Aiwa AP 2500 Owners Manual

This is the 20 pages manual for Aiwa AP 2500 Owners Manual.
Read or download the pdf below. If you want to contribute, please mail your pdfs to info@audioservicemanuals.com.

Page: 1 / 20
left right
Aiwa AP 2500 Owners Manual

Extracted text from Aiwa AP 2500 Owners Manual (Ocr-read)


Page 2

Parts Description Beschreibung der Teile Désignation des organes Descripcién de Partes

®

® ®

'1'»
a

[

\
@6©6©

[1
©

1 ‘ IF ®

0 © ®

(D@ @ ® @ @

1. Turntable Shaft 1 - Plattentellerachso 1. Axe do plateau tourne disque 1- Perno dfll GiffldiSChi
2- RBCBP'BCIO for extra Headshell 2- Kopfmuschelhalter fl" Extrakopfmuschel 2. Support pour 1622 de pick-up suppl. 2. Portacuscio della testina addizionale
3. Rubber Mat 3. Gummirnatte 3. Tapis en caoutchouc 3. Materasino in gomma
4. Turntable Platter 4. Plattenteller 4. Plateau (cums-disqua 4. Piano
5- 45 rpm Adaptor 5- Zwischenstiick fi‘lr 45 U/M- Plane" 5. Cantreur pour disques 45 tour; 5. Addattatore per dischi 45 gpm
6. Power Switch 6. Netzschaltar 5, Benton imarrupmur 6. lnterruttore dell: energia
7. Insulator pad 7. lsolatoren (Gummifijse) 7. Pied isolant 7. Piedinoisolante
8- s‘meSCOPiC Window 8. Stroboskopfenster 8. Lunette stroboscopique 8. Finest" strobosoopice
9- Fine Speed Adjustments 9. Drehzahl-Feineinstellung 9, Réglage précis do vitesa 9. Reeolatore micromatrico della velocita
10. Speed Selector (33 1/3 or 45 rpm) 10. Drehzahlwihlschalter (33 1/3 orde 45 U/m.) 10. Sélecteur de vitase (33 1/3 on 45 tpm) 10. Salattore di velocita (33-1/3 o 45 gpml
11. START/DOWN lever 11. Hebe] fiir START/DOWN 11. Levier DEMARRAGE/ABAlSSEMENT 11- Lava START/DOWN
STOP/UP lever Habal ffir STOP/UP Levier ARRET/LEVAGE Lave STOP/UP
12. Cuoing lever 12. Cueing Hebal 12_ Levier pilots 12- Lava 1“ "cueing"
13. Headshell 13. Kopfmuschsl 13, Tue do pick-up 13. Guscio della testinu
14. Looking ring 14. Schliasmanschetta 14, Bague de verrouillege 14. Anello di bloocaggio
15. Arm rest 15. Tonarmablage 15. Repose-bras 15. Poggiabraocio
16. Tom; Arm 15_ Tongrm 16. Bras acoustique 16. Braccetto
17. Anti Skating Control 17. Antiskatingeinvichtung 17. COMYOIG anti-patinant 17. Controllo di antipattinaggio
18. Main Weight 18. Hauptgewicht 18- Contrepoids principal 18. Peso principals
19. Ring Weight 19. Ringgewicht 19. Contrepoids annulaira 19. Peso ad annello
20. Arm Lifter 20. Tonarmhebel 20. vae-bras 20. Solleva breccio
21, Speed indicators 21, Drahzghlannigar 21. lndicateurs do vitesse 21. Indicators di velocitzl

Page 7

Zur Beachtung!

lhre nsue StereoplattenspieleranInge, AlWA-Modell AP-
2500, ist ein hochwertiges Gerfit, das Prfizisionsmechanik
und modernste Elektronikschaltungen vereint, um lhnen
bei richtiger Pflege viele Jahre lang ausgezeichnete Lei-
stung zu liefern. Um Beschédigungen zu vermeiden und
aus lhrer Anlage die beste Leistung herauszuholen, sollten
Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Plat-
tenspielers sorgffiltig durchlesen.

1. Hitzeeinwirkung vermeidenl Das Garét niernals direk-
ter Sonnenstrahlung aussstzen oder in der Néhe von Ofen
oder Heizapparaten betreiben.

2. Feuchtigkeit, Staub und Erschiitterungen vermeidenl
Ungfinstige Betriebsbedingungen kénnen zu Schéden am
Gerét fiihren.

3. Plattenspieler und Lautsprecherboxen weit voneinan«
der entfernt aufstellen, um akustische Fliickkopplung und
Heulen zu vermeiden.

4. Zwecks bester Leistung den Plattenspieler auf einer
waagrechten Unterlage aufstellen.

5. Die Abtastnadel mit einer weichen Biirste séubern. Die
Nadel nicht berfihren oder gewaltsam behandeln.

6. Den Tonarrn nicht mit G8wa|t fiber den vorgesehenen
Schwenkbereich hinausfiihren.

NetzanschluB

Das AlWA-Modell APA2500 ist fiir den Betrieb mit 120 V
oder 220 V Wechselspannung und 50/60 Hz vorgesehen.
Vergewissern Sie sich, daB der Spannungswihler richtig
auf lhre ortsflbliche Netzspannung von 120 V bzw. 220 V
eingestellt ist. Der Span nungswéhler befindet sich auf der
Unterseite des Plattentellers.

Attention!

Votre nouvelle table de lecture stereo AlWA AP-2500 est
un appareil de haute qualité combinant mecanique de
precision et électronique de pointe. A condition d'en
prendre soin, elle peut fonctionner de nombreuses années
sans rien perdre de ses magnifiques performances.

Pour éviter tout dommage et obtenir les meilleures
performances possibles, lire attentivement ce mode
d'emploi avant d’utiliser la table de lecture.

1. Attention a la chaleurl Ne iamais exposer directement
l’appareil au soleil, ou la fairs fonctionner a proximité
d'un poele ou autre appareil de chauffage.

2. Attention é l'humidité, 5 la poussiere et aux vibra-
tionsl Ces facteurs nuisibles sont susceptibles de causer
des dommages.

3. Placer Ia table de lecture aussi loin que possible des
enceintes acoustiques, pour éviter la reaction acoustique
ieffet Larsen).

4. Pour bien fonctionner, la table de lecture doit étre
parfaitement horizontals.

5. Nettover la pointe de lecture avec une brosse é poils
doux. Ne iamais la toucher avec les doigts, et éviter de lui
infliger le moindre choc.

6. Ne pas pousser le bras acoustique en dehors de son
angle d'action normal.

Alimentation

L'appareil AlWA AP-2500 peut fonctionner sur secteur
alternatif de 120V ou de 220V, 50/60Hz. S'assurer que la
sélecteur de tension est bien réglé sur la tension du secteur
alternatif 120V ou 220V. Le sélecteur de tension se
trouve sous la plateau tourne—disque.

Attenzionel

ll Suo nuovo Giradischi Sisterna Stereo AlWA AP-2500 é
uno strumento di altissima qualité che raggruppa in se
precisiune di meccanismi ed avanzate tecniche elettro-
niche. Trattato con la dovuta cautela Le renderé lunghis-
simi anni di ottime prestazioni. Al fine d'EVitare danni e
per trarre da esso il meglio si prega di leggere attenta-
meme quests manuale d'istruzioni prime di usare il
giradischi.

1. Evitare il calorel Non esporre mai l'apparecchio alla
diretta azione del sole e non Io si usi nelle vicinanze di
stufe o termosifoni.

2. Evitare umidita, polvere, vibrazioni] Condizioni d’uso
non favorevoli possono causare danni.

3. Tenere i| giradischi e le casse ben separati al fine di
evitare risonanze acustiche e "ronzio".

4_ Per ottenere migliori prestazioni disporre il giradischi
su di una superfice piana.

5. Pulire la puntina con uno spazzolino morbido. Non
toccarla o maneggiarla con rudezza. ‘

6. Non forzare il movimento del braccetto al di fuori del
suo raggio di movimento.

Alimentazione

L’AIWA AP-2500 a state progettato per funzionare con
120V 0 can 220V CA; 50/60Hz. Assicurarsi che I'Interrut-
tore di Selezione del Voltaggio (Cambiatensione) sia nella
posizione giusta - 120V 0 220V CA — a seconda del
voltaggio disponibile nell'area d'utenza. ll cambiatensione
si trova sotto i| piatto del giradischi.