This is the 64 pages manual for alpine mda 5048 owners manual. Read or download the pdf for free.
If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.
Page: 1 / 64
Extracted text from alpine mda 5048 owners manual (Ocr-read)
Page 1
2
Avertissement
Le point d'exclamation dans un
triangle ŽquilatŽral et la mention
"WARNING" sont destinŽs ˆ attirer
l'attention de l'utilisateur sur la
prŽsence d'instructions importantes.
Le non respect de ces instructions
peut provoquer de graves blessures,
voire la mort.
NE PAS DEMONTER NI MODI-
FIER. Il y a risque d'accident ou de
choc Žlectrique.
NE PAS LAISSER DE PETITES
PIECES A PORTEE DES EN-
FANTS. En cas d'ingestion, consul-
tez immŽdiatement un mŽdecin.
UTILISEZ DES FUSIBLES DE
L'AMPERAGE APPROPRIE. Il y a
risque d'incendie ou de choc Žlectri-
que.
Advertencia
El smbolo de exclamaci-n dentro
del tri-¡ngulo y "WARNING" tienen
como fin alertar al usuario de la
presencia de instrucciones de
operaci-n importantes.
El hacer caso omiso de las
instrucciones podra ocasionar
heridas graves o la muerte.
NO DESMONTE O ALTERE. Si lo
hace, podr-¡ ocasionar un accidente,
incendio o descarga elŽctrica.
MANTENGA LOS OBJETOS
PEQUE-žOS FUERA DEL ALCANCE
DE LOS NI-žOS. Si tragasen algo,
consulte a un mŽdico
inmediatamente.
UTILICE EL AMPERAJE
CORRECTO CUANDO CAMBIE
FUSIBLES. De lo contrario, podr-¡
ocasionar un incendio o descarga
elŽctrica.
WARNING
English Franais Espa-“ol
The exclamation point within an
equilateral triangle and "WARNING"
are intended to alert the user to the
presence of important operating
instructions.
Failure to heed the instructions will
result in severe injury or death.
DO NOT DISASSEMBLE OR AL-
TER. Doing so may lead to accident,
fire or electric shock.
KEEP SMALL ARTICLES OUT OF
THE REACH OF CHILDREN. If
swallowed, consult a physician
immediately.
USE THE CORRECT AMPERE
RATING WHEN REPLACING
FUSES. Failure to do so may result in
fire or electric shock.
Page 2
3
Avertissement
ARRETEZ-VOUS IMMEDIATE-
MENT EN CAS DE PROBLEME. Si
un problme se prŽsente, absence
du son ou de l'image, objets tombŽs
dans l'appareil, dŽgagement de
fumŽe ou d'odeurs nocives, arrtez
immŽdiatement l'appareil et contac-
tez le revendeur o vous avez
achetŽ l'appareil. Il y a risque d'acci-
dent et de blessure.
NE PAS FAIRE DE REGLAGES
OU REGARDER L'ECRAN PEN-
DANT LA CONDUITE. Votre
attention sera dŽtournŽe de la route
et vous risquez un accident. Avant
de faire fonctionner l'appareil,
arrtez-vous et garez-vous dans un
lieu sžr.
Advertencia
DEJE DE USARLO INMEDIATA-
MENTE SI APARECE ALGUN
PROBLEMA. Cuando ocurran proble-
mas tales como falta de sonido o
video, caiga algœn objeto dentro de la
unidad, el aparato despida humo u
olores nocivos, deje de usarlo inme-
diatamente y p-ngase en contacto
con el distribuidor al que haya com-
prado el equipo. En caso contrario
podr-¡ ocasionar un accidente o
heridas.
NO OPERE EL EQUIPO NI MIRE A
LA PANTALLA MIENTRAS ESTE
CONDUCIENDO EL VEHICULO. La
operaci-n del equipo podr-¡ distraer al
conductor de su atenci-n en la
carretera y ocasionar un accidente.
Pare siempre el vehculo en un lugar
seguro antes de operar el equipo.
WARNING
English Franais Espa-“ol
HALT USE IMMEDIATELY IF A
PROBLEM APPEARS. When prob-
lems occur such as a lack of sound or
video, foreign objects inside the unit,
smoke coming out, or noxious odors,
stop use immediately and contact the
dealer where you bought the equip-
ment. Failure to do so may result in
an accident or injury.
DO NOT OPERATE THE EQUIP-
MENT OR LOOK AT THE SCREEN
WHILE DRIVING THE VEHICLE.
Operating the equipment may distract
the driver from looking ahead of the
vehicle and cause accident. Always
stop the vehicle in a safe location
before operating this equipment.