DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO
M-xima potencia de salida: Delantera: 50 W por canal
Trasera: 50 W por canal
Potencia de salida continua (RMS): Delantera: 19 W por canal en 4 W,
40 Hz a 20 000 Hz con una
distorsi-n arm-nica total no
mayor de 0,8%.
Trasera: 19 W por canal en 4 W,
40 Hz a 20 000 Hz con una
distorsi-n arm-nica total no
mayor de 0,8%.
Impedancia de carga: 4 W (tolerancia de 4 W a 8 W)
Margen de control del ecualizador: LOW: ±12 dB (50 Hz, 80 Hz, 120 Hz)
MID: ±12 dB (700 Hz, 1 kHz, 2 kHz)
HIGH: ±12 dB (8 kHz, 12 kHz)
Respuesta de frecuencias: 40 Hz a 20 000 Hz
Relaci-n se-al a ruido: 70 dB
Nivel de entrada de lnea/Impedancia: KD-SH77R: 1,5 V/20 k W de carga
Nivel de salida de lnea/impedancia: KD-SH55R : 2,0 V/20 k W de carga
(plena escala)
KD-SH77R : 4,0 V/20 k W de carga
(plena escala)
Impedancia de salida: 1 k W
Entrada auxiliar: (minijack estŽreo de 3,5 mm de di-m.)
SECCION DEL SINTONIZADOR
Gama de frecuencias:FM: 87,5 MHz a 108,0 MHz
AM: (MW) 522 kHz a 1
620 kH
(LW) 144 kHz a 279 kHz
[Sintonizador de FM]
Sensibilidad œtil: 11,3 dBf (1,0 µV/75 W)
Umbral de silenciamiento de 50 dB: 16,3 dBf (1,8 µV/75 W)
Selectividad de canal alternativo(400 kHz): 65 dB
Respuesta de frecuencias: 40 Hz a 15 000 Hz
Separaci-n estereof-nica: 30 dB
Relaci-n de captura: 1,5 dB
[Sintonizador de MW]
Sensibilidad: 20 mV
Selectividad: 35 dB
[Sintonizador de LW]
Sensibilidad: 50 mV
SP38-41.KD-SH77R/55R[E]f 2/9/01, 5:06 PM
41
Page 365
30
SVENSKA
EXTERNA KOMPONENTFUNKTIONER
1 VŠlj den externa komponenten (AUX
INPUT eller LINE INPUT).
NŠr du vŠljer en kŠlla slŒs
stršmmen pŒ automatiskt.
Varje gŒng du trycker pŒ
knappen vŠxlar ljudkŠllan
enligt beskrivning pŒ sid. 7.
AUX INPUT: Fšr att vŠlja den komponent som Šr ansluten till
extraingŒngen pŒ
kontrollpanelen
LINE INPUT : Fšr att vŠlja den komponent
som Šr ansluten till
LINE IN -uttagen
2 SlŒ pŒ den anslutna komponenter
och starta avspelningen av kŠllan.
¥ Om en DVD-spelare ellervideobandspelare frŒn JVC ansluts kan du
gšra fšljande olika saker.
ingŒng
MD-spelare osv.
Lyssna pŒ externa komponenter
Fšr KD-SH77R:
Du kan ansluta tvŒ externa komponenter till
apparaten.
Anslut en till extraingŒngen pŒ kontrollpanelen
och den andra till LINE IN -uttagen pŒ baksidan.
Om du ansluter en videobandspelare eller
DVD-spelare frŒn JVC till LINE IN -uttagen
Kan du styra den via denna mottagare med
hjŠlp av sifferknapparna pŒ kontrollpanelen.
NŠr du anvŠnder videobandspelaren mŒste
du Šndra sifferknapparnas arbetslŠge frŒn
DVD-driftlŠget till videobandspelardriftlŠget.
(Se ÒVŠlja mŒlkomponent fšr anvŠndning via
denna mottagare Ð KEY SELECTÓ pŒ
sid. 26.)
Om den externa komponentens
ingŒngsnivŒ inte Šr tillrŠckligt hšg mŒste
du Šndra den. Om ingŒngsnivŒn inte stŠlls in
kan du komma att šverraskas av ett hšgt ljud
nŠr du Šndrar kŠllan frŒn den externa
komponenten till en annan kŠlla. (Se ÒStŠlla in
linjeingŒngsnivŒn Ð LINE ADJÓ och ÒStŠlla in
hjŠlpingŒngens nivŒ Ð AUX ADJÓ pŒ sid. 26.)
SW30-31.KD-SH77R/55R[E]f 2/9/01, 7:18 PM
30