Akai AA 1200 Owners Manual

This is the 14 pages manual for Akai AA 1200 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 14
left right
Akai AA 1200 Owners Manual

Extracted text from Akai AA 1200 Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

Operator’s Manual

RECEPTEUR STEREO

Notice d’Ins tructions

Silver panel model
AA-1200 Modéle de panneau urgent
Silberne Paneelsmodell

Note:
This manual is applicable to both silver
and black panel models.

WARNING:

To prevent fire or shock hazard, do
not expose this appliance to rain or
moisture.

Note:
Ce manuel at applicable is tous les
deux modéles de panneau argent et
noir.

ATTENTION:

Afin d'éviter tout risque d'incendie ou
de choc électrique, ne pas exposer cel
appareil é l'humidité on a la pluie.

STERE

MPFANGE

Bedienungsanleitung

Bleak panci model
AA-1200 Modéle de panneau noir
Schwarzem Paneelsmodell

A“; drk'f‘gz' ‘
i3 Anieitlv ‘ ist annendbar fijr iedes,
:..berne unu schwarze Paneelsmodelle.

ACHTUNG:

Urn Feuergefahr und die Gefahr eines
Elektroschocks zu vermeiden, setzen Sie
dieses Gerét auf keinen Fall Regen uder
Feuchtigkeil aus.

MANUFACTURED El DISTRIBUTED BY AKAI ELECTRIC CO.,LTD. AKAI TRADING CO.,LTD. AKAI AMERICA LTD.

'r’é

Page 2

OPERATING PRECAUTIONS—

ov Avoid using your machine in extremely hot or humid
places.

0 Place unit for proper ventilation and do not obstruct the
ventilator.

ANTENNA INFORMATION—
in receiving broadcast signals, the antenna being used is of
great importance. The position of the antenna is especially
important when receiving stereo broadcasts. Incorrect antenna
placement is often the cause of distortion or insufficient
channel separation.

« When an FM or AM antenna is placed high in the air.

use a lightning arrestor to protect the unit.

FM ANTENNA

For FM broadcast reception, the use of a professional type

FM outdoor antenna is most ideal, but when signals are

strong, the standard accessory FM di-pole antenna will suffice.

A variety of antennas are available on the market for use

according to the spe 'f'c area in which they are to be used.

Typical examples are: Indoor Antenna: For about a 20 km

(15 mile) radius from the station; J-Element Antenna: For

about a 60 km (40 mile) radius from the station; 5-Eloment

Antenna: For about an 80 km (60 mile) radius from the

station.

This model is equipped with both 759 and soon impedance

antenna terminals: 750 Terminals: Use to connect a 7551

coaxial cable from an outdoor FM antenna placed at a

distance away from the unit; 3009 Terminals: The supplied

3005': di-pole antenna is sufficient when the signals are rela-

tively strong.

we If in a remote area. or inside a concrete building, etc.,
a multi—element outdoor antenna is recommended.

a When using TV antenna feeder wire, keep in mind that
the wire is susceptible to corrosion and lasts only a few
years. Check wire periodically as defective lead-in wire
can cause sound distortion or increased noise.

a- A TV/FM antenna can also be used in place of an FM
antenna.

AM ANTENNA

The AM ferrite bar antenna at the rear of the unit is adequate
for normal AM receptiOn. Use AM antenna terminal when
signal strength is insufficient.

PRECAUTIONS A PRENDRE ——

- Eviter d'utiliser I'appareil des endroits extrémement chauds
ou humides.

, Placer l'appareil de maniére a ce qu‘il soit bien ventilé
et ne pas obstruer le ventilateur.

INFORMATIONS RELATlVES A L'ANTENNE

Pour une bonne reception, la nature de l‘antenne est d'une
grande importance. La position de I’antenne est aussi
particulierement vitale pour la reception des emissions stére’o.
Une mauvaise disposition de l’antenne entraine souvent des
distorsions ou une séparation insuffisante des canaux.

. Quand on place une antenne AM ou FM en hauteur, il

est bon qu'elle suit pvotégée par un parafoudre.

ANTENNE FM

Pour recevoir’ les émissions EM, l'idéal est d'utiliser une

antenne FM exte’rieure de type special. mais Iorsque les

signaux de l’e'mission sont suffisament puissants, une antenne

FM dipole normale (fournie) suffit. 0n trouve sur la marché

de nombreuses antennes adaptées a la région on elles vont

étre utilisées.

Examples d'antennes:

Antenne intérieure: a utiliser dans un rayon d'environ 20 km
de la station émettrice;

Antenne a trons éléments: a utiliser dans un rayon d'envnron
60 km de la station e’mettrice;

Antennea cino e’le'ments: a utiliser dans un rayon d'environ
80 km de la station émettrice.

Cet appareil posséde en meme temps des bornes d'antenne
de 75 et de 300 Ohms d'impédance. Borne de 75 Ohms:
reliée a une antenne FM extérieure Située a one certaine
distance de l'appareil. Borne de 300 Ohms: I'antenne dipole
de 300 Ohms (fournie) est suffisante Iorsque Ie signaux émis
sont relativement puissants,

. Si on se trouve dans une region éloignée ou a l’intérieur
d‘un immeuble en béton, etc. l'utilisation d’une antenne
exte‘rieure a éléments multiples est recommendée.

w Quand on utilise un cable d'antenne de téle’vision, il
faut se rappeler que Ie cable est suiet a la corrosion et
ne dure que quelques anne’es. Le verifier de temps a
autre, car un fil de liaison défectueux pourrait causer des
distorsions ou des parasnes.

a On peut également utiliser une antenne TV/FM a la
place d'une antenne FM.

ANTENNE AM
L'antenne barre a ferrite AM placée a l'arriére de l'appareil
suffit pour la reception des émrssnons AM normales. Utiliser
les bornes d'antennes AM lo‘rsque Ia purssance des emissions
est Insufflsante.

VORSICHTSMASSNAHMEN—

* Benutzen Sie das Gerat moglichst nicht an auBergewohnlich
heilSen oder feuchten Orten.

» Sorgen Sie fiir ausreichende Beliiftung, und blockieren
Sie nicht den Ventilator.

ANTENNEN—
Beim Empfang von Rundfunksendungen kommt der ver-
wendeten Antenne groBe Bedeutung Zu. Die Stellung der
Antenne ist besondars beim Empfang von Stereo-Sendungen
wichtig. Eine schlecht ausgerichtete bzw. plazierte Antenne
verursacht of Verzerrungen oder unzureichende Kanaltrennung.
t Eine in grofler Hohe frei aufgestellte UKW- oder MW»
Antenne ist mit einem Blitzschutz zu versehen.

UKW-ANTENNE

Fiir den Empfang von UKW—Sendungen ist eine UKW-Auflen-

antenne ideal geeignet; bei gilnstiger Empfangslage geniigt

allerdings auch die mitgelieferte Dipolantenne. Auf dem

Markt gibt es eine Vielzahl von Antennen. die aigens fiir

bestimmte Empfangslagen bestimmt sind. LB. Innenantennen

(fiir den Empfang im Umkreis von 20 km von der Sende-

station), dreiteilige Antennen (fiir den Empfang im Umkreis

von 60 km) und fiinfteilige Antennen (fiir den Empfang im

Umkreis von 80 km).

lhr Receiver ist mit Antennenanschliissen fiJIr eine lmpedanz

von 75 Ohm und 300 Ohm ausgestattet.

75S} Anschliissa: Zum AnschlielSen eines koaxialen Kabels von
einer AuBenantenne, die in einiger Entfernung vorn Geréit
aufgestellt lst.

soon Anschliisse: Die mitgelieferte Dipolantenne fiir 300
reicht aus, wenn die Eingangssignale relativ stark sind.

. ln abgelegenen Gegenden oder innerhalb eines Beton-
gebaudes usw. wird die Verwendung einer Aullenantenne
mit vielen Elementen empfohlen.

so Denken Sie bei der Verwendung von Zuleitungskabeln
fiir Fernsehantennen daran, dell der Draht korrosions-
anfallig ist und nur wenige Jahre lang brauchbar ist.
Uberpriifen Sie den Draht regelmiil'sig, da schadhafte
Antennenzuleitungen Klangverzerrungen oder verstarkte
Stérgerausche verursachen konnen.

4» Eine Fernseh/UKW—Antenne kann auch anstelle einer UKW-
Antenne benutzt werden.

MW—ANTENNE

Fiir normalen Empfang genijgt die Ferritstabantenne auf der
Fliickseite des Gerats. Bei zu geringer Signalstarke benutzen
Sie besser eine MW-AuBenantenne.