Aiwa NS XV70 Owners Manual

This is the 68 pages manual for Aiwa NS XV70 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 68
left right
Aiwa NS XV70 Owners Manual

Extracted text from Aiwa NS XV70 Owners Manual (Ocr-read)


Page 2

Welcome to Me 24% 7251-770/
W72

Congratulations on your purchase of an Aiwa Stereo System.
To optimize the performance of this system, please take the u'me
to read through these Operating Instructions and become familiar
with the operating procedures.

About your system

Your system NSX-V70/NSX-V72 is composed of the units @-©
and supplied with the accessories @-® as follows. —t u

® CX-NV70/CX-NV72 Compact disc stereo cassette receiver
(2) SX-NV7O (L,Fl) Front speakers

@ Surround speakers SX-R220

@ Remote control

© FM antenna

(9 AM antenna

® Operating Instructions, etc.

About this manual —. E]

This manual contains illustrations 0) and instructions in three
languages @-®.

6] Illustration

® English

® Spanish

@ French

About the illustrations

Capital letters, bold face numbers, smaller numbers and lower
case letters in the instructions correspond to the letters and
numbers in the illustration column.

For example, the “—t E!" following “About this manual" above
is a reference to E] of the illustration.

OWNER‘S RECORD

For your convenience, record the model number and serial
number (you will find them on the rear of your set) in the space
provided below. Please refer to them when you contact your
AIWA dealer in case of difficulty,

Model No. CX-NV70/CX-NV72 Serial No.

Model No. SX-NV7O Serial (Lot) No.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO
RAIN OR MOISTURE.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Do NOT OPEN

"CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF

ELECTRIC SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.”

Explanation of Graphical Symbols:

The lightningtlash wrth arrowhead symbol, within
an equilateral triangle, is intendedto alertthe user
to Ihe presence of uninsulated “dangerous volt-
age" within the product’s enclosure that may be 01
sufficient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.

The exclamation point within an equilateral tri-
angle is intended to alert the userto the presence
of important operating and maintenance (servic-
ing) instructions in the literature accompanying
the appliance.

Page 5

INDICE

TABLE DES MATIERES

PREPARATIVOS

PREPARATIONS

PRECAUCIONES
CONEXIONES
POSICIONAMIENTO DE LOS ALTAVOCES.
ANTES DE LA OPERACION.....
PUESTA EN HORA DEL RELOJ


SONIDO

AJUSTE DEL SONIDO
ECUALIZADOR GRAFICO.
SONIDO AMB|ENTAL DSP


RECEPCION DE LA RADIO


PRECAUTIONS
CONNEXIONS..
POSITIONNEMENT DES ENCEINTES
AVANT L‘UTILISATION
REGLAGE DE L’HORLOGE

SON

REGLAGE DU SON
EGALISEUR GRAPHIQUE
DSP SURROUND

RECEPTION RADIO

SINTONIZACION MANUAL...
PREAJUSTE DE EMISORAS
SINTONIZACION MEDIANTE NUMERO DE

PREAJUSTE ..................................................................... 23


REPRODUCCION DE DISCOS COMPACTOS
OPERACIONES BASICAS.

REPRODUCCION DE CINTAS

OPERACIONES BASICAS
REPRODUCCION CONTINUA ..

GRABACION

ACCORD MANUEL ...................
MEMORISATION DE STATIONS
ACCORD SUR UNE STATION MEMORISEE . 23


LECTURE DE DISOUES COMPACTS
OPERATIONS DE BASE .................................................. 25

LECTURE DE CASSETTES

OPERATIONS DE BASE
LECTURE CONTINUE

ENREGISTREMENT

GRABACION BASICA... ........
COPIADO MANUAL DE CINTA
COPIADO DE TODA LA CINTA
GRABACION CON EDICION AI
GRABACION CON EDICION PROGRAMADA.

KARAOKE

MEZCLA MICROFONICA .....................
FUNCION VOCAL FADERIMULTIPLEX.
PROGRAMA DE KARAOKE.

TEMPORIZADOR

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR ....................
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIRI

OTRAS CONEXIONES

CONEXION DE UN EOUIPO OPCIONAL .............
ESCUCHA DE FUENTES DE SONIDO EXTERNAS ...... 57

GENERALIDADES

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO .
ESPECIFICACIONES ..
GUIA PARA LA SOLUCIO


E A ERIAS.

INDICE DE LAS PARTES G7

ENREGISTREMENT DE BASE .
DUPLICATION MANUELLE D’UNE CASSETTE .37
DUPLICATION DE LA TOTALITE D’UNE CASSETT . 39
ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE ET CALCUL DU

TEMPS ............................................................................... 41
ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME 43

KARAOKE

MIXAGE AVEC MICROPHONE
FONCTION VOCAL FADER/MULTIPLEX .
PROGRAMME DE KARAOKE ...............


MINUTERIE

REGLAGE DE LA MINUTERIE
REGLAGE DE LA MINUTERIE D ARRET.


AUTRES CONNEXIONS

CONNEXION D’UN APPAREIL OPTIONNEL
ECOUTE DE SOURCES EXTERNES ........

. 57'


GENERALITES

SOINS ET ENTRETIEN .
SPECIFICATIONS
EN CAS DE PROBLEME

NOMENCLATURE .‘

Page 14

"I 2 MDOWHINGUPM
-i EB

)3 (‘77:?
gl

TUNING
MDOWN UPDN

7 PREPARATIONS ' V

SETI'ING THE CLOCK

When the AC cord is connected for the first time, the II SET
button flashes.
Set the tlme as follows whlle the power is off.

1 Press the SET button.
The hour flashes.

2 Press the K4 DOWN or >>| UP button to
designate the hour.

3 Press the SET button to set the hour.
The hour stops flashing and the minute starts flashing.

4 Press the K1 DOWN or >>l UP button to
designate the minute.

5 Press the SET button to set the minute and
complete setting.
The minute stops flashing on the display and the clock starts
from 00 second.

To correct the current time
Press the POWER button to turn the unit off. Press the II SET
button and carry out steps 1 to 5 above.

To display the current tlme

Press the CLOCK button on the remote control. The clock is
displayed tor 4 seconds.

However, the time cannot be displayed during recording.

To switch to the 24»hour standard

Press the CLOCK button on the remote control and men press
the I button within 4 seconds.

Repeat the same procedure to restore the 12-hour standard. .

It the clock display flashes while the power is off

This is caused by a power interruption. The current time needs
to be reset.

If power is interrupted lor more than approximately 24 hours, all
settings stored In memory after purchase need to be reset,

Page 16

E [—13:22 [:9927 [see see
:u sun s null —>IIIIIIII
BBE J— ,.
Tense T-BASS—J T-BASS
u suit 9 mill .siillllll ——~‘
T-BASS

@

LROCK POP CLASS!

ELECTRONIC GRAPHIC EUUALIZER

®

LHOCK POF CLASSIC

ELECTRONIC GRAPHIC EQUALIZER

16

ADJUSTING THE SOUND

VOLUME CONTROL -> E

Turn the VOLUME control @ on the main unit, or press the
VOLUME buttons ® on the remote control.

BBE SYSTEM —. I3

The BBE system enhances the clarity of high-frequency sound.
It also enriches the KARAOKE iunction to provide a pleasant
and clear sound of your voice.

Press the BBE button.

Each time it is pressed, the level changes. Select one of the four
levels, or the off position to suit your preference.

SUPER T-BASS SYSTEM —+

The T-BASS system enhances the realism of lowefrequency
sound.

Press the T-BASS button.

Each time it is pressed, the level changes, Select one of the four
levels, or the off position to suit your preference.

SOUND ADJUSTMENT DURING
RECORDING

The output volume and tone (except BBE) of the speakers or
headphones may be freely varied without attesting the level of
the recording.

Recording with BBE

The desired source can be recorded with the BBE function to
enhance the clarity of high-frequency sound. When playing back
a tape recorded with BBE» it is recommended that BBE be set to
off.

GRAPHIC EQUALIZER _. m

This unit provides the following three different equalization curves.
ROCK: Powerful sound emphasizing treble and bass.

POP: More presence in the vocals and midrange.

CLASSIC: Enriched sound with heavy bass and fine treble.

Press one Of the ELECTRONIC GRAPHIC EQUALIZER
buttons. —~ @

To cancel the selected mode —‘ ©
Press the selecrea button again. "EQ OFF" Is displayed,

To select with the remote control —o ©

Press the GEQ button repeatedly until the desired equalization
curve is displayed.

[4 ROCK —> POP —' CLASSIC" EO OFF
(cancel)

Page 19

' Is‘ofl‘mo, 7

somno AMBIENTAL USP 4 a

gen;

DSP unnouun » a‘

Los circuitos de sonido ambienial DSP (procesador de sefial
digital) pueden crear el efecro de ios sonidos reflejados par Ias
paredes 0 el techo, para obtener la presencia de sonida de un
ambiente real.

Existen tres modos con sus correspondientes curvas de
eoualizacion gra’iicas.

Pulse uno de Ios butones SURROUND. -i @

Las curvas de ecuaiizacién Se seleccionan auioma’iicameme

para que se aiusten a ios modos SURROUND mostrados enire

paréniesis.

DISCO (ROCK): Poca reverberacion y sonido ambienial cie gama

media para obtener un elecio parecido al de una discoteca.

LIVE (POP): Poca reverberacién y sonido ambiental de gama

ampiia para obtener un eiecio parecido en de una acluacién en

direcro.

HALL (CLASSIC): Reverberacién proiongada y sonido ambienlal

de gama media para oblener un efecto pareoido al de una sala

de concienos.

- La curva GEO iambie’n podré seleccionarse o desac’rivarse
segdn sus preferencias,

Para cancelar el modo seleccionado —~ 6)
Pulse de nuevo el botén seleccionado. Se visualizaré "S-oFF“.

Cuando Ia fuente de sonido sea mono
Seleccione el mode L|VE para obtener un eiecio estéreo
simulado.

- Ei sonido no se oiré por Ios aliavoces de sonido ambiemal
cuando:
- la iuente de sonido sea mono.
- el sonido ambiemal DSP ssté desaoiivado.

- Cuando se ulilice un microiono coneciado, el sonido ambienial
DSP se desaciivaré autométicamente.

Les circuits surround du DSP (processeur numérique de signa ux)
peuveni recre’er I’effect des sons réflechis par les murs e1 Ie
plafond pour obienir une réelle presence sonore.

Ii y a irois modes avec des courbes d’égalisaiion graphique
correspondanies.

Appuyer sur une des touches SURROUND. —> @

Les courbes d’égalisation indiquees entre parentheses soni

automaiiquement selectionnées en function des modes

SURROUND

DISCO (ROCK): Faible reverberation ei surround de la gamme

moyenne pour obtenir l‘effel d‘une discolheque.

LIVE (POP): Faible reverberation e1 surround sur une large

gamme pour obtenir I’effet d’une scene en direct.

HALL (CLASSIC): Longue reverberation el surround de la

gamme moyenne pour obienir une resonance oomme dans une

salle.

‘ La courbe d’égalisation graphique peul aussi éire sélectionnée
ou mise hors service, comme on prefers.

Pour annuler Ie mode sélectionné -' ®
Appuyer de nouveau sur la iouche sélectionnée. “S-oFF" est
afiiché.

Quand la source musicale est monophonique
Séleciionner Ie mode L|VE pour obienir un effel stereo simule’.

- Le son he sort pas par les haui-parleurs surround quand:
- la source est monophonique.
— le sysieme DSP surround est hors service.

0 Quand un microphone connecte’ est utilise, Ie systeme DSP
surround est automaliquemem annulé.

19