Dual TVV 47 Service Manual

This is the 10 pages manual for Dual TVV 47 Service Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 10
left right
Dual TVV 47 Service Manual

Extracted text from Dual TVV 47 Service Manual (Ocr-read)


Page 1

Dual TVV 47

HiFi-Entzerrer-Vorverstfirker

HiFi Equalizer Pre-amplifier
Préamplificateur-Correcleur é haute tidélité
HiFi-correctie-voorversterker

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice demploi
Gebruiksaanwijzing

Page 2

220V
110V

Fig. I

Fig. 2

Der StereoTransistor-Entzerrervorverstérker Dual TVV 47
wird in Verbindung mit einem HiFi-Plauenspieler mit Magnel-
!onabnehmersystem benétigt, wenn der Stereo-Verstérker bzw.
das Steuergerét keinen unminelbaren Eingang fir magnetlsche
Tonabnehmer besitzt.

Der Dual TVV 47 verstérkt die Ausgangsspannung des Magnet-
systerns und nimmtdie Schneidkennlinienemzerrung vor. Damit
wird der Anschlufl von HiFi Iagen méglich. die bisher lediglich fur SchallplanenAbspiel-
geréte mit Kristal|~ oder Keramik-Tonabnehmersysteme verge»
when waren. Das Ger'ét erffillt bzw fibemifft in allen Mafi-
wenen die nach DIN 45 500 festgeleglen Forderungen an Ge-
rate der Helm-Studio-Technik (HiFil.

1. Netz-AnschluB

Alle Dual HlFi-Planenspieler sind ffir den Anschlufl des Em.
zerrer-Vorverstérkers vorbereitet. Damit wird gleichzeitig auch
erreicht. daB der Dual TVV 47 mit dem Planenspieler ein- und
ausgeschallet wird.

Der Dual TVV 47 wird mil Wechselspannung 110 oder 220 V
betrieben und in der Hegel eingestelll auf 220 V geliefen. Die
Spannungsumschaltung erfolgt nach Abnahme der Schuuhaube
durch Umlbten des AnsmluIBkabels (Fig. 1) und bleiblgrund-
sétzlich dem Fachhéndler vorbehallen.

Achtungl Vor Offnen dos Gerites Stromvunorgung unm-
breehen.

Page 7

cl Connection in phone units in general

When using the Dual TVV 47 in combination
with a differenl phone unil it is advisable to
provide lhe power supply by connection to
the power switch of the turntable or main
amplifier- to ensure that the equalizer pre
amplifier switches on and off at the same
time as the turntable or amnlilier.

1f necesary lhe Dual TVV 47 can be connected
directly to a plug socks! after litmenl of a
power plug.

2. Audio Frequency Connection

Connect lhe pick-up lead of the phone unit
to the input jack (DIN 41524) marked 9
(Fig. 5),

Connect the pick-up lead supplied (Art. No.
204784) to the jack marked IS. The other
plug of this lead should be connected to the
phono input of the playback amplifier.

cl Rmrdement Iur II: were: de up»
duration on were.

Lorsquon utilise Ie Dual TVV 47 avec une pla
line d'une autre marque, il est recommendé
de brancher Ie cordon secteur directernent
sur l'interrupleur secteur de la platine afin
dobianir la mise en marche nu l'arrét simul-
lanés du préamplificaleur e1 du lournedis-
ques reap. de l'amplificateur.

ll est, toutefois, possible de munir le cordon
dune fiche mile at d'alimenter Ie TVV 47
direclemem a panir dune prise de couranl
murale.

2. Branehernent A la source de signal

Brancher le cable BF dans la douille marquee
0 mm M 524). Fig. 5. La tension 68 sortie
du TVV 47 est disponible a la douille mare
quée qui sera reliée a l'enlrée PU de Varn-
plificateur au moven du cable de liaison (réf.
204 784) foumi aver: I'apparell.

cl Wuhan em gr-nmofoons in hn alga
M

Word! de Dual TVV 47 aangeslolen aan een
willekeurige grammofoon. dan is he! an 13
bevelen de nerspanning via de nelschakelaar
van de platenspelerl dan wel van de hoofd-
versterker me te voeren, om een geliik in - en
uitschakelen van de correctievoorversterker
te bewerkstelligen. In het uiterste geval kan de
Dual TVV 47, na aanbrengen van een netste
ker, 00k direct op een wandcontactdoos wor-
den aangesloten.

2. Aansluiting signaalsnoer

Hel signaalsnoer van de platenspeler word!
aangesloten aan de met a gemerkte ingangs
bus (DIN 41 524), volgens fig. 5. Her Io:
biiyeleverde signaalnoer ibestelnr. 204 784)
word! aangesloten aan de mellfl aangegeven
bus. De plug can dc under: zijdc van het
snoer wordt aangesloten op de grammoloon-
ingang. evt. auxiliary ingang van de versterker.