Blaupunkt GTA 2200 Owners Manual

This is the 12 pages manual for Blaupunkt GTA 2200 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 12
left right
Blaupunkt GTA 2200 Owners Manual

Extracted text from Blaupunkt GTA 2200 Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

2 8 622 403 271 Amplifier GTA 2200 Der Amplifier eignet sich zum Anschluß an Autoradios mit Cinch Anschluß. Für den Anschluß an Autoradios mit ISO- Anschluß Blaupunkt ISO- Cinch Adapter verwenden ( 7 607 893 093 oder 7 607 855 094). Einsatzmöglichkeiten und Lautsprecheranschluß: Stereo ModeMax Power2 x 200 Watt / 4 ΩFig.3 Mono Mode Max Power 1 x 600 Watt /4 ΩFig.4 Stereo Mode RMS Power 2 x 100 Watt / 4 ΩFig.3 Mono Mode RMS Power 1 x 300 Watt / 4 ΩFig.4 Frequenzgang 10 Hz 26.000 Hz Signal Rauschabstand > 80 dBStabilität2 Ω Eingangs 0,3 8 V empfindlichkeit Tiefpassfilter (Low Pass) 40 460 HzHochpassfilter (High Pass) 65 4500 Hz Abmessungen T x H x B (mm) 280 x 57 x 250 Plus- / Minus- Anschluß Wir empfehlen einen Mindestquerschnitt von 6 mm 2. Handelsübliche Plus kabel zur Batterie verlegen und über Sicherungshalter anschließen.\ An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen verwenden. Handelsüb\ liche Minuskabel an einen störfreien Massepunkt (Karosserieschraube, Karos\ serieblech) sicher anschrauben (nicht am Minuspol der Batterie). Kont\ akt fläche des Massepunktes metallisch blank kratzen und mit Graphitfett \ ein fetten. Integrierte Sicherungen (Fuse) Die im Amplifier integrierten Sicherungen (Fuse) schützen die Endstufe und das gesamte elektrische System im Fehlerfall. Bei dem Einsatz einer Ersatzsicherung bitte niemals Sicherungen überbrücken oder g\ e gen Typen mit höherem Strom auswechseln. Anschlußbeispiele Anschluß der Spannungsversorgung .......................................... Fig. 2 Anschluß an Autoradios mit Cinch Ausgang ............................. Fig. 2a Lautsprecheranschlüsse .......................................................... Fig. 3 4 Remote- Anschluß des Verstärkers mit schaltbarer +12 V Spannungsquelle verbinden. Auf diese Weise kann der Verstärker über den Ein / Ausschalter des Ra diogeräts ein und ausgeschaltet werden. Level ReglerMit Hilfe des Level Reglers kann die Eingangsempfindlichkeit der Endstu fe an die Ausgangsspannung Ihres Autoradio Vorverstärkerausganges an gepaßt werden. Der Einstellbereich reicht von 0,3 V bis 8 V. Bei Anschluß eines Autoradios anderer Hersteller ist die Eingangsemp findlichkeit entsprechend den Herstellerangaben anzupassen. Hierzu noch einige wichtige Erläuterungen: Durch Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn erhöht sich die Eingangsempfindlichkeit des Verstärkers und damit auch die Lautstärke. Es handelt sich jedoch nicht um eine L\ aut stärkeregelung; in der Endposition läßt sich keine höhere Verstärkerlei stung erzielen, auch wenn sich dies zunächst so anhört. Das System\ stei gert lediglich schneller die Lautstärke, wenn die Lautstärkeregelu\ ng des Radiogerätes aufgedreht wird. Lautsprecheranschlüsse(Falls der Verstärker in Brücke geschaltet werden soll, an dieser Stelle direkt mit dem Abschnitt -žÃœberbrückte Lautsprecheranschlüsse fortfah ren). Wie bei jeder Audiokomponente ist die korrekte Polung von Verstärker und Lautsprechern von essentieller Bedeutung für eine gute Baßwied\ er gabe. Deshalb ist bei den Anschlüssen darauf zu achten, daß der positive (+) Anschluß des Verstärkers mit dem positiven Anschluß (+) des Laut sprechers verbunden wird; entsprechendes gilt für die negativen ( ) An schlüsse. Außerdem muß der linke Verstärkerkanal mit dem linken Laut sprecher und der rechte Verstärkerkanal mit dem rechten Lautsprecher verbunden werden. Der GTA Verstärker kann für eine Monokonfiguration auch in Brücke ge schaltet werden. Auf diese Weise kann der Verstärker für einen oder meh rere Subwoofer bzw. einen Mitteltöner verwendet werden. In dieser Konfi guration addiert der Verstärker den rechten und linken Kanal zu einem Einkanalausgang (Monoausgang). Hinweis: Der Verstärker kann die rechte und linke Signalinformation nur dann addieren, wenn sowohl der rechte als auch der linke RCA Anschluß vorgenommen wurde. ACHTUNG: In Brückenschaltung muß die Verstärkerlast 4 Ohm oder höher betragen. Eine niedrigere Last führt zu einer Ãœberhitzung\ oder Abschaltung des Verstärkers und kann dauerhafte Schäden verursa- chen. Art und Bereich der Frequenzübergänge einstellen. GTA 2200 Beim GTA 2200 kann die Art des Frequenzübergangs (d. h. -žLow Pass oder -žHi Pass) und die gewünschte Einstiegsfrequenz eingestellt wer den. Wenn beispielsweise ein Subwoofer Paar angeschlossen werden soll, sind die abgebildeten -žLow Pass Einstellungen erforderlich (Fig. 2a). Die Einstiegsfrequenz ist abhängig vom Frequenzbereich d\ er Lautsprecher (siehe empfohlener Frequenzbereich der Lautsprecher). -žHigh- Pass- Frequenzregelung Dieser Regler ist aktiv, wenn sich der Schalter in der Position -žHi Pass befindet, und ermöglicht die Einstellung der gewünschten Einstieg\ sfre quenz. Beispiel: Bei einer Einstellung von 65 Hz hat der Verstärker ei nen Frequenzbereich von 65 Hz bis 26.000Hz. -žLow- Pass- Frequenzregelung Dieser Regler ist aktiv, wenn sich der Schalter in der Position -žLow Pass befindet, und ermöglicht die Einstellung der gewünschten \ Ein stiegsfrequenz. Beispiel: Bei einer Einstellung von 40 Hz hat der Ver stärker einen Frequenzbereich von 40 Hz bis 10 Hz. Betriebsanzeige (POWER / PROTECTION) Grünes Licht: Endstufe an, regulärer Betriebszustand Rotes Licht: Endstufe ist elektronisch abgeschaltet da Fehlerfall vor liegt. Änderungen vorbehalten! GB Introduction Congratulations on your purchase of a high-quality GTA power amplifier. By selecting the GTA 2200 you have chosen a product which delivers superlative reproduction quality. Whether you are upgrading an existing system or using the GTA power amplifier in a new system, you are certain to notice immediate performance benefits! The Blaupunkt editors are constantly working on making the operating instructions clearer and easier to understand. However, if you still have any questions on how to operate the equipment, please contact your dealer or the telephone hotline for your country. You will find the hotline telephone numbers printed at the back of this booklet. We provide a manufacturer guarantee for our products bought within the European Union. You can view the guarantee conditions at www.blaupunkt.de or ask for them directly at: Blaupunkt GmbH Hotline CM/PSS 6 Robert Bosch Str. 200 D 31139 Hildesheim Germany Recommendation: A power amplifiers performance is only as good as its installation. Proper installation will maximise the overall performance of your audio system.\ We recommend that you have our product installed professionally. Should you decide to install the amplifier yourself, however, please read through these instructions carefully, and take your time over the installation. Finally, a word about your health: please bear in mind when playing music in your car that sustained sound levels above 100 dB can dam age your hearing and may even result in total hearing loss. Modern high performance systems and high quality loudspeaker configurations are quite capable of generating noise levels above 130 dB +12V

Page 2

3 8 622 403 271 Safety precautions Instructions for installation and connection Fit a fuse in the amplifier power line no more than 30 cm from the vehi cle battery, in order to protect the battery in the event of a short circuit between it and the power amplifier. The amplifiers own fuse protects the amplifier itself, but not the car battery. Disconnect the negative terminal of the battery before carrying out installation and connec- tion work. Observe the vehicle manufacturers safety instructions (regarding air bags, alarm systems, trip computers, vehicle immobilisers). The final stage must be installed professionally for reasons of safety. The mounting surface must be suitable for the screws provided, and must provide firm support. When drilling holes, take care to avoid damage to vehicle components (battery, cables, fuse boxes). Fit the amplifier in a suitable location, e.g. beneath the seats or in t\ he trunk (Fig. 1). The mounting location must also be dry, and provide suf ficient ventilation for cooling of the amplifier. Use cable grommets when passing cables through holes with sharp edges. Use loudspeakers with an impedance of 2 to 4 Ω (see table or installation drawing). Observe the max. power handling specifications (music output). Do not connect the loudspeakers to ground; only use the terminals provided. The cross section of the positive and negative cable must be at least 6 mm 2. GTA 2200 amplifier The amplifier is suitable for connection to car radios with Cinch connec\ tor. Use the Blaupunkt ISO Cinch adapter to connect the amplifier to car radios with ISO connector. (7 607 893 093/ 7 607 855 094) Applications and loudspeaker connection Stereo Mode Max Power 2 x 200 Watt / 4 ΩFig.3 Mono Mode Max Power 1 x 600 Watt /4 ΩFig.4 Stereo Mode RMS Power 2 x 100 Watt / 4 ΩFig.3 Mono Mode RMS Power 1 x 300 Watt / 4 ΩFig.4 Frequency response 10 Hz 26.000 Hz Signal to noise ratio > 80 dBStability 2 Ω Input 0,3 8 V sensitivity Low pass filter 40 460 HzHigh Pass filter 65 4500 Hz Dimensions D x W x H (mm) 280 x 57 x 250 Positive/negative connection We recommend a cable cross section of not less than 6 mm 2. Run a standard commercial positive cable to the battery and connect to the fuse holder. Use cable grommets when passing cables through holes with sharp edges. Bolt a standard commercial negative cable to a ground point free of induced noise (car body bolt, body panel) not to the neg ative battery pole. Clean the contact surface of the ground point down to bare metal and coat with antiseize graphite petroleum. Integral fuses The integral fuses within the amplifier protect the final stage and the entire electrical system in the event of a fault. Never bridge fuses or replace fuses with a higher current rating. Example connections Power supply connection ............................................................ Fig. 2 Connection of car radio with cinch output ................................... Fig. 3 Loudspeaker connections ........................................................ Fig. 3 5 +12V Connect remote amplifier connection to switchable +12 V power source. This enables the amplifier to be switched on and off with the radios On/ Off switch. Level control The Level control enables the input sensitivity of the final stage to be\ matched to the output voltage of your car radio preamp output. The range of adjustment extends from 0.3 V to 8 V. Adjust the input sensitivity in accordance with the manufacturers spec ifications when connecting the amplifier to other radios. Important: Turning the Level control clockwise increases the input sen sitivity of the amplifier, and thereby also the volume. The Level control is however not a volume control; an increase in volume is not achieved in the maximum position, even if this subjectively appears to be the case. The system merely increases the volume more quickly when the vol ume is turned up on the radio. Loudspeaker connections (If the amplifier is to be connected in a bridged mode, proceed with th\ e section Bridged loudspeaker connections.) As with any audio component, connection of the amplifier and speakers with the correct polarity is essential for good bass reproduction. Ensur\ e therefore when connecting that the positive (+) amplifier terminal is \ con nected to the positive (+) loudspeaker terminal. The same applies to the negative ( ) terminals. The left hand amplifier channel must also be con nected to the left hand loudspeaker and the right hand amplifier chan nel to the right hand loudspeaker. Bridged loudspeaker connections The GTA can also be bridged in a mono configuration. This enables you to use the amplifier for one or more subwoofer(s) or a mid range speak er. In this configuration the amplifier sums the right hand and left hand channels, delivering a single channel (mono) output. Note: The amplifier can sum the right and left hand signal information only if both the right and left hand RCA connections have been made. CAUTION: The amplifier must be presented with a load of 4 Ohms or higher in bridged mode. A lower load will cause the amplifier to overheat or switch off. This can lead to permanent damage of the unit. GTA 2200 The type of crossover (i.e. low pass or hi pass) and the desired cros sover frequency can be selected on the GTA 2200. If, for example, you wish to drive a pair of subwoofers, connect in accordance with the low pass diagram (fig. 2a).The crossover frequency is dependent upon the loudspeaker frequency range (consult the loudspeaker manufacturers data for the recommended frequency range). High- Pass frequency control This control is active when the switch is in the Hi pass position, and permits selection of the desired crossover frequency. Example: at a of 65 Hz, the loudspeaker has a frequency range of 65 Hz to 26.000 Hz. Low-pass frequency control This control is active when the switch is set to Low pass and permits selection of the desired crossover frequency. Example: at a setting of 40 Hz, the loudspeaker has a frequency range of 40 Hz to 10 Hz. Operating indicator (POWER / PROTECTION) Green lamp: Power amp on, regular operating condition Red lamp: Power amp has been switched off electronically, due to a fault\ or failure. This information is subject to change without notice! F Introduction Félicitations! Vous avez acheté un amplificateur GTA haut de gam- me. En optant pour un GTA 2200 vous avez choisi une reproduc- tion du son de très haute qualité. Que vous intégriez lampl\ ifica- teur GTA dans un système déjà existant ou dans un nouveau sys- tème hi-fi, lamélioration de la qualité du son, que vous au\ rez bien du mal à ne pas remarquer, vous convaincra dès le premier instant découte! Blaupunkt sefforce en permanence de rendre les instructions de ser vice de ses appareils toujours plus claires et de lecture facile. Si mal\ gré cela, vous émettiez des doutes sur un point quelconque du manuel, nhésitez pas à vous adresser à votre représentant agré\ é Blaupunkt ou à composer le numéro du centre dassistance téléphonique \ de votre