Hitachi D 580 C Service Manual

This is the 14 pages manual for Hitachi D 580 C Service Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 14
left right
Hitachi D 580 C Service Manual

Extracted text from Hitachi D 580 C Service Manual (Ocr-read)


Page 1

D-580U, C

mm

a O @@®

D-580U, C

@ HITACHI

®® @


English

' \xxxxxxx\\\\\\--1 RR
SE RVI C E MANUAL Devmh NO- I 142
.
Franqals mm:
. '3" o
, . . . @3- *3
This unit employs the UDVZ standard Dieses Gerat ist mit der StandardMechanik Cet appareil est équé du disposuif
mechanism, When inspecting and repairing UD-2 ausgeriJsier. Fur Prufung und standard UD-2. Au moment de :.
this unit, read this together with the Eeparatur dieses Gerates ist daher die procédera une remise en état ou une @_C_'©.
service manual (No. 1139) of the UD vorliegende Anleitung gemeinsam mit der inspection de lappareil. veuillez -t@_ . uuuuu
_mechanism(UD-2), Wartungsanleitung (Nr. 1139) fur die UD- prendre connaissance du texte suivant @ .-s@ g) G)
MechaniklUD-2)zu verwenden et du Manuel dentretien (N01139) % -
pour dispositif UD (UD-2). L
V i431? 3? :3 i933 | 3

SAFETY PRECAUTION

- Sicherheitsmaflnahmen

The following precautions should be observed when servicing.

1. Since many parts in the unit have special safety related characteristics, always use genuine Hitachi's replacement
parts. Especially critical parts in the power circuit block should not be replaced with those of other manufacturers.
Critical parts are marked with A in the schematic diagram, and circuit board diagram

2. Before returning a repaired unit to the customer, the service technician must thoroughly test the unit to ascertain
that it is completely safe to operate without danger of electrical shock.

Bei Wartungsarbeiten sind die folgenden Sicherheitsmaflnahmen zu beachten:
1. Da verschiedene Teile dieses Gerates Sicherheitsfunktionen aufweisen, nur Original-Hitachi-Ersatzteile verwenden.
Kritische Teile im Netzteil sollten nicht durch ahnliche Teile anderer Hersteller ersetzt werden. Alle kritischen Teile

0,9) @®®® @® 62

KEY TO ILLUSTRATIONS

606969000000


AUTO REWIND SWITCH
TAPE COUNTER

VU METER (Left)

PEAK INDICATORS

VU METER (Right)

OUTPUT LEVEL CONTROLS

Be1eichung der Bedienungsele-

menle

Automatischer RUCklan
Bandzahlwerk

VUrMeter (links)
Spilzenwertanzeiger

VUMeier (rechts)
Ausgangspegelregler (Imks/rechts)

6993999069

®@@@ ®

Guide des illustrations

lnterrupteur de rebobinage
automatique

Compteur de defilement
VU-métre (gauche)
lndicateur de pointe
VU-metre (droit)

®
9
9
0
6
sind im Schaltplan und im Diagramm der Schaitplaminen mit dem SymbolA gekennzeichnet. (Left/Right) Aufnahmepegelregler (MIC) Commandes de niveau de sortie
2, Vor der Auslieferung eines reparierten Gerates an den kunden muB der Wartungstechniker das Gerat einer griind- RECORDING LEVEL CONTROLS AUlnahmePegWege' (LINE) (gauche/drone)
lichen Priifung unterziehen, um sicherzustellen, daB sicherer Betrieb ohne die Gefahr von elektrischen Schl'agen (MIC) Dolby»NR/DolbyrUKW~Schalter ® Commandes de niveau
gewahrleistet ist. RECORDING LEVEL CONTROLS Bandsortenwahler denregistrement (MlC)
_ Precautions de sécurité (LINE) (Vormagnetisnerung/Entzerrung) Commandes de niveau
L , , l . A . , , . . . , DOLBY \R/DOLBY FM SWITCH @ Vormagnetiserungsregler denregistrement (LINE)
es precautions suivantes dowent etre observées a chaque qu une reparation d0it etre faite. TAPF §FI FC'I SWITCHFS Q AUSWU @ Interrupteur de DOLBY NR
1. Etant donné que de nombreux composants de Iappareil possedent des caractéristiques relatives a la sécurité, utiliser (aim/it; gem a Aufnahme-Muting /DOLBY FM
uniquement des pieces de rechange d'origine Hitachi pour effectuer un remplacement. Ceci se rapporte notamment m BINS thjUfiT FONTROI @ Pause Selecteurs de bande (polarisation/
aux piéCES critiques du bloc d'allmentation qui ne doivent en aucun c'as étre remplacées par celles d'autres fabricants. w I-JECT BL'TION ' ' ® Stopp égalisation)
Les pieces critiques sont accompagnés du symbole A. dans le schéma de montage et sur le schéma de plaque de w REC MUTE BOTTON @ SchnellAVOrlauf ® Commande de réglage de
2 Aab'age' , _ , , . l . l , i . , Q PAUSE BUTTON 0 Start polarisation
. vant de retourner lappareil repare au client, le technician doit proceder a un essai complet pour s assure! que , ,
l'appareil ne présente aucun danger de chocs électriques. 6 STOP SUTTON ® RUCklan Touche d election .
® FAST FORWARD BUTTON ® Aufnahme ® Touche de suppressmn de
0 PLAYBACK BUTTON ® Pausenanzeige sensibilité denregistrement
® REWIND BUTTON Q Wiedergabenarizeige ® Touche de pause
® RECORD BUTTON ® Aufnahmeanzeige ® Touche darrét
Now , Hinw-is: Rainer-we: @ PAUSE INDICATOR ® Netzschalter ® Touche davance rapide
UUSA USA U . _ Etats-Unis Q PLAY INDICATOR Q Mikrofonbuchsen (links/mono und m Touche de lecture
""""""""""""""" @ RECORDING INDICATOR rechts) ® Touche de rebobinage
C ........................... Canada ..,..,.......Kanada C ........................... Canada Q POWER (MAINS) SWITCH ® Kopfhorerbuchse ® Touche denregistrement
v29 MICROPHONE JACKS ® Témoin de pause
(Left/mono and Right) w Tomoin de lecture
@ IIEADPI-IONE JACK @ T'emoin denregistrement
® Interrupteur dalimentation (secteur)
® Prises de microphone (gauche/
mono et drolt)
STEREO CASSETTE TAPE DECK @ Prisedecasquedecoute
, 2 _

Jan.1979