Grundig Transonette 60 Service Manual

This is the 4 pages manual for Grundig Transonette 60 Service Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 4
left right
Grundig Transonette 60 Service Manual

Extracted text from Grundig Transonette 60 Service Manual (Ocr-read)


Page 1

GRUnDIG

Abgleich-Anleitung

Chassis-Ausbau

. Drehknopie abziehen

. Zwei Schrauben auf der Riickseite Ibsen

. AnschlUsse fUr Batterie, Lautsprecher und Antenne abléten

. Zeiger aushdngen

. Die in der Abb. Abgleidr-Lageplan gekennzeidtneten Sdtrauben Ibsen
. Chassis vorsidttig herausnehmen

OU'IACNN-J

Einstellen des Huhestromes der Endstufe

Der Abgleich der Endstule wird bei einer Betriebsspannung von 9 V und
ohne Signal vorgenommen. Lautstarkeregler zuriickdrehen. Strommesser in
-- Punkt x - legen (BrUcke aultrennen). Der Ruhestrom soll mit R 39 aui
7.5 mA eingestellt werdem

Einstellen des ZF-Verstérkers

Bei UB = 7,5 V, Bereich MW, Drehko eingedreht, wird mit R 14 der Span-
nungsabfall am R 19 out 0,82 V eingestellt.

AM-ZF-Abgleich 480 kHz uB = 7,5 v
AM-IF Alignment 460 kc uB = 7.5 v

Ankopplung des

Abgleich-Reihenlolge Wobblerausgonges

Repa I r Manual Transonette 6O

1965

Aligning Instructions

Removal of the chassis

gm-bWN-i

. Remove knobs.
. Loosen the two screws on the rear side.

. Unsolder the connections for battery, loudspeaker and antenna.
. Unhook the pointer.

. Loosen the screws as shown in the Alignment Scheme.

Pull out the chassis carefully.

Adjustment of the Quiescent Current of the
Output Stage

The alignment of the output stage has to be carried out at a battery
voltage of 9 V, without signal. Turn volume control to minimum. Connect
current meter to point x (disconnect links). The quiescent current should
be adjusted to 7.5 mA by means of R 39.

Adjustment of the lF-Amplifler

At U3 = 7.5 V, Band MW, variable capacitor turned in, adjust voltage drop
to 0.82 V across R 19 by means of R 14.

Alignment Coupling ol Sichtgertit-Ansdtlufi Abgleich
Sequence Wobbulator Output Oscilloscope Connection Alignment
F I Uber 5 pF an Tastkopi an Punkt AM-Diode C 31 lose (l) mit C 31 abgleichen
Kollektor AF 127 ll kapazitiv Uber Greiier mit eingebauter Neutralisation *
via 5 pF to mom? (snehe Abbildung) align (I) with C 31
collector AF 127 ll loosely and capacitively coupled via Neutralization *
test prod with built-in diode (see fig-)
to point AM diode C 31
F ii Sek.-Kreis F l (i) cut Maximum und Symmetrie Deckel autsetzen
secondary circuit F l :31?" li-__-3773_'""iltososiizloswfe (l) to max. and symmetry; set cover.
T H 14. IC 33m
: lOOIi 100k
F I VorkreisoDrehko { (ll) und (Ill) aui Maximum und Symmetrie
input circuit-variable L _' (H) and (ill) to maximum and symmetry.
capacnor _________

* Neutralisation

Zuerst ZF-Kreis (ll) und (lll) verstimmen, Kreis (I) out 460 kHz abgleidten.
Nun wird der Basiskreis (ll) auf 460 kHz gedreht. Beginnt dabei die ZF-
Stuie zu schwingen, so muB der Neutralisationstrimmer C 31 so lange ver-
dreht werden, bis Schwingung abreiBt. C 31 ist richtig eingestellt, wenn
eine symmetrische ZF-Kurve mit Einsattelung in der Mitte erreicht ist.

Kontrollmessung:

U-Batt. aut 4,5 V schalten. Wenn richtig neutralisiert wurde und kein aus-
geiallener Transistor AF 127 eingebaut ist, dart die ZF nicht sdtwingen.

* Neutralization

First detune IF circuits (II) and (ill). Align circuit (I) to 460 kc. Then turn
base circuit (II) to 460 kc. if the IF stage begins to oscillate, the neutrali-
zation trimmer C 31 has to be detuned until the oscillation does not
function any longer. C 31 has been correctly adjusted as soon as a
symmetrical curve with a crevasse in the middle has been reached.

Remarks

The points for coupling the wobbuiator have been provided with lugs.
Direct connection to the variable capacitor.

AM-Oszillator- und Vorkreisabgleich
AM-Osclllator and Input Circuit Alignment

Sdtwing-
Bereld1 spannung mV
Frequenz an Emitter
Zeigerstellung Empiind- Mlscher
Band V i Iidtkeit I Oscillat.
Frequency orkre s V 5" 99"" Voltage mV
Pointer Oszlllator Input Sensitivity selektlon to emitter Bemerkungen
position Oscillator Circuit pV Image Ratio mixer Remarks
560 kHz (D Maximum (33 Maximum 12 . . . 700 100 Zeigeranschlag auf_ 1 von ,,510 kHz
560 kc (D max. (3) max. HF uber Rahmen einstrahlen
MW 12 . _ . 1000 98 Abgleichreihenlolge:
" . MW - 052. MW Vorkreis
1450 kHz Maxrmum 0 Max:mum 13 180 95 LW - 052. LW Vorkreis
i450 kc mOX- 0 mox- ' ' ' AnschlieBend MW-Vorkreisabgleich 'UberprUfen.
Pointer position 1 from
1 kH Max'mum Maximum 510 kc.
1:8 kcZ max? 8 max. 14 900 190 Radiate HF via frame.
Alignment Sequence:
LW 14 600 180 MW oscillator MW input circuit
320 kHz Maximum LW oscillator LW input circuit
320 kc max. 13 250 175 Then check MW input circuit alignment.