Dual CS 607 Owners Manual

This is the 26 pages manual for Dual CS 607 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 26
left right
Dual CS 607 Owners Manual

Extracted text from Dual CS 607 Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

Lesen Sie bitte vor der ersten lnbetriebnahme die Bedie-
nungsanleitung.

Please read the Operating Instructions before you operate
your unit for the first time.

Avant d'utiliser votre appareil, veuillez d'abord étudier la
notice d'emploi.

Neern alvorens het apparaat in gebruik te nemen de ge-
bruiksaanwijzing door.

Por favor lea detenidamente las instrucciones de manejo
antes de poner en funcionamiento por primera vez el aparato.

Det 5r viktigt att lasa bruksanvisningen noggrannt innan
apparaten anvands for forsta gfingen.

Prima della prima messa in servizio vi preghiamo di leggere
le istruzioni per luso.

Deutsch Seiten 6 - 8
English pages 9 -11
Francais pages 12 -14
Nederlands paginas 15-17
Espafiol paginas 18-21
Svenska sidorna 21-23
Italiano pagine 24-26

Page 2

Original Dual Zubehor

bietet Gewahr fiir einwandfreie Wiedergabe und groBtmogliche
Schonung der Schallplatten.

Dual-Tonabnehmerkopfe, -Systeme und Abtastnadeln tragen
das Dual-Warenzeichen und sind nur in Kassetten und Plastik-
behaltern verpackt (Abbildungenl erhaltlich.

Von der Verwendung von Nachahmungen mulS abgeraten wer-
den, weil wir sonst keine Gew'ahr fUr eine storungsfreie Funk-
tion der Gerate libernehmen kennen.

Genuine Dual Accessories

assure excellent sound reproduction with utmost care given to
the records.

Dual D|(,|K-U[) heads, cartridges and styli are identified by the
Dual trademark and are available only packed in plaStic con-
tamers.

Les aocessoires d'origine Dual

assurent la meilleure reproduction et une tres grande protection
dos disquus

Les tétes -- cellules - saphirs et diamants Dual portent Iem-
preinte de la marque Dual et sont toujours emhallés dans de
petites boites lfigl

Nous déconseillons les imitations qur ne nous permettent pas
de donner une garantre pour le bon fonctionnement de nos
appareils.

Originele Dual accessoires

bieden de garantie voor een onberispelijke weergave en de
grootst mogelijke veiligheid voor grammofoonplaten.

Dual aftastkOppen, -5ystemen en -naa|den zijn altijd voorzien
van het Dual-vignet en zijn slechts in Dual~verpakkingen (Af-
beeldingen) verkrijgbaarr

Accesorios Dual originales

ofrecen la garantia de una perfeCta reproduccidn y el mayor
cuidado posible de los discos.

Cabezas lonocaptoras, sistemas fonocaptores y agujas Dual
llevan la marca de fabrica Dual y pueden obtenerse solamente
embaladas en cassettes y envases de plastico (ilustraciones).
Dehemos desaconsejarle al utilizacidn de imitaciones, dado a
que en caso contrario no podemos garantizar un funciona-
miento libre de dCSperfectos de los aparatos.

Originaltillbehor fran Dual

garanterar en felfri ljudétergivning samt en skonsam behandling
av era skivor. Duals monteringsmaterial, pu-system samt nalar
bar dualmarket som en garanti for deras akthet. Dessa artiklar
levereras endast i kassett- eller plastforpackningar (so hild).
Dual rekommenderar att avsta fran tillbehor som inte bar Dual's
marke, as man inte kan garantera en felfri funktion.

Accessori originali Dual

Gli accessori originali Dual garantisrzono una riproduzione per
fetta ed il piLi grande riguardo possibile per l vostri dischi
Testine e puntine portano il marchio di fabbrica Dual e si
trovano in vendita soltanto confezionate in cassette 0 contenitori
di plastica (illustrazionil,

Si sconsiglia I'uso di imitazioni, perché altrimenti rifiutiamo
ogni garanzia per un funzionamento indisturbato degli apparechi

WARNING: To prevent fire or shock hazard, do
not expose this product to rain or moisture.

Unter der Telefonnummer

(0 77 24) 8 32 99 ist der «Technische Beratungs-
dienst» von Dual fiir Sie da und gibt Antwort auf
alle Fragen zum Thema HiFi. Montag bis Freitag
von 7.30 Uhr bis 16.30 Uhr.

Nachts, an Wochenenden und Feiertagen nimmt
unser Anrufbeantworter unter obiger Nummer

lhre Fragen entgegen.

Page 8

Operation

Tonearm counterbalance

Locking screw for tonearm counterbalance
Cover hinge

Tracking force setting

Adjustment screw for tonearm cueing height
Anti-skating setting

Tonearm post with tonearm rest -
Pushbutton "lower"

Pushbutton "lift"

Tonearm lift

cartridge holder lock .

Cartridge security screw

Speed selector 33 rpm

Speed selector 45 rpm

Pitch control

Illuminated stroboscope

.-
OOQNOMwa-l

d
d

fluid-i
(OWN

Recording preparation

Unpacking and installation

Remove the unit and all accessory parts from the shipping car-
ton. Please keep the original packing material asthey may be
needed later should you wish to transport the unit.

Now carefully place the platter onto the motor shaft.

Insert the stem of the counterweight into the rear end of the
tonearm. Ensure that the V-shaped groove in the stem is
pointing downwards (Fig. 1).

Below you will find a description of the procedures necessary
to set the tuning anti-resonator (if the counterweight of your
unit is fitted with one), balance the tonearm and set the
tracking force and the anti-skating force.

Please refer to the separate data sheet containing information
on the required tracking force for the cartridge fitted to your
turntable.

Cartridge

If you purchased the turntable without cartridge, please refer
first to "Installing1/2"cartridges"on page 11 and follow these
instructions carefully.

Tuning anti-resonator

Depending on the unit you have purchased,the counterbalance
of your HiFi turntable may be equipped with a tuning anti-
resonator (Fig. 2). If this is the case, take note of the following
information.

Adjustment of the Tunable Anti-Resonator

The tunable anti-resonator permits optimum compatibility of
the tonearm with any cartridge to be used.

The antiresonator can be used for Dual ULM cartridges as well
as other 1/ " cartridges. For correct adjustment of the tunable
antiresonator please refer to the table below which lists the
most essential Specifications of factory-mounted Dual ULM
cartridges as well as those of other popular 1/ " models.

To obtain the correct setting for cartridges not listed in this
table. please refer to the diagram enclosed. First find the total
cartridge weight on the horizontal scale, proceed from this
point in vertical direction upward to the corresponding com-
pliance line. Transfer the reading obtained to the vertical scale
which shows the optimum anti-resonator setting.

Please refer to the cartridge manufacturers data sheet for net
weight and compliance (vertical) of your cartridge model, then
add the weigit of the hardware (screws, Spacers, nuts, washers).
The net weight of Dual ULM cartridges is equal to the'r total weid'it
To adjust the tunable anti-resonator rotate thedial ring in clock-
wise direction until the calculated setting appears above the index
marking .(Fig. 2), while holding the stem with the other hand.

Attention To lock the tunable anti-resonator during transport
of your turntable. turn the damping selector past "15" beyond
the wedge-shaped index mark until it locks (Fig. 3).

Typical HiFi magnetic and dynamic cartridges

Cartridge Com- Stylus Cartridge mass '3'
p. pressure Car- untrig Total antire-
T tridge hardwae mass senator
YDe ance
([le [9] [9) [9) [9]

Shure
V 15 IV 30 10 1.0 6.3 10 7.3 105
M97 HE 25 12.5 1.25 6.3 1.0 7.3 11.5
Ortof0n
MC 30 25 15 1.5 7.0 1.0 8.0 11.5
LM30 30 10 1.0 2.7 1.0 3.7 12.5
TK852E(ULM) 20 15 1.5 2.8 15.0
TKSSSElULM) 25 15 1.5 2.8 14.0
AudioTechmm
ATZOSS 30 13 1.3 l 80 1.8 9.8 9.5
AT30E 30 15 1.5 5.0 1.2 6.2 11.0
Dual
MCC 110 25 15 1.5 4.8 1.4 6.2 12.5

..
"w

. .
:1! . '
.. . . .
an o
swig...
....
.. .... ..

Balancing the tonearm (with cartridge installed)

1. Set tracking force dial 4 to O and switch off the antiskating
control - see the section "Antiskating" on page 10.

2. Unlock the tonearm pivot it toward the platter and depress
the LIFT button 8 v.

3. For coarse balance, loosen locking screw 2 and shift the
counterbalance with the shaft. Then timten the locking
screw 2 .

4. For fine balance, turn the front knurled ring of the counter-
balance.

The tonearm is correctly balanced when it floats horizontally
over the rest bar and when it returns to this horizontal position
after being gently pushed up or down.

Tracking force adjustment

In order to provide Optimum reproduction of the sound signals
cut into the record groove, a certain pressure -cal|ed "tracking

9