Denon PMA 1510AE Owners Manual

This is the 17 pages manual for Denon PMA 1510AE Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 17
left right
Denon PMA 1510AE Owners Manual

Extracted text from Denon PMA 1510AE Owners Manual (Ocr-read)


Page 2

ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS SVENSKA

CI SAFETY PRECAUTIONS

CAU TI 0 N ,_
RISK OF ELECTRIC SHOCK 2.
DO NOT OPEN 3'
CAUTION: 5.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE 6.
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. 7.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash With arrowhead symbol, Within an equilateral 8-
triangle, is Intended to alert the user to the presence of
uninsulated "dangerous voltage Within the product's enclosure 9.
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons
The exclamation point within an equilateral triangle is Intended 10-
to alert the user to the presence of Important operating 11,
and maintenance lservicingl instructions in the literature
accompanying the appliance.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT 12*
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
13,
14,

IMPOTANT SAFETY
INSTRUCTIONS

Read these instructions.

Keep these instructions.

Heed all WarnIngs.

Follow all instructions

Do not use this apparatus near water.

Clean only with dry cloth.

Do not block any ventilation openings.

install in accordance With the manufacturers instructions
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

Protect the power cord from being Walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.

Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

Use only With the cart, stand, tripod, bracket, or table

specified by the manufacturer, or sold With the apparatus.

When a cart is used, use caution when moving the cart/ .
apparatus combination to avoid iniury from tip~over.
Unplug this apparatus during lightning storms or When
unused for long periods of time.

Refer all servicing to qualified service personnel.

Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way.
such as powerrsupply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
oblects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or
the like.

Hot
surface
mark

CAUTION:

HOT SURFACE. DO NOT TOUCH.

The top surface over the internal heat sink may become hot when
operating this product continuously.

Do not touch hot areas, especially around the "Hot surface mark" and
the top panel

VORSICHT:

HEISSE OBERFLACHE. NICHT ANFASSEN.

Die Oberseite fiber dem inneren Kuhlkorper konnte hells werden,
Wenn dieses Produkt dauerhaft betrieben Wird.

Beruhren Sie keine heilSen Bereiche, hier besonders um die
Kennzeichnung "Hot surface mark" und die Oberseite.

PRECAUTION:

SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER.

La surface superieure du dissipateur de chaleur peut devenir chaude
si vous utilisez ce produit en continu.

Ne touchez pas les zones chaudes, tout particulierement vers
linscription "Hot surface mark et le panneau superieur.

ATTENZIONE:

SUPERFICIE CALDA. NON TOCCARE.

La superficie superiore al di sopra del dissipatore Interno puo
riscaldarsi quando si adopera questo prodotto in maniera continuativa.
Non toccare parti calde, in particolare ouelle intorno alla dicitura "Hot
surface mark" e al pannello superiore.

PRECAUCION:

SUPERFICIE CALIENTE. NO TOCAR.

La superficie superior sobre el disipador de calor interno podrla llegar
a calentarse al operar este producto de forma continua,

No toque las areas calientes, especialmente las situadas alrededor de
la "Hot surface mark" y del panel superior.

WAARSCHUWING:

HEET OPPERVLAK. NIET AANRAKEN.

Bi] ononderbroken bedIenIng van dit product kan het oppervlak boven
de interne koelplaat heet Worden.

Raak het toestel niet aan waar het heet l5, vooral niet in de buurt van
het "Hot surface mark" en het bovenpaneel,

FORSIKTIHETSMATT:

VARM VTA. ROR EJ.

Ytan ovanfor den interna kylflansen kan bli varm nar produkten
anva'nds kontinuerligt.

Ror inte varma omraden. Var sarskilt forsiktig vid markningen "Hot
surface mark" och pa toppanelen.

I PMAI5iDAEELENGflOthhJZZZ. iridd 2

CAUTION:

To completely disconnect this product from the mains, disconnect
the plug from the wall socket outlet.

The mains plug is used to completely interrupt the power supply to
the unit and must be within easy access by the user.

VORSICHT:

Um dieses Gerat vollsténdig von der Stromversorgung abzutrennen,
ziehen Sie bitte den Stecker aus derWandsteckdose.

Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum
Gerat vollig zu unterbrechen; er muss fur den Benutzer gut und
einfach zu erreichen sein.

PRECAUTION:

Pour deconnecter completement ce produit du courant secteur,
debranchez la prise de la prise murale.

La prise secteur est utilisee pour couper completement
lalimentation de I'appareil et l'utilisateur doit pouvoir y acceder
facilement.

ATTENZIONE:

Per scollegare completamente questo prodotto dalla rete di
alimentazione elettrica, scollegare la spina dalla relativa presa a
muro.

La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente
lalimentazione all'unita e deve essere facilmente accessibile
allutente.

PRECAUCION:

Para desconectar completamente este producto de la alimentacion
electrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared.

El enchufe de la alimentacién ele'ctrica se utiliza para interrumpir
por completo el suministro de alimentacion electrica a la unidad
y debe de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga facil
acceso.

WAARSCHUWING:

Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de
stekker uit het stopcontact worden getrokken.

De netstekkerwordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel
volledig te onderbreken en moet voor de gebruiker gemakkelijk
bereikbaar zijn.

FORSIKTIHETSMATT:

Koppla loss stickproppen frén eluttaget for att helt skilja produkten
fran natet.

Stickproppen anvénds for att helt bryta stromforsorjningen till
apparaten, och den maste vara I'attillg'anglig for anvandaren.

2010/02/23

i5'55'i3

Page 7

Part mes and functions

as

For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ).

Frontpanel

?

Rearpanel

paIIeIs suluag

.qu

0 Power indicator ............................................ (7)
Indicates the status of the units as follows:
I For several seconds after the power is turned

on ............... Red (blinking)
I Power ON' .
I Muting ........
I Standby...
I Power "OFF Off


I Eco Mode Standby.
oPower switch l-ONISTANDBY IOFF ) (7)
9 Headphone jack (PHONES) .......................... (8)

T 1PMM5iOAEELENGflOLSthJZZZ.lrldd 3

li=l

o BASS control knob ................................... (7' 8|
6 TREBLE control knob ------------------------------- (7, 8|
6 BALANCE control knob (7, 8|
0 VOLUME control knob (7, 8|
9 REC OUT SELECTOR knob (8|
9 INPUT SELECTOR knob ............................... (8'
® Input indicator ....................................... (8|
0 POWER AMP DIRECT swrtcb
@SOURCE DIRECT switch
Q Remote control sensor ------

Functions 0, 6 and 6 are only available when
the SOURCE DIRECT switch is set to "l.OFF.

* -I3l two I:

www-

A: w

lilo

0 Input terminals (INPUTS) ------------------------ (6)
alnput/output terminals (Recordings)

(RECORDER-1 and RECORDER-2) ------------- (6)
9 PRE OUT terminals ....................................... (9)
0 Power amplifier direct ter nals

(POWER AMP DIRECT) ------------------------- (9)
eSpeaker system terminals

(SPEAKER SYSTEMS) . (5, 6)
GAC inlet (Ac IN) -------- -(7)
SIGNAL GND (ground) terminal ---------------- (6)
IThis terminal is not a safety ground.
QCARTRIDGE selection switch ---------------------- (6)

2010/02/23 15'55'157