This is the 76 pages manual for Alpine CDA 7840 Owners Manual. Read or download the pdf for free.
If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.
Page: 1 / 76
Extracted text from Alpine CDA 7840 Owners Manual (Ocr-read)
Page 1
2
WARNINGAVERTISSEMENT ADVERTENCIA
El smbolo de exclamaci-n dentro
del tri-¡ngulo y "ADVERTENCIA",
tienen como fin alertar al usuario
de la presencia de instrucciones de
operaci-n importantes.
El hacer caso omiso de las instruc-
ciones podra resultar en heridas
graves o la muerte.
NO DESMONTE O ALTERE. Si lo hace,
podr-¡ ocasionar un accidente,
incendio o descarga elŽctrica. MANTENGA LOS OBJETOS PEQUE-žOS
FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI-žOS. Si tragasen algo, consulte a un
mŽdico inmediatamente.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO
CUANDO CAMBIE FUSIBLES. De lo
contrario, podr-¡ ocasionar un
incendio o descarga elŽctrica.
The exclamation point within an
equilateral triangle and "WARN-
ING" are intended to alert the user
to the presence of important oper-
ating instructions.
Failure to heed the instructions will
result in severe injury or death.
DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER.
Doing so may lead to accident, fire or
electric shock.
KEEP SMALL ARTICLES OUT OF THE
REACH OF CHILDREN. If swallowed,
consult a physician immediately.
USE THE CORRECT AMPERE RATING
WHEN REPLACING FUSES. Failure to
do so may result in fire or electric
shock.
EnglishFranais
Espa-“ol
Le point d'exclamation dans un
triangle ŽquilatŽral et la mention
"AVERTISSEMENT" sont destinŽs
ˆ attirer l'attention de l'utilisateur
sur la prŽsence d'instructions
importantes.
Le non respect de ces instructions
peut provoquer de graves blessu-
res, voir la mort.
NE PAS DEMONTER NI MODIFIER.
Il y a risque d'accident ou de choc
Žlectrique.
NE PAS LAISSER DE PETITES PIECES A
PORTEE DES ENFANTS. En cas
d'ingestion, consultez immŽdiatement
un mŽdecin.
UTILISEZ DES FUSIBLES DE
L'AMPERAGE APPROPRIE. Sinon il y a
risque d'incendie ou de choc
Žlectrique.
Page 2
3
WARNINGAVERTISSEMENT ADVERTENCIA
Espa-“ol Franais
HALT USE IMMEDIATELY IF A PROB-
LEM APPEARS. When problems occur
such as a lack of sound or video,
foreign objects inside the unit, smoke
coming out, or noxious odors, stop
use immediately and contact the
dealer where you bought the equip-
ment. Failure to do so may result in
an accident or injury.
DO NOT OPERATE THE EQUIPMENT
OR LOOK AT THE SCREEN WHILE
DRIVING THE VEHICLE. Operating the
equipment may distract the driver
from looking ahead of the vehicle and
cause accident. Always stop the
vehicle in a safe location before
operating this equipment.
DO NOT RAISE THE VOLUME EXCES-
SIVELY. Keep the volume at a level
where you can still hear outside
noises while driving. Driving while
unable to hear outside noises could
be the cause of accident.DEJE DE USARLO INMEDIATAMENTE
SI APARECE ALGUN PROBLEMA.
Cuando ocurran problemas tales
como falta de sonido o vdeo, caiga
algœn objeto dentro de la unidad, el
aparato despida humo u olores
nocivos, deje de usarlo
inmediatamente y p-ngase en
contacto con el distribuidor al que
haya comprado el equipo. En caso
contrario podr-¡ ocasionar un
accidente o heridas.
NO OPERE EL EQUIPO NI MIRE A LA
PANTALLA MIENTRAS ESTE
CONDUCIENDO EL VEHICULO. La
operaci-n del equipo podr-¡ distraer al
conductor de su atenci-n en la
carretera y ocasionar un accidente.
Pare siempre el vehculo en un lugar
seguro antes de operar el equipo.
NO SUBA EL VOLUMEN
EXCESIVAMENTE. Mantenga el
volumen a un nivel que no le impida
escuchar los sonidos del exterior
mientras conduce. El conducir sin
poder escuchar los ruidos del exterior
puede ocasionar un accidente.
English
ARRETEZ-VOUS IMMEDIATEMENT EN
CAS DE PROBLEME. Si un problme
se prŽsente, absence du son ou de
l'image, objets tombŽs dans l'appareil,
dŽgagement de fumŽe ou d'odeurs
nocives, arrtez-vous immŽdiatement
et contactez le revendeur o vous
avez achetŽ l'appareil. Il y a risque
d'accident et de blessure.
NE PAS FAIRE DE REGLAGES OU
REGARDER L'ECRAN PENDANT LA
CONDUITE. Votre attention sera
dŽtournŽe de la route et vous risquez
un accident. Avant de faire fonction-
ner l'appareil, arrtez-vous et garez-
vous dans un lieu sžr.
NE PAS TROP AUGMENTER LE VOL-
UME. RŽglez le volume de manire ˆ
pouvoir entendre les bruits extŽrieurs
pendant la conduite. Si vous ne
pouvez pas entendre les bruits
extŽrieurs quand vous conduisez,
vous risquez un accident.