Grundig TN 12 A Service Manual

This is the 2 pages manual for Grundig TN 12 A Service Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 2
left right
Grundig TN 12 A Service Manual

Extracted text from Grundig TN 12 A Service Manual (Ocr-read)


Page 1

Netz/MAINSI SECTEUR

CABLE SWITCH

(me swncn must as ON ms 0
no/zzov~ muxluw
SO-GOHzPerioden/c/s/PE'RIOWS a: 55cm")
' INTERRUPTEUR sun CABLE
NemabeI/MAINS LEAD (L'INTERRUPTEUR DOIT sa TROUVER, E a
conmu-secrzua DANS CETTE SECTION D: CABLE) o o
J
h h n a N [2 mu
Vfifi§%fié§flhflh§gfinw§m 0
mm 9050-00201 gen, nan canu Si 5' A0152
n 55ng YELLOW -
JAUNE _
miiteltrfige Ua 25" .LOOmA
R1 MEDIUM smw aov =5oomA
T
'2 SEMI INER E
1W
brqun
BROWN >
BRUN
E] R5
o 2000;: UK
C1 18V: +
. 8.2!: 8,2" 91.7?
fm grau gelb 3-7.7' EL
GREV YELLOW ' 3
50 m was JAUNE him. 580 * 500
mIIIellrdge 10/12 V
MEDIUM SLOW _. ' (+
SEMI INERTE Anderungen vorbehalten

ALTERATIONS RESERVED

MODIFICATIONS RESERVEES

Kern mik
CERAMIC

CERAMIQUE Retriebsspannungswahlar

OPERATING VOLTAGE SELECTOR

E 1/! SELECTEUR
d e 1
° 24.
E- I
Drahtwiderstand
WI RIWOUND fl 0
RE 51 STOR a b c
RESISTANCE
BOBINEE

Schallerslellung;
SWITCH POSITION:

POSITIW DE COMM UTATEUR

Printed in Germany

A'BC
3-9.0

(I

150869 Lau

Mefiwerle: bei 220V~ und9V = 500 m A
MEASURING VALUES AT 220 AND 9V: 500 mA
VALEURS DE MESURE A 220 ET EN: 500 mA

Nelzspunnung swiihler
VOLTAGE SELECTOR
SELECTEUR - TENSION

U NMz/MAINSISECTEUR = 220v»
. UR

C- 1, 2.3. 4.

I
N
5"
b
at

Schaltbild

Circuit Diagram
Schéma des connexions
TN 12 a - Universal
(814555-1101)

Page 2

Transistor-Netzteil

TN 12 a - Universal

Spannungen

Dieses Netzteil darf nur an Wechselspannungsnetze
von 110 Volt bzw. 220 Volt (SO-60 Hz) angeschlossen
werden. Es liefert Betriebsspannungen von 7,5 Volt
bzw. 9 Volt. Die richtige Einstellung geschieht durch
die jeweilige Wahlerscheibe am Netzteil mit Hilfe
einer Monze. Transistorgerate, welche 6Vo|t Be-
triebsspannung benotigen, sollten Sie erst, nachdem
Ihr Fachhandler die Zulassigkeit fiberpruft hat, in
der Einstellung ,6/7,5 V betreiben.

AnschluBmdglichkeiten

Das TN 12a kann an jedes Transistorgerat (Heise-
super, Batterie-Tonbandgerat) angeschlossen werden,
welches den entsprechenden Netzteil-AuBenanschluB
besitzt, in den der Stecker des mitgelieferten Gerate-
anschlulikabels paBt. Die Batterien im Gerat werden
bei dieser AnschluBart automatisch abgeschaltet.
Bei Transistorgeraten, welche einen Druckknopf-
anschluli und Flaum fiJr die Unterbringung des TN 12a
aufweisen, kann das Netzteil nach Abknopfen des
Anschlufikabels direkt angeschlossen werden.

Ein- und Ausschalten
Dazu dient der Schalter in der Netzschnur des
Netzteils.

Zur Beachtung

lm Netzteil ist zum Schutz des Transistors eine
Sicherung (630 mA, mitteltrage) eingebaut. Sollten
Sie einmal eine etwas verminderte Leistung des an-
geschlossenen Gerates gegenuber dem Betrieb mit
neuen Batterien feststellen, so kann es daran liegen,
dali diese Sicherung durchgeschmolzen ist, wodurch
das Netzteil weniger Spannung liefert. lhr Fach-
handler wird das Nezteil wieder in Ordnung bringen.

Transistor Power Pack

TN 12 a - Universal

Voltage Selection

This transistor power pack must only be connected
to A.C. supplies of 110 Volts or 220 Volts (50/60 Hz
mains frequency). It delivers for operation on
transistorized portables 7.5 or 9V feed voltage. The
correct adjustment of the corresponding selector disc
of the power pack must be made by means of a
coin.

It has to be set to 6/7.5V" when using it for
transistor sets which need an operating voltage of
6 V. But before carrying out the adjustment, please,
consult your dealer.

Connections

The TN 12a may be connected to any transistorized
set (portable radio or recorder), which is provided
with an external power pack socket arranged for the
plug of the connecting lead added to the TN 12a.
The batteries of the portable are cut off automatically.
The power pack can be connected directly - after
having removed the connecting lead -- to any
transistorized portable which is equipped with a
snap button connection and which has enough space
for lodging the TN 12a.

Switching On and Off
For switching on and off, operate the line cord
switch of the power pack.

Important

An incorporated fuse (630 mA, semi surge) protects
the transistor AD 162 from overloading. If the power
output of your radio at operation with the TN 12a is
low in comparison to operation with new batteries,
this fuse may be blown, In this case consult your
dealer.

Bloc-secteur transistorisé

TN 12 a - Universal

Adjustment de la tension

Ce bloc-secteur transistorisé TN 12a Universal est
concu pour fonctionner sur courant alternatif de
110V et 220V (50/60 Hz fréquence-secteur). Il fournit
lors de son fonctionnement avec des portatifs tran-
sistorisés, une tension de debit de 7,5V ou 9V.
Le disque du sélecteur de tension du bloc-secteur
est réglé correctement par l'intermédiaire d'une
piece de monnaie.

Le TN 12a doit étre mis sur «6/7,5Vn sil est
utilise pour des appareils transistorisés qui neces-
sitent une tension de service de 6V. Mais avant
d'effectuer lajustement, consultez votre fournisseur.

Branchements

Le TN 12a se branche a tout portatif transistorisé
(récepteur portatif ou magnetophone a piles) a con-
dition que celui-ci possede une prise extérieure
pour le bloc-secteur correspondant a la fiche du
cable de raccordement, fourni avec le TN 128. Les
piles du portatif sont coupées automatiquement.
Le bloc-secteur peut étre branché directement --
apres avoir enlevé le cable de raccordement -- au
portatif transistorisé si celui-ci est pourvu des
boutons-pression permettant le raccordement et sil
y a assez de place pour loger Ie TN 12a.

Mise en Marche/Arrét

Pour mettre le TN 12a en service ou hors-sen/ice,
actionner le commutateur dans le cordon-secteur du
TN 12a.

Note

Pour protéger le transistor AD 162 de surcharge, le
TN 12a est pourvu dun fusible de 630 mA. Si la
puissance, le radio étant opere avec la TN 12a soit
faible en comparaison de I'operation avec des piles
neuves, il est possible que ce fusible est coupe.
Dans ce cas consultez votre revendeur.