Alpine TUA T500 HD Owners Manual

This is the 2 pages manual for Alpine TUA T500 HD Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 2
left right
Alpine TUA T500 HD Owners Manual

Extracted text from Alpine TUA T500 HD Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

Español Montaje con sujeciones de velcro Al montar el sintonizador con las sujeciones de velcro, asegúrese de elegir una ubicación plana. No cuelgue la unidad de la base del salpicadero ni del techo de la parte trasera con sujeciones de velcro. 1. Retire el papel protector y pegue dos piezas de las sujeciones de velcro en la base del sintonizador. 2. Compruebe la posición y fije el sintonizador al suelo. Français Fixation à laide de retenues Velcro Quand vous fixez le tuner à laide de retenues Velcro, choisissez un endroit plat. Ne suspendez pas lappareil au bas du tableau de bord ou sur la plage arrière avec des retenues Velcro. 1. Détachez le papier de protection et fixez deux morceaux de Velcro sur le dessous du tuner. 2. Vérifiez la position, puis fixez le tuner à la moquette du plancher. English When mounting with Velcro fasteners When mounting the tuner with the Velcro fasteners, be sure to choose a flat location. Do not hang the unit from the bottom of the dashboard or rear deck with the Velcro fasteners. 1. Remove the Protective paper and attach two pieces of Velcro fastener to the bottom of the Tuner. 2. Check the position, and then fix the Tuner to the floor carpet. Connections English 1Power Antenna Lead (Blue) Connect this lead to the +B terminal of your power antenna, if applicable. - Connect the power antenna lead to the power antenna lead of this unit, not to the one of head unit. 2Battery Lead (Yellow) Connect this lead to the positive (+) post of the vehicle's battery. 3Ground Lead (Black) Connect this lead to a good chassis ground on the vehicle. Make sure the connec- tion is made to bare metal and is securely fastened using the sheet metal screw provided. 4Fuse Holder (7.5A) 5Power Supply Connector 6Ai-NET Cable (Included with CD Changer) - Plug the L-shaped connector of the Ai-NET cable into the Changer (etc.), and plug the straight connector into the Tuner unit. 7Ai-NET Cable - Plug the L-shaped connector of the Ai-NET cable into the Head Unit, and plug the straight connector into the Tuner unit. 8Antenna Extension Cable - Connect the antenna plug to the antenna receptacle of this unit, not to the Head Unit. Français 1Fil dantenne à commande électrique (Bleu) Raccordez ce fil à la borne +B de votre antenne à commande électrique, le cas échéant. - Raccordez le fil dantenne à commande électrique au fil dantenne à commande électrique de cet appareil, pas à celui de lappareil principal. 2Fil de batterie (Jaune) Raccordez ce fil à la borne (+) positive de la batterie du véhicule. 3Fil de masse (Noir) Raccordez ce fil à un point de masse approprié du châssis du véhicule. Assurez- vous de la solidité de la liaison au métal nu, et utilisez la vis à tôle fournie. 4Porte-fusible (7,5A) 5Connecteur d'alimentation 6Câble Ai-NET (fourni avec le changeur CD) - Branchez le connecteur en L du câble Ai-NET sur le changeur (par exemple) et branchez le connecteur droit sur le tuner. 7Câble Ai-NET - Branchez le connecteur en L du câble Ai-NET sur lappareil principal et branchez le connecteur droit sur le tuner. 8Câble dextension de l'antenne - Raccordez la fiche de lantenne à la borne dantenne de cet appareil, pas à celle de lappareil principal. Installation Conexiones Instalación Installation Español 1Cable de antena eléctrica (Azul) Si es necesario, conecte este cable al terminal +B de la antena eléctrica. - Conecte el cable para antena eléctrica al cable para antena eléctrica de esta unidad, no al de la unidad principal. 2Conductor de la batería (Amarillo) Conecte este conductor al borne (+) positivo de la batería del vehículo. 3Conductor a tierra (Negro) Conecte este conductor a una buena masa del chasis del vehículo. Asegúrese de hacer la conexión al metal desnudo y de que quede firmemente fijo utilizando el tornillo para metales suministrado. 4Portafusible (7,5A) 5Conector de alimentación 6Cable Ai-NET (Incluido con el cambiador de discos compactos) - Enchufe el conector con forma de L al cable Ai NET en el cambiador (etc.) y haga lo mismo con el conector recto en la unidad del sintonizador. 7Cable Ai-NET - Enchufe el conector con forma de L al cable Ai NET en la unidad principal y haga lo mismo con el conector recto en la unidad del sintonizador. 8Prolongador eléctrico de la antena - Conecte la antena al receptáculo de la antena de esta unidad, no al de la unidad principal. Connexions English Operation This Tuner is an HD Radio-„¢ receiver. It is able to receive signals based on the terres- trial digital radio broadcasting standard. When current AM/FM broadcasters are transmitting digital audio and data services, HD Radio is on-the-air in their service area. You can receive their digital broadcast and enjoy high quality sound. Any HD radio compatible head unit can control this receiver. For operation details, refer to the Owners Manual of the Head unit. - HD Radio-„¢ Technology Manufactured Under License From iBiquity Digital Corpora- tion. iBiquity Digital and the HD Radio and HD Symbols are trademarks of iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign Patents. Français Fonctionnement Ce tuner est un récepteur HD Radio-„¢. Il peut capter des signaux conformes à la norme de diffusion radio numérique terrestre. Lorsque des stations AM/FM diffusent du son numérique et des services de données, HD Radio est diffusé dans leur zone de service. Vous pouvez capter leurs émissions numériques et profiter dun son de grande qualité. Tout appareil principal compatible HD Radio peut commander ce récepteur. Pour plus dinformations sur le fonctionnement, consultez le mode demploi de lappareil principal. - La technologie HD Radio-„¢ est fabriquée sous la licence diBiquity Digital Corpora- tion. iBiquity Digital, la radio HD et les symboles HD sont des marques diBiquity Digital Corporation, déposées aux États-Unis et dans dautres pays. Español Operación Este sintonizador es un receptor HD Radio-„¢. Es capaz de recibir señales basadas en el estándar de emisión de la radio digital terrestre. Cuando las emisoras AM/FM transmiten servicios de datos y audio digitales, HD Radio está en el aire en su área de servicio. Podrá recibir emisiones digitales y disfrutar de una gran calidad de sonido. Cualquier unidad principal de HD radio compatible puede controlar este receptor. Para más información sobre el funcionamiento, consulte el Manual de usuario de la unidad principal. - La tecnología HD RadioTM está fabricada bajo licencia de iBiquity Digital Corpora- tion. iBiquity Digital y los símbolos HD Radio y HD son marcas comerciales de iBiquity Digital Corporation. U.S. y patentes extranjeras. When mounting with Screws When mounting the tuner with the screws, be sure to choose a flat location. When making holes, be careful not to scratch any pipes or wires. 1. Using the unit as a template, hold it at its mounting location and mark the holes to be drilled. Before drilling, make sure that there are no objects that could be dam- aged behind the mounting surface. 2. Drill holes and secure the unit with self-tapping screws (M4 x 14) supplied.Fixation à laide de vis Quand vous fixez le tuner à laide de vis, choisissez un endroit plat. Quand vous percez des trous, veillez à ne pas rayer des tuyaux ou des câbles. 1. Utilisez lappareil comme modèle, placez-le sur lemplacement de montage et marquez les trous à percer. Avant de percer les trous, assurez-vous quaucun élément ne peut être endommagé derrière la surface de montage. 2. Percez les trous et fixez lappareil avec les vis auto- taraudeuses (M4 x 14) fournies.Montaje con tornillos Al montar el sintonizador con tornillos, asegúrese de elegir una ubicación plana. Cuando haga los agujeros, tenga cuidado de no dañar ningún conducto o cable. 1. Utilice la unidad como plantilla, sujétela en su ubicación de montaje y marque los orificios que deban perforarse. Antes de perforar, asegúrese de que no hay objetos que puedan dañarse detrás de la superficie de montaje. 2. Perfore los orificios y asegure la unidad conlos tornillos autoenroscables (M4 x 14) suministrados. Tuner Unit Unité de tuner Unidad del sintonizador Protective paper Papier de protection Papel protector Protective paper Papier de protection Papel protectorVelcro Fasteners(Included) Retenue Velcro (inclus) Sujeción de velcro (incluido) Tuner Unit Unité de tuner Unidad del sintonizador Screw (Included) Vis (inclus) Tornillo (incluidos) To the Power Antenna of the car Vers lantenne à commande électrique du véhicule A la antena eléctrica del coche. Antenna Antenne Antenna Specifications Especificaciones Spécifications FM TUNER SECTION Tuning Range .......................................................................................................... 87.7 -“ 107.9 MHz Mono Usable Sensitivity ........................................................................... 9.3 dBf (0.8 µV/75 ohms) 50 dB Quieting Sensitivity ...................................................................... 13.5 dBf (1.3 µV/75 ohms) Alternate Channel Selectivity ...................................................................................................80 dB Signal-to-Noise Ratio ................................................................................................................ 80 dB Stereo Separation ..................................................................................................................... 45 dB Capture Ratio ............................................................................................................................ 2.0 dB AM TUNER SECTION Tuning Range ............................................................................................................ 530 -“ 1,710 kHz Sensitivity (IEC Standard) ........................................................................................... 22.5 µV/27 dB HD Radio Tuner Tuning Range .......................................................................................................... 87.7 -“ 107.9 MHz Usable Sensitivity ...................................................................................... 20 dB/µV(BER < 1 × 10- 5) Signal-to-Noise Ratio ................................................................................................................ 85 dB Stereo Separation ..................................................................................................................... 80 dB Total Harmonic Distortion ........................................................................................ 0.08% (at 1 kHz) Tuning Range ............................................................................................................ 530 -“ 1,710 kHz Usable Sensitivity ..................................................................................... 20 dB/µV (BER < 1 × 10- 5) Signal-to-Noise Ratio ................................................................................................................ 85 dB Stereo Separation ..................................................................................................................... 80 dB Total Harmonic Distortion ........................................................................................ 0.08% (at 1 kHz) GENERAL Power Requirement ......................................................................... 14.4 V DC (11-“16 V allowable) Weight ............................................................................................................. 790 g (1.75 lbs. 28 oz) CHASSIS SIZE Width ........................................................................................................................ 200 mm (7-7/8") Height .........................................................................................................................35 mm (1-3/8") Depth ........................................................................................................................ 160 mm (6-1/4")SECTION TUNER FM Plage daccord .......................................................................................................... 87,7-107,9 MHz Sensibilité mono utilisable ....................................................................... 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohms) Seuil de sensibilité 50 dB ........................................................................ 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohms) Sélectivité de canal alternatif ................................................................................................... 80 dB Rapport signal sur bruit ............................................................................................................ 80 dB Séparation stéréo ...................................................................................................................... 45 dB Taux de capture ........................................................................................................................ 2,0 dB SECTION TUNER AM Plage daccord ............................................................................................................. 530-1 710 kHz Sensibilité (norme IEC) ............................................................................................... 22,5 µV/27 dB Tuner HD Radio Gamme de syntonisation ...................................................................................... 87,7 -“ 107,9 MHz Sensibilité utilisable ................................................................................ 20 dB/µV (BER < 1 × 10-5) Rapport signal sur bruit ............................................................................................................ 85 dB Séparation Stéreo ..................................................................................................................... 80 dB Distorsion totale harmonique .................................................................................. 0,08% (à 1 kHz) Gamme de syntonisation ........................................................................................ 530 -“ 1 710 kHz Sensibilité utilisable ................................................................................ 20 dB/µV (BER < 1 × 10-5) Rapport signal sur bruit ............................................................................................................ 85 dB Séparation Stéréo ..................................................................................................................... 80 dB Distorsion totale harmonique .................................................................................. 0,08% (à 1 kHz) GENERALITES Alimentation ................................................................................... 14,4 V DC (11-“16V permissible) Poids ................................................................................................................ 790 g (1,75 lbs. 28 oz) DIMENSIONS DU CHASSIS Largeur ..................................................................................................................... 200 mm (7-7/8") Hauteur ....................................................................................................................... 35 mm (1-3/8") Profondeur ............................................................................................................... 160 mm (6-1/4")SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE FM Gama de sintonía ..................................................................................................... 87,7-107,9 MHz Sensibilidad útil en modo monoaural .................................................. 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohmios) Sensibilidad con un silenciamiento de 50 dB .................................... 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohmios) Selectividad de canal alternativo ............................................................................................. 80 dB Relación señal-ruido ................................................................................................................. 80 dB Separación estéreo ................................................................................................................... 45 dB Relación de captura .................................................................................................................. 2,0 dB SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE AM Gama de sintonía ...................................................................................................... 530 -“ 1.710kHz Sensibilidad (normas de la IEC) ................................................................................. 22,5 µV/27 dB Sintonizador HD Radio Rango de sintonía .................................................................................................. 87,7 -“ 107,9 MHz Sensibilidad útil ....................................................................................... 20 dB/µV (BER < 1 × 10-5) Relación de señal de ruido ....................................................................................................... 85 dB Separación estéreo ................................................................................................................... 80 dB Distorsión armónica total ........................................................................................ 0,08 % (a 1 kHz) Rango de sintonía ..................................................................................................... 530 -“ 1.710 kHz Sensibilidad útil ....................................................................................... 20 dB/µV (BER < 1 × 10-5) Relación de señal de ruido ....................................................................................................... 85 dB Separación estéreo ................................................................................................................... 80 dB Distorsión armónica total ........................................................................................ 0,08 % (a 1 kHz) GENERALES Alimentación ...................................................................... 14,4 V DC (11-“16 V margen permisible) Peso ............................................................................................................................................ 790 g TAMAÑO DEL CHASIS An .......................................................................................................................................... 200 mm Al ............................................................................................................................................... 35 mm Prf .......................................................................................................................................... 160 mm 3 2 1 4 5 6 7 8 BATTERY (Yellow) (Jaune) (Amarillo)(Blue) (Bleu) (Azul) GND (Black) (Noir) (Negro) Battery Batterie Batería CD Changer (Ai-NET) etc. (Sold Separatery) Changeur CD (Ai-NET) etc. (Vendu séparément) Cambiador CD (Ai-NET) etc (Vendido separadamente) HD Radio Ready-„¢ Ai-NET H/U (Sold Separatery) HD Radio Ready-„¢ Ai-NET Appareil principal (Vendu séparément) HD Radio Ready-„¢ Ai-NET Unidad principal (Vendido separadamente)POWER ANT