Denon AVR 2805 Owners Manual

This is the 62 pages manual for Denon AVR 2805 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 62
left right
Denon AVR 2805 Owners Manual

Extracted text from Denon AVR 2805 Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

DENON

AV SURROUND RECEIVER

AVR-2805

OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACION
BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING

MODE DEMPLOI BRUKSANVISNING

ISTRUZIONI PER L'USO

FOR ENGLISH READERS PAGE 2 ~ PAGE 61
FOR DEUTSCHE LESER SE1TE 62 ~ SEITE 120
POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 121 ~ PAGE 179
PER 1L LEWORE ITALIANO PAGINA 180 ~ PAGINA 238
PARA LECTORES DE ESPANOL PAGINA 239 ~ PAGINA 297

VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS PAGINA 298 ~ PAGINA 356
FOR SVENSKA LASARE SIDA 357 ~ SIDA 415

Page 2

ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS I

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

CAUTION: To REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING
TO OUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead Symbol, WIthin an equilateral triangle,
is Intended to alert the user to the presence Of uninsulated "dangerous
voltage" WIthin the product's enclosure that may be of sufficient
magnltude to constltute a rlsk of electric shock tO persons.

The exciamatlon polnt Withln an equliate/al triangle is intended to alert the
user to the presence of important Operating and maintenance lservlclngl
instructions In the literature accompanylng the appliance.

WARNING: To REDUCE THE RISK OF FIRE 0R ELECTRIC SHOCK, Do
NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsiblllty that this
product, to whtch this deciaratton relates, is in conlorrnttv
with the Ioliowtng standards

EN60065, EN55013, EN55020, ENstooesq and
Enetoooaa.

Following the provisions or 73/23/EEC, 89/336/EEC and
ea/es/EEC Directtve

UBEREINSTIMMUNGSERKLARUNG

er erklaren unter unserer Verantwortung, dalE dteses
Produkt, auf das sich dtese Erklarung peztent, den
Iolgenden Standards entsprtcht.

ENeooes, EN550i3, EN55020, ENGlOOOrflaZ und
Ewetoooaa.

Entspricnt den Verordnurigen der Dltektive 73/23/EEC,
gems/EEC utid QS/GS/EEC,

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous declarons sous notre seule responsaotiite' que
l'appareil, auquel se refere cette declaration, est
conlorrne aux standards sutvants:

ENCooes, EN55013, EN55020, ENGiOOOrQaZ et
ENetoooaa.

D'apres ies dtsposittons de la Directive 73/23/EEC,
gems/EEC et 93/68/EEC,

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Dtchtartarno con ptena responsaotltta che ouesto
prodotto, al duaie la nostra dtchtaraztone st riletisce, e
conIorrne alle seguentt normative

ENeooea, EN560i3, EN55020, ENSiOOMH e ENswoe
373.

In conformita con la condtzroni delie dttetrive 73/23/EEC,
gems/EEC e sa/se/EEC.

QUESTO PRODOTrD E' CONFORME

AL DM 28/08/95 N 543

' DECLARACION DE CONFORMIDAD
Declaramos paio nuestra excluslva responsapiitdad que
este producto ai que nace reIerencia esta deoiaracton,
esta con/orrne con ios slguientes estandares:
Eneooea, EN550i3, EN55020, ENGtoooaaz y ENstooe
373.
Sigulendo Ias provtstones de ias Dtrectivas 73/23/EEC,
89/336/EEC v salsa/EEC.

EENVORMIGHEIDSVERKLARING

WI] verklaren uitsluttend op Onze verantwoordelitknetd
dat dtt produkt, waarop deze Verklarmg betrekklng heelt,
in overeenstemming ts met de volgende nOrmen:
ENSOOGS, EN55013, EN55020, ENGiOOOafiaZ en
Enetoooaa.

VOIgens de bepallngen van de Ricntittnen 73/23/EEC,
89/336/EEC en 93/68/EEC
OVERENSSTAMMELSESINTVG

Harmed tntvgas nelt pa eget arisvar att denna produkt,
Vllken detta tntvg avser, upptyller tollande standarder:
ENSOOGS, EN55013, EN55020, ENstoooasaz och
Enetoooaa.

Enligt stadgarna I dlrektiv 73/23/EEC, 89/336/EEC och
ea/eB/EEC.

NEDER ANDS SVENSKA

NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH /
OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION / NOTE SULLUSO
NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA

dust

Avoid hlgh temperatures
Allow ror surticient heat dispersion when
installed on a rack

Verrnetden SIE tiche Taniperaturen
Beachtan Ste (135 aine ausratahend
Lurtzirltulation gewahrlaistet wird wenn das
Gerat aul ein Regal gestellt wtrd

Evitar des temperatures eleveas

Tenir aornpta d'une dispersion de chaieur
surrtsante lors da i'instailation sur una
etagere

Evitate di esoorra Iunité a temperature alte
Asslcuratevl che ct sia un'adaguata

iapoussiere

e daiia polvere

v polvo

darnrn

Keap the set rrea horn rnotstura, water, and
Haiten sie das Gerat von Feuchtigkelt,
Wesser und Steup lern

Proteger l'zpparell contra l'tiuniidite, l'eau at
Taneta ivnita lontana daii'unridita dallacqua
Mantanga ei eouipo iipra de hurnedad, agua
Laat geen voctitighaid, water or 5th in hat

apparaat ptnnendringan
Utsatt inta apparatan Ior Iukt, vatten och

Do not let toreign ooiects tn the set

Kaine rrernden Ceganstande tn das Gerat
koi'rimen iassen

Ne pas latssar des ooiets atrangers dans
i'apoareii

E impartante cha nassun oggatto e inserito
all'interno deii'unita

No deta opietos axtrafios dantre del eouipo
Laat gaan vraarnde voorwerpen in dtt
apparaat valien.

Se ttii att rrarrirnande lorarnai inte tranger int
apparatan

dispersiona dei calore ouando tnstailate
iunita in un mobile per componenti audto
Evita altas temperatures

Perrntte la sultctente dispersion del calor
cuando esta instaiado en la conscia

Verrniid hoge ternparaturen.

Zorg vocr aen degelilk tiittaalvoar indien het
apparaat op een rek wordt gepiaatst

Undvik huge temperaturer

Se till att det linns rnctiigtiat till god
varmeavledning vid muntsrlng i ett rack

~ Handle the power cord caraluliv
Hold the plug when unplugging the cord

3%

Unplug the power cord when not using the
set tor long pertods el ttrne

Wenn das GErat aine iangera Zait nicht
verwendat werden soil, trennen Ste das
Netzkabsl vom Netzstecker,

Depranahar la cordon d'alimentztion icrsque
lappareil n'est pas utiitse pendant de
iongues periodes

Disinnestata ii hid di alimentaztone duando
aveta l'intenzione di non usara ii rtlo di
alimentazione per un iungo penodo di tarnpc
Desconecta el cordon de enargta cuando no
uttlice el eouipo por muchu tianipe

Neem altiid het netsnoer uit hat stopkuntakt
wanneer tiat apparaat pedurende een lange
periode ntat wordt gehruikt

Koppia ur natkabeln ont apparatan inte @-
ltornrriar att anvandas i iang tid

as

Do not let insecticides oenzena, and thinner
come in contact wttn the set

Lassan SIE das Gerat nicht rnit lnsEktizIden
aanzin oder Verdunnungsrnittein tn
aeruhrung komrnen

Ne pas mattre an contact des insecticides
du oanzena at un dtluant avec l'appareil
Assicuratewt che l'unita non venga in
aontattc con insatttctdi, benzolu o soiventi
Nd perrnita ei ccntacto da insacttcidas.
gasoitna v diluventes con el eouipo

Laat gaen insektsnverdelgande niiddaien
penzine or vertvardunner rnet dit apparaat in
knntakt kumen.

Se till att inte Inssktsmedsl pa spraybruk
pensen och thtnner ltonirner i kontald rned
apparatans holie

a

32;

Gehen Ste verstctitig rnit dem Natzkabsl urn
Haiten sia das Kaoai arn Stacker, wenn sie
den Steckar nerausziehan

- Manipuier Ie cordon d'alimentation avec
precaution

Tenir la prise iors du depranchernent du
cordon

Manneggiate ii ttlo di altrnentaziona cori cura
Agite per la spina ouando scollegate ii cave
daiia presa

Maneie el cordon de energia con cutdado
Sustenga ei enchula cuando desconeata ai
cordon de energia

Hantear het netsnoer veorztctitig

Houd het snoar Di] de stakker vast wannear
deze meet warden aan. ol lasgekuppeld
Hantera natkabeln varsarnt

Hail i kaheln nar den kupplas Iran eluttapet

bEblOkkEerd

[For sets wtth ventilatton holes)

Do not opstruct the ventilation holes

Dte Eeiuitungsoltnungen durtan ntcht
verdeckt werden

Ne pas oostruar ies trcus d
Non coprita I tori di ventiiaztone

Nd epstruva ios oriticios da venttlacton

De ventilatieopeningen rnogen ntat warden

- Never disassemble or modilv ttie set in anv
an

Varsuctian Sle nierrtais das Gerat

ausainandar zu nehrrien oder aut iegiicha Art

In verandern

Ne iarnats dernonter ou rnodirier i'aoparetl

d'une nianiera ou dunE autre

Non srnontata rnai, ne rnodihcate lunita in

nessun modo

Nunca dasarrne c rnodihoua el eouipo de

ningunz manera

Noott dit apparaat dernenteren or op andare

wtize niodiriaren

Ta trite isar apparaten och rorsok trite ovgga

ration

Tapp trite ttii ventilationscppningarna orn den

CAUTION

- The ventilation should not be trnpeded by covermg the
ventilatton openings With tterirts, such as newspapers,
tablecloths, CUHBIHS, SIC

- No naked flame sources, such as llghled candies, should
be placed on the apparatus

- Please be care the environmental aspects or battery
disposal,

. The apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing tor use.

- No opiects filled wttn itduids, such as vases, shall be
placed on the apparatus.