Jvc BN 5A Owners Manual

This is the 27 pages manual for Jvc BN 5A Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 27
left right
Jvc BN 5A Owners Manual

Extracted text from Jvc BN 5A Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

JVB I Instruction Book

BIPHONIC PROCESSOR BN-5A/B/C/E/J/U

BEDIENUNGSANLEITUNG:
BIPHONIC PROCESSOR BN-5
MODE DEMPLOI:
BIPHONIC PROCESSOR BN-S

ForCustomer Use:
Enter below the Model No. and
Serial No. which is located on the
rear panel of the cabinet. Retain this
information for future reference.

MM.

eri

Page 2

Before you begin, read the instructions care- Vor inbetriebnahme des Gerates Iesen Sie bitte diese Avant de commencer, veuillez lire attentivement les
fully for optimum performance and a long Bedienungsanleitung sorgfaltig durch, um die Instructions de been 5 obtenir Ia meilleure per-
service life. optimale Leistungsféhigkeit und eine Iange Lebens- formance possible et la plusgfand US$99 5 Vie-

dauer zu gewéhrleisten.

CONTENTS INHALT TABLE DES MATIERES
Precautions .................... 2 Zur besonderen Beachtung ............... 2 Precautions ....................... 2
Selecting AC supply voltage ........... 2 Wahl der Netzspannung ................ 2 Selection du voltage dalimentation oour. alt. . . . . 2
Important ..................... 3 Biphonic Procesor Biphonic Promr
Biphonic Processor BlPHONIC-Effekt: .............. 3~4 Effet BIPHONIC: ............... 3~4
Biphonic effect: ............. 3~4 Der Ausdehnungs-Effekt: ............ 5 L'Offet dexpansion: --------------- 5
The expansion effect: ........... 5 Bedienelemente und Funktionen ......... 6~9 Designation et function des oommandes ..... 6~9
Names of parts and their functions _____ 6~9 Anschliisse ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 1O Connexions ...................... 10
Connections ,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 10 Bedienung ..................... 11 ~12 Operations ..................... 11~12
Operations ,,,,,,,,,,,,,,,,,, 11~12 Hinweise zu einer effektiveren Vemendung . .13~22 Guide pour une utilisation plus beficaoe . . . .13~22
A guide to a more effective use ,,,,,, 13~22 Technische Daten ................. 23~24 Caracteristiques techniques ........... 2324
Specifications ,,,,,,,,,,,,,,,, 23~24 Beschreibung des Sohaltadorbildes ......... 25 Description du diagramme schémetique ...... 25
Description of block diagram ......... 25 Standardzubehor ................... 25 Accessoires standards ................. 25
Standard accessories .............. 25
WARNING: ACHTUNG: ATTENTION:

TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, ZUM VERMEIDEN VON FEUERGEFAHR ODER POUR EVITER LES DANGER DE CHOCS ELECT-

DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES SETZEN SIE RIOUES OU DE FEU NEXPOSEZ PAS VOTRE

RAIN OR MOISTURE. DAS GERAT NIE REGEN ODER FEUCHTIGKEIT APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
AUS.

Page 9

6. Listening angle indicators
These indicate the angle formed by the
two speakers with the listener at the
apex. The angles in this illustration do
not accurately depict real angles.

FUNCTION selector

BINAURAL v BIPHONIC

Set to this position when a binaural tape
or record disc is played back through the
speakers.

STEREO » EXPAND

Set to this position to acoustically extend
the speaker positions when listening to an
ordinary stereo tape, record disc, or stereo
FM broadcast.

PASS

Set to this position to bypass the process~
ing circuit of BN-S without disconnecting
the unit when playing back ordinary re-
cordings. Even in the PASS position, the
multipoint peak level indicators (5) func-
tion, thus permitting the 8N-5 to be used
as a peak level indicator, when recording
tapes.

8. LISTENING ANGLE selectors

The position of a listener in relation to the
speakers is very important for optimum
Biphonic or expansion effects. To select
the most suitable angle (30°, 45° or 60°)
estimate the listening angle visually when
sitting on the center line between the
speakers. The listening angle indicators (6)
also point out the angle set by the
selector.

Hominkel-Anzeigen

Damit wird der Winkel angezeigt, der von den
zwei Lausprechern und dem Horer im Scheitel-
punkt gebildet wird. Die Winkel bei dieser
Darstellung entsprechen nicht exakt den
tatsachlichen Winkeln.

Eingangswahler (FUNCTION)

BINAURAL b BIPHONIC

Stellen Sie den wahler auf diese Position, wenn
Sie ein binaurales Band oder eine binaurale
Schallplatte fiber Lautsprecher wiedergeben.
STEREO » EXPAND

Stellen Sie den Wéhler auf diese Position, wenn
Sie beim Abhoren eines normalen Stereo-
bandes, einer Schallplatte oder einer UKW-
Stereosendung die Lage der Lautsprecher
akustisch ausdehnen wollen.

PASS

Stellen Sie den Wéhler auf diese Position, um
die Funktionsschaltung des BN-5 beim
Abspielen von normalen Aufnahmen zu iiber-
briicken, ohne die Verbindung mit dem Gerat
zu Ibsen. Auch wenn der W'a'hler auf PASS
gestellt ist, arbeitet die mehrstellige Pegel-
spitzenanzeige (5). Der BN-S kann somit auch
als Pegelspitzenanzeige bei Aufnahme von Ton-
béndern verwendet werden.

Hérwinkel-Wiihler (LISTENING ANGLE)

Die Position des Horers in Beziehung zu den
Lautsprechern ist sehr wichtig fiir einen
optimalen BIPHONIC- oder Ausdehnungs-
Effekt. Zum Auswéhlen des geeignetsten
Winkels (30°,45° oder 60°) schatzen Sie,wenn
Sie auf der Mittellinie zwischen den beiden
Lautsprechern sitzen, den Horwinkel per
Augenmafs ab. Die H'orwinkel-Anzeigen (6)
zeigen ebenfalls den am wahler eingestellten
Winkelan.

6.

lndicateurs de l'angle d'écoute

Ils indiquent langle formé par les deux haut.
par/ears et Iauditeur. Les angles dans cette
illustration ne représentent pas précisément les
angles reels.

. Sélecteur do fonction (FUNCTION)

BINAURAL b BIPHONIC

Reg/er a cette position Iorsquune bande ou un
disque binaural est reproduit au travers des
haut-parieurs.

STEREO v EXPAND

Reg/er a cette position paur étendre acous-
tiquement les positions des haut-parleurs lors
de I'écoute'd'une bande stéréo ardinaire, dun
disque ou dune retransmission FM stéréo.
PASS

Reg/er a cette position pour dériver le circuit de
traitement du Bill-5 sans déconnecter Iappareil
lors de la reproduction denregistrement
ordinaire. Meme dens Ia position PASS les
indicateurs de niveau de créte a points multi-
ples (5) fonctionnent, donc permettant au
BN-5 detre utilisé comme un indicateur de
niveau de crete, lors de l'enregistrement de
bandes.

selecteurs de I'angle d'écoute (LISTENING
ANGLE)

La position de Iauditeur par rapport aux
haut-parleurs est tre's importante pour obtenir
les meilleurs effets BIPHONIC ou dexpan-
sion. Pour sé/ectionner l'angle approprié (30°,
45°, ou 60° ), estimer visuellement Iangle
découte en étant assis sur la Iigne centrale
entre les haut-parleurs. Les indicateurs de
I'angle découte (6) indiquent langle reg/é par
les sélecteurs.